Тряска! Стоило только почтовой карете свернуть со староимперского тракта на разбитую тележными колесами дорогу, и во всем мире осталась лишь она одна. Тряска.
Меня то и дело подкидывало на жесткой скамье и прикладывало о ничуть не менее жесткую спинку. Я изрыгал проклятия, усаживался обратно, и тут колесо вновь попадало в очередную яму, из которых, казалось, и состояла вся дорога на Кларн.
А Хорхе спал. На этот раз других пассажиров в карете не было; слуга вольготно устроился на второй скамье и негромко посапывал, не пробуждаясь даже от самых сильных толчков.
Если начистоту, я и сам вполне мог составить ему компанию; заснуть мешала отнюдь не тряска, а роившиеся в голове мысли. Опасения, предположения и догадки ни на минуту не оставляли все последние дни, именно они изматывали и вызывали бессонницу. Что-то во всей этой истории с чернокнижником было неправильным и выбивалось из ряда аналогичных случаев, только никак не удавалось понять, что именно. Прийти к какому-либо выводу мешал недостаток информации.
Ясно было одно: стоит держать язык за зубами, иначе барон аус Барген — статс-секретарь Кабинета бдительности, полковник лиловых жандармов и прочее, прочее, прочее легко и непринужденно сотрет меня в порошок. Барон ясно и недвусмысленно дал понять это во время памятного ужина, пусть и не столь прямолинейно, как незадолго до того высказался капитан Колингерт.
К тому же еще оставался Сильвио де ла Вега. По здравом размышлении я решил, что, несмотря на характерные фамилию и внешность, мой попутчик был родом отнюдь не из Гиарнии или Карифа, а откуда-то с побережья Каменного моря, возможно даже, из городов-республик Золотого Серпа. На такую мысль навел ряд оговорок, да и стоимость пистолей Сильвио озвучил в дукатах. Эту полновесную золотую монету в качестве расчетной единицы использовали именно на востоке; в империи таким целям служили гульдены, а в землях мессиан — эскудо или дублоны.
Как бы то ни было, это мое предположение ни в коей мере не говорило о причастности Сильвио к запрещенному ритуалу. Напротив, чем дольше я об этом думал, тем больше склонялся к мысли, что либо чернокнижник и в самом деле хотел перестраховаться, либо кучер просто-напросто ошибся в подсчете пассажиров. Ничего удивительного в этом не было, учитывая, сколь долго он вычислял причитающуюся с меня плату за проезд.
Впрочем, какая теперь разница? Мы разошлись как в море корабли и никогда не встретимся вновь. Оно и к лучшему.
Карета подпрыгнула пуще прежнего; Хорхе заворочался, потом уселся на лавке и уставился на меня осоловелыми после сна глазами.
— Язык прикусил, — пожаловался слуга и приоткрыл дверцу, намереваясь помочиться на дорогу, но сразу уселся обратно на лавку и сообщил: — Пограничный пост впереди. Опять будут деньги вымогать, кровопийцы…
Земли империи представляли собой лоскутное одеяло из герцогств, княжеств, графств и рыцарских ленов; иногда за день приходилось пересекать три-четыре границы, и всякий раз стражники задавали одинаково бессмысленные вопросы: «кто?», «откуда?», «зачем?» и «куда?». Потеря времени, а для обычных путников — еще и денег. Нас от вымогательств покуда защищали университетские документы.
Почтовая карета остановилась у пограничных столбов со шлагбаумом. Рядышком посреди чистого поля торчала дощатая будка, выкрашенная косыми черными и белыми полосами. Под навесом там скучали три бойца пограничной стражи, да еще ежились от ветра двое растрепанных молодых людей в цивильном платье.
Один из стражников без всякой спешки подошел, заглянул к нам и завел привычную шарманку:
— Кто и куда направляетесь?
— Вон Черен, магистр. Буду преподавать в университете Святого Иоганна, — сообщил я. — Со мной слуга.
