Имя шторма

Глава 11

Фьорды согрелись.

Вода теплее с каждым днем, утренний туман уже не кусает кожу, а ласкает ее, словно рука нежной девы. Скалы посветлели от молодой зелени, а скоро станут пестрыми от цветов.

Время любви и игр для каждого дитя фьордов. А особенно – для тех, кто рожден от Зова Ньордхегга.

Время, которое Шторм ненавидел.

В это время его жизнь менялась и почему-то снова – в худшую сторону.

Он ушел в глубину. Туда, где властвует вечная стужа. Туда, куда не добраться лучам солнца. Туда, где нет жизни, ни одной плоской пучеглазой рыбёшки, ни одной надоедливой каракатицы. Где можно свернуться кольцом и смотреть на мертвые, одинокие скалы. Где нет места воспоминаниям и прошлому. Как и фьорды, они оживают с приходом лета.

Правда, сегодня на стылую глубину Шторма загнало вовсе не паршивое прошлое, а такое же паршивое настоящее! Девчонка, которую он по глупости спас. Словно пустоголовый малек, попался на наживку. На длинные и тонкие ножки, вокруг которых плескался шаловливый ветер, теребя подол юбок. На стройную фигурку, идущую ко дну. На мольбы о помощи. И ведь даже подумать не успел, рванул сквозь толщу воды в одном желании – вытащить, защитить!

Вот же безмозглый… А ведь он всегда считал, что теплые воды на него не влияют. Что отжило то, что поддается силе и власти согревающихся фьордов, что ушло в незримый мир вместе с теми, кто мертв.

И вот же! Кинулся на призыв, вытащил, спас. Только спрашивается – зачем? Он не из тех, кто спасает тонущих дев! Дева в воде годится лишь для игры – погонять в свое удовольствие по мелководью, пощекотать волной, а потом – затащить под скалы, прижать нежной спиной к мшистому камню. Получить сполна то, что может дать юное и красивое женское тело. Дать сполна то, на что способно тело его – разбитое и опустошенное. А после – оставить там, где нашел, и забыть в тот же миг. Так он всегда и поступал. Тело еще не успевало остыть от ласки, как Шторм призывал хёгга и уходил в глубину, ни разу не обернувшись. Иногда девы кричали что-то ему вослед, просили вернуться, сулили новые наслаждения. Но их крики значили не больше, чем вопли надоедливых чаек, кружащих над скалами.

И бросаясь на помощь чужачке, Шторм намеривался поступить так же. Положить на тёплые камни да развлечься, на радость им обоим.

И зачем потащил деву к Последнему Берегу?

Неблагодарную, капризную чужачку из мертвых земель! Яростную, как ядовитый угорь! Неблагодарную!

Но это он уже говорил…

Шторм со злостью врезал хвостом по скале, выбивая крошево и поднимая со дня ил. Любая дева фьордов знает, что Зов хёгга, звучащий лично для нее – это самое прекрасное, что можно услышать. Что Зов дарует красоту, молодость, долголетие. И что игры в теплой воде и платой-то не назвать, слишком хороши они для обоих! Награда это, а вовсе не плата! И для дев тоже, не зря ведь они каждый раз так просят Шторма вернуться!

А эта что же? Не буду с тобой плавать! Ненавижу.

Да даже обезумевший хёгг не сунется в Белый Ёрмун по своей воле! А он вот полез. И что в награду?

Водный хёгг яростно заколотил хвостом, разбивая камни. Вокруг него закрутилась черная воронка, над толщей воды с криками разлетелись птицы.

Все дело в том, что чужачка не понимает. Она другая, затуманная. И мысли у нее другие, и чувства.

Неожиданно накатила усталость. И хёгг упал на дно, натужно дыша. Плавники обвисли.

Глупец, что спас ее. Судьбой чужачки было остаться на дне моря, в объятиях Белого Ёрмуна. Это решение Перворожденных или тех богов, которым поклоняются люди из мертвых земель. Может, сами фьорды воспротивились гостье и решили от нее избавиться? А Шторм пошел наперекор, спас. И значит, теперь не только дева его должница, но и он в ответе за хрупкую жизнь, отнятую у незримого мира. Должен беречь, даже если хочется ткнуть языкатую деву головой в ил!