Взгляд служивого скользнул по серебряному перстню с золотой накладкой герба Кальвортского университета, и на миг в покрасневших глазах промелькнуло беспокойство, но лишь на миг.
— Подорожную! — потребовал стражник, переборов неуверенность.
Я протянул документы, и служивый немедленно сунул их за обшлаг давно не стиранного мундира.
— Выходите. Сержант приедет, посмотрит бумаги.
— А что же сам? — прищурился я.
— Не обучен, — сознался страж границы. — Сержант велел никого без него не пускать, так что выходите.
Я рассчитывал уже к обеду быть в Кларне, а неожиданная задержка ставила на этих планах крест. Неизвестно ни то, когда соизволит явиться сержант, ни то, когда здесь пройдет следующая почтовая карета. Так и до завтрашнего утра прокуковать можно в чистом поле.
— Выходите! — повысил голос стражник, и к нам потопал его товарищ с алебардой на плече.
Кучер извернулся на козлах и попросил:
— Поспешите, ваша милость. Почту надо везти!
— Умолкни! — шикнул я и достал охранную грамоту, выписанную епископом Кларна. — Читать ты, милейший, не обучен, но глаза-то пока оба на месте. Знакомая печать?
Судя по перекосившей небритую физиономию гримасе, красный оттиск был служивому прекрасно знаком. Но пойти на попятную он не пожелал.
— Сержант велел…
— Сержанта здесь нет! — отрезал я. — И хоть его преосвященство — добрейшей души человек, едва ли ему понравится, что пограничная стража перестает узнавать охранные грамоты. Оправданием такому может послужить только слепота. Если ты не слепец, то рискуешь им стать!
Стражник побагровел, по широкому лицу покатились крупные капли пота. И немудрено: одно дело — чинить препятствие простому ритуалисту, и совсем другое — пытаться задержать ритуалиста с охранной грамотой епископа. Такой и магию пустить в ход может, ничуть не опасаясь проблем с правосудием. Или хуже того — накатает кляузу в канцелярию епископа, и тогда достанется по первое число всем, начиная от капитана и заканчивая приблудившимся к посту шелудивым псом.
Скрипнув зубами, служивый выдернул из-за обшлага подорожную, кинул ее мне и с силой захлопнул дверцу. Послышался злобный рык, и сразу заскрипел, поднимаясь, шлагбаум. Кучер не стал мешкать, карета тронулась с места и покатила, переваливаясь на неровной дороге с боку на бок.
— Повезло, что мы на епископских землях, — усмехнулся Хорхе Кован.
— Повезло, что его преосвященство держит паству в строгости, — покачал я головой.
Действительно, повезло. Иначе пришлось бы пускать в ход другие козыри. Или потратиться на взятку. Иногда это самый простой и быстрый способ добиться желаемого.
За последние дни заметно потеплело, подмораживало лишь по ночам, редкие снегопады сменились обложными дождями. Грязь летела с колес на стенки кареты, срывалась целыми пластами, но вскорости нарастала вновь. Равнинная местность осталась позади, начались предгорья, и уставшие лошади едва взбирались на многочисленные подъемы.
На почтовой станции, пока меняли лошадей, мы с Хорхе смолотили несколько ломтей хлеба с половиной круга копченой колбасы и выпили по кружке глинтвейна.
— Куда это они, магистр? — удивился слуга, заметив босоногих странников в ветхих и грязных дерюгах.
Те растянулись по дороге длинной вереницей, каждый держался за плечо впереди идущего, во главе процессии шагал поводырь.
— Здесь неподалеку святое место, — ответил я, провожая взглядом паломников. — Я заплатил кучеру, он остановится там на четверть часа.
— Чистая растрата! — проворчал Хорхе.
Я лишь усмехнулся и не стал напоминать, что за проезд двух почтовых миль до Стожьена мы не заплатили ни пфеннига, а оплату постоялого двора милостиво взял на себя барон аус Барген. Оставались еще и монеты, позаимствованные из кошеля чернокнижника. В сумму, отпущенную на дорогу, мы укладывались с изрядным запасом, и я не видел оснований для скопидомства.
— Ваша милость! — окликнул меня кучер. — Выезжаем!
После почтовой станции поля окончательно остались позади, потянулись поросшие лесом пригорки. Свежие лошади споро тянули карету, мы забирались все выше и выше. Затем дорога пошла под уклон, вдоль нее запрыгал по осклизлым камням быстрый ручей. На окраине какого-то селения охранник прямо на ходу принял опечатанный мешок с корреспонденцией, а немного дальше мы свернули с торного пути на просеку. Удивительно, но трясло в лесу даже меньше.
Разъехаться со встречной повозкой здесь не было никакой возможности, поэтому кучер беспрестанно гудел в рожок, предупреждая о нашем приближении. Пешие путники поспешно сворачивали на обочины, несколько раз попадались загнанные на вырубки телеги. Однажды путь уступила карета с забрызганными грязью гербами на дверцах. Святое место привлекало отнюдь не только голытьбу.
Когда мы остановились у выложенной камнями чаши, в которую падала срывавшаяся с отвесной скалы струйка воды, кучер развернулся на козлах и предупредил:
— Четверть часа, ваша милость. Если задержитесь, покроете нам штраф за опоздание.
— Не задержусь, — ответил я и в обход толпившихся у чаши паломников направился прямиком к вырубленным в скале ступеням.
Тут же рядом оказался невзрачный человечек в коричневой хламиде, отдаленно напоминавшей монашеское одеяние.
— Добрый человек, — ухватил он меня за рукав, — только великая нужда заставляет расстаться с величайшей ценностью — углем из костра, на котором язычники сожгли святого Дитфрида!
На грязной ладони, которую он сунул мне под нос, лежал уголек с ноготь большого пальца величиной.
— Святого сожгли семьсот лет назад, — напомнил я.
— Этот уголь передавался из поколения в поколение, добрый человек! — уверил меня незнакомец. — Его наполняет целительная сила святого! Любые болезни…
Я и в самом деле был добрым человеком и при этом человеком предельно занятым. Поэтому не стал поднимать крик и выдвигать обвинение в мошенничестве, а просто приложил ловкача ладонью по лбу и скомандовал:
— Изыди!
Ошеломленный жулик уселся на задницу, тут же вскочил и опрометью бросился прочь. Уголек так и остался валяться на земле. Еще один хмырь с заполненным серой золой фиалом оценивающе глянул на меня и отправился на поиски более легкой добычи.
Я усмехнулся и начал подниматься по неровным ступеням, пропуская на площадках покидавших пещеру паломников. Лица их были преисполнены благодати, никто не спешил, все помогали друг другу. Жаль только, это не продлится долго. Святое место давало людям шанс измениться и стать лучше, но жизнь быстро расставляла все по своим местам.
Вырубленная в скале лесенка привела к пещере, там рядом с ящиком для пожертвований дежурили два крепких послушника из близлежащего монастыря. Я кинул в прорезь несколько мелких монет и прошел через распахнутую решетку к мрачному зеву подземелья, свод которого был покрыт густым слоем копоти. Местами серели свежие сколы, но, сколько ни забирай отсюда камня, святость никуда не денется.
Дитфрид был отшельником, жил в пещере и проповедовал окрестным крестьянам, пока его не отыскали солнцепоклонники. А быть может, на нехитрый скарб позарились лесные разбойники. Это не имело ровным счетом никакого значения: главное, что на святого снизошла божественная благодать, его тело стало чистым светом, а душа отправилась на небеса. Святость Дитфрида не оспаривалась даже во время пресловутого вселенского собора двести семнадцатого года. Кто бы другой преисполнился небесной благодати во время сожжения на костре?