Вот про язык он вспомнил зря… Очень зря. Потому что усталость смыло теплой волной, хотя откуда бы ей взяться в стылой глубине? Да и по телу разлилась истома. И хёгг заволновался снова, топорща плавники и порываясь рвануть вверх, туда, где видна тень от узкой лодки-скрёбы. Шторм едва его удержал. Или себя? Все же даже здесь, во тьме и холоде, он ощущал вкус ее губ. Порочное, запретное прикосновение из жутких мертвых земель! И зачем он попробовал ее вкус? Раньше такого тоже не случалось. Ни с одной из дев он не хотел испробовать то, что однажды увидел.

В пекло деву!

Фьорды согрелись, и в водах полно тех, кто готов подарить ему ласку. Кто слышит его Зов и благодарит за него как должно. С кем можно играть, а потом оставлять на скалах.

И никогда, никогда не вспоминать.

***

Посреди моря я болталась недолго. Проклятый ильх все-таки решил не рисковать сомнительным здоровьем своего приобретения, то есть – меня. И когда я уже вознамерилась бросить лодку и добраться до суши вплавь, суденышко вздрогнуло, приподнялось на хребте волны и понеслось вперед. Я вцепилась в борта, пытаясь не смотреть на извилистое тело морского змея, который тащил меня к берегу, пока лодка не ткнулась носом в камни.

Я выбралась из ненадежной посудины, обернулась. Но увидела лишь хвост уходящего в глубину змея. Снова разговаривать со мной Шторм не пожелал.

– Ну и крабы с тобой, – буркнула я, направлялась к «Медузе».

Моя одежда почти высохла, за теплый воздушный поток надо бы тоже благодарить Шторма, но думать о мерзавце я не хотела. Каждая мысль о нем вызывала внутри слишком много эмоций, я терялась в них, словно в бушующем море. Ну уж нет, только не это.

Походив по берегу и окончательно проголодавшись, я завернула в таверну Наны.

– Вы гляньте! Живая дева! – заорал Торферд-Коряга, стоило мне войти. Рядом с ним сидел вчерашний пленник Ульф и несколько незнакомых мне ильхов. И все они насупились при виде меня.

– Жаль, что живая. Я на ее кончину свои сапоги поставил.

– А я нож! – с досадой отозвался другой.

– Теплое одеяло продул! – возмутился третий.

И все с таким недовольством уставились на меня, что я даже подумала, не извиниться ли за то, что посмела выжить.

– Нет, ну кто мог знать, что девчонка вернется? Проклятый город ее не забрал, Шторм не прибил. Удивительное дело! А может, и не ходили они за стену? В гроте порезвились, да и дело с концом?

Я осмотрела таверну, вытащила из мешочка на поясе кость, показала.

– Советую в следующий раз поставить на мою жизнь, – громко сказала я. – И Саленгвард, и Шторм подавятся, если попробуют меня укусить!

Секунду висела тишина, а потом таверна взорвалась от хохота.

– А дева то ядовитая! – Торферд ударил кулаком по столу, и взлетели наполненные тарелки и кубки. – Такая, может, и выживет!

– Такая еще и вас переживет, – буркнула я, усаживаясь за пустым столом. От кулаков великана точно следует держаться подальше. А то пришибет и не заметит. Нана притащила мне толстую жареную рыбину, обложенную корешками, мочеными ягодами и тонкими стеблями молодой травы. Совершенно непозволительное блюдо. И, конечно, к нему не полагалось никаких приборов. Минуту я смотрела на рыбу, рыба таращилась на меня. И обе мы выглядели слегка озадаченными этим жизненным поворотом.

Потом я вздохнула, отломила кусок рыбины и сунула в рот вместе с корешками и травой. Зажмурилась. Сочное, сладкое, с брусничной кислинкой мясо, восхитительно хрустящее сверху и обволакивающе-нежное внутри. Настолько вкусное, что я замычала, а из глаз, кажется, потекли слезы. Единый! Неужели еда может быть такой невероятной?

Когда я вернулась из своего гастрономического путешествия, то заметила, что Торферд с приятелями задирают какого-то тощего паренька, а к выходу идет Верман. Тот самый, чей хёггкар все еще покачивается у Последнего Берега.

А что, если…

Забыв про еду, я вскочила и бросилась за ильхом. Не выпуская варвара из вида, я кралась за ним между валунами, составляя в голове смутный план. Верман повернул за «угол» дырявой лодки и… пропал. Я выскочила следом, пытаясь понять, куда он делся. И тут меня пихнули, дернули и прижали спиной к трухлявым доскам.

– Зачем следишь за мной, дева? – в мое горло уперлось лезвие. Верман навис сверху. – Или… – Его взгляд пробежал по моему лицу и нервно вздымающейся груди. – Или понравился? Одного водного хёгга тебе мало?

Я решила не спорить насчет «одного». Какая разница, что думает обо мне этот варвар? Главное – убраться отсюда.

Я осторожно подняла руку и отвела нож от своего горла.

– У меня к тебе предложение, Верман-хёгг.

– Да ты ненасытна, – ухмыльнулся он, но нож убрал.

– Я не об этом! – торопливо глянула по сторонам, но вокруг были лишь камни и чайки. – Я прошу тебя… прошу забрать с собой! Увезти с Последнего Берега. Ты ведь сегодня уплываешь, так? Просто пусти меня на свой хёггкар!

– А, ты об этом, – мигом поскучнел варвар. – Забудь. Последний Берег берет все и ничего не отдает.

– Послушай! – в отчаянии я схватила ильха за руку. – Я тебе заплачу! Ну то есть не совсем я… Мой брат! Мой брат живет в Нероальдафе, и он очень богат! Его почитает даже Сверр-хёгг, слышал о нем?

Верман настороженно кивнул.

– Вот! – обрадовалась я. Вранье удавалось легко, в конце концов, на фьорды я попала как Хельга Браун, так пусть это мне и поможет. – Мой брат очень богат! Он заплатит за меня выкуп. Тебе и делать-то ничего не нужно, лишь спрятать меня на своем хёггкаре.

– Шторму это не понравится, – медленно произнес Верман, не мигая рассматривая меня.

– Да он и не заметит! – горячечно выдохнула я. – Притащит завтра другую деву, да и дело с концом. Помоги, умоляю! Разве такой сильный хёгг не спасет несчастную пленницу?

Лесть мне всегда плохо удавалась, но я решила, что сегодня она будет не лишней. И, кажется, расчет оказался верным! Потому что Верман ухмыльнулся.

– Фьорды согрелись, – хрипловато произнес он, пожирая меня взглядом. – Воды потеплели. И что же… не буду скрывать. Ты мне нравишься, дева.

Я вспомнила, как беловолосая Альва прижималась к ногам мужчин, чтобы спасти свою жизнь. Смогу ли я так же, если придется? Ох, вряд ли…

– Вот только не врешь ли ты мне?

– Клянусь Перворожденными! – выпалила я. Легко клясться теми, о ком понятия не имеешь. Но ильха мои слова впечатлили.

– Сверр-хёгг, говоришь… Сильный риар.

– И лучший друг моего брата! Да что там! Он ему почти родственник!

– Друг, говоришь… Тогда пусть заплатит мне за тебя сундук золота. И даст охранную грамоту, чтобы свободно плавать в водах Нероальдафе. – Верман склонился ниже, всматриваясь в мое лицо.

Я торопливо кивнула. Не знаю, есть ли у Андерса Эриксона такой сундук и где он возьмет грамоту, но сейчас главное – попасть на корабль.

– И еще… поплаваешь со мной, когда выйдем из бухты.

«Поплавай со мной, кьяли…» – лизнула тело теплая волна.

Я медленно разжала кулаки, сдерживая злость. Чертовы хёгги. Воды у них согрелись! Да чтоб они закипели и поджарили ваши чешуйчатые хвосты! Но улыбнулась ещё очаровательнее, не разрывая зрительный контакт.

– Я согласна.

Теперь уже Верман быстро оглянулся, проверяя, не подслушивает ли кто. И кивнул.

– К закату Нана поставит у помоста груз, спрячься в тюках. Мои люди перенесут их на хёггкар. И смотри, чтобы тебя никто не заметил.

Я снова кивнула, но Верман уже отвернулся и ушел, беззаботно насвистывая. Я же едва не запрыгала от радости. Уже к закату я покину проклятый город и Последний Берег! Как расплачиваться с Верманом, решу после. Все получится.

Уверена, совсем скоро я вернусь домой.