И пусть мрачная пещера не шла ни в какое сравнение с Сияющими Чертогами, я сразу ощутил эманации святости; те изменяли незримую стихию и наполняли эфир целительной силой. Темная келья с низким потолком вдруг показалась прекраснейшим из дворцов, дорожную усталость как рукой сняло, хотелось просто стоять и дышать полной грудью, хотелось жить и…
Сознание прояснилось, и я попятился к выходу. Вышел под хмурое осеннее небо и рассмеялся. Мне было хорошо. Увы, счастье мимолетно и не длится вечно, я начал спускаться по каменным ступеням и почти сразу наткнулся на спешившего навстречу Хорхе.
— Магистр! — с трудом выдохнул он, отдуваясь. — Время!
Уже? А показалось, не пробыл внутри и пары минут!
Я покачал головой и последовал за слугой. Кучер уже подпрыгивал от нетерпения, но требовать доплаты не решился; при моем появлении он лишь с облегчением воздал хвалу небесам и резво заскочил на облучок.
От обиталища святого дорога шла под уклон, и карета покатила с пригорка, подпрыгивая и раскачиваясь на камнях; приходилось упираться в стенки растопыренными руками.
— В Кларне будем через час, — сказал я, заметив почтовый столб.
— Сразу пересядем на карету до Мархофа? — уточнил Хорхе. — Или задержимся в городе?
— Задержимся, — ответил я. — Прежде чем ехать в университет, надо побывать на аудиенции у его преосвященства.
— У-у-у! — протянул слуга. — Одним днем дело точно не ограничится! Помяните мое слово, магистр: придется обивать пороги канцелярии не менее седмицы.
Я рассмеялся и покачал головой:
— Вовсе нет, Хорхе. Именно епископ Вим обратился в комиссию с просьбой прислать магистра-расследующего со стороны.
— Дожили! — проворчал Кован. — Вселенская комиссия по этике на побегушках у церковников!
Предвзятость слуги по отношению к духовенству порой переходила все разумные пределы, и я обреченно вздохнул:
— Хорхе! Университет Святого Иоганна стоит на церковных землях и не платит за аренду ни пфеннига, а вся профессура теологического факультета живет за счет епископских пребенд. И не только она — его преосвященство выделяет средства и для остальных факультетов, пусть и не в таких размерах. Думаю, просьба этого в высшей степени достойного сеньора заслуживает малой толики нашего внимания!
— Все в этом мире продается и покупается, я знаю, — усмехнулся Кован, потер нос и спросил: — Какой толк епископу сорить золотом? От школяров одни проблемы.
Я рассмеялся:
— Причин две. Деньги и влияние, только и всего.
Теологический факультет Университета святого Иоганна считался одним из наиболее авторитетных во всех Западных землях империи; отучившиеся на нем школяры занимали церковные посты не только в этой, но и в соседних епархиях, а кто-то даже пробивался в столицу. Это касалось и юристов, да и всех остальных выпускников — тоже.
Что же до денег, то школярам приходилось раскошеливаться отнюдь не только на плату лекторам. Во время обучения они ели, пили, снимали квартиры, покупали письменные принадлежности и одежду. Надо ли говорить, что большинство окрестных трактиров принадлежало епархии, а продукты в них поставляли арендаторы церковных земель?
— Как я сам не догадался! — Голос Хорхе был преисполнен сарказма. — Так мы теперь будем действовать за спиной ректора?
— В этом университете не выбирают ректора. Епископ назначает канцлера. Он и декан факультета тайных искусств в курсе моего приезда.
Они и только они. Для всех остальных я был обычным лектором, получившим кафедру по протекции епископа Вима. И все бы ничего, но я и понятия не имел, какие причины побудили его преосвященство вызвать магистра-расследующего со стороны. В письме упоминалось о наведении порчи, а со столь банальным случаем вполне могли справиться и мои местные коллеги.
Оставалось лишь теряться в догадках, чем руководствовался канцлер Вселенской комиссии, отправляя меня в Мархоф. Вероятнее всего, им двигали политические соображения и банальное желание уважить епископа, но могли иметься в деле и некие подводные камни, о которых поставят в известность на месте.
Впрочем, не важно. В любом случае скоро все прояснится само собой.
— Не выбирают ректора? — удивился Хорхе. — А как же школярская присказка: кто платит, тот и заказывает музыку? С теологическим факультетом еще ясно, а как остальные такое терпят? Почему не уходят в другие города?
Я пожал плечами:
— Плата за обучение стараниями епископа не слишком высока, да и с признанием лицензий проблем не возникает. А ты же знаешь — без лицензии не то что лекари практиковать не могут, даже в аптеку подмастерьем не возьмут. Опять же связи решают многое. Кому-то в радость учиться на чужбине, а кому-то больше знаний интересны полезные знакомства.
— Все продается и покупается, — со вздохом повторил Кован.
— Воистину так, — подтвердил я без тени усмешки. — А что не продается, устроит по старой памяти однокашник. Как уже говорил: миром правят деньги и влияние.
В Кларне я оставил Хорхе на почтовой станции караулить сундук, а сам отправился в резиденцию его преосвященства. На осла или паланкин тратиться не стал, благо ведущая к центральной площади улица оказалась вымощена брусчаткой. Недавние дожди смыли солому и конские яблоки, не превратив при этом мостовую в непроходимое болото. А вот на соседних улицах горожане передвигались по уложенным в грязь доскам, в иных лужах могли застрять и телеги. Ко всему прочему, Кларн был выстроен на нескольких пологих пригорках, и в низинах впору было плавать на лодках. Местами даже мне приходилось брести по щиколотку в воде.
Епископская резиденция возвышалась на одном из холмов, у подножия которого протекала забранная в каменные берега грязная речушка. Облицованное мрамором строение с арочными окнами верхних этажей пряталось за высокой кирпичной оградой. Застроена округа была очень плотно, на глаза то и дело попадались крытые галереи между домами, и не приходилось сомневаться в наличии проложенного по верхним этажам пути отсюда в кафедральный собор.
Миновав городскую площадь с величественным храмом и немного поблуждав среди узеньких улочек, я вышел к воротам, у которых с грозным видом прогуливались два наемника в кирасах и шлемах. Вооружение их составляли алебарды и короткие мечи-кошкодеры; сорочки с пышными рукавами-буфами и шоссы были бело-зеленых епископских цветов.
Выходцы из ортодоксальных кантонов Медланских гор смерили меня внимательными взглядами, но останавливать не стали, и я беспрепятственно прошел в просторный двор с коновязью и поилкой. Там обнаружилась еще полудюжина гвардейцев. Трое стояли, уперев в землю деревянные приклады мушкетов, остальные прохаживались, закинув на плечи древки алебард. Но, уверен, не обошлось в гвардии епископа и без арбалетчиков. Слишком опрометчиво полагаться на одно лишь огнестрельное оружие; ни один опытный наемник подобной промашки не допустит.
А еще эфир… Кто-то поработал с незримой стихией, выстроив сложную систему магической защиты, и защита эта не имела ничего общего с охранными чарами пороховых башен. Эфир здесь не был скован чужой волей; напротив, он казался необычайно податливым. Потянись, попробуй захватить — тут же утечет сквозь пальцы.
В приемной дежурили два охранника, оба — с мечами и пистолями, а за конторкой сидел молоденький клерк.
— Чем могу помочь сеньору? — поинтересовался он, глядя с некоторой долей пренебрежения, должно быть, из-за моего дорожного наряда.
— Лиценциат тайных искусств вон Черен просит аудиенции его преосвященства.
Клерк скользнул взглядом по университетскому перстню и глумиться над столь наивным посетителем не стал. Вместо этого открыл толстую книгу, макнул перо в чернильницу и сказал:
— У его преосвященства чрезвычайно плотный график. Сообщите цель своего визита, и я приложу все усилия к тому, чтобы включить вас в рабочее расписание монсеньора.
Все всякого сомнения, щедрое подношение могло серьезно повысить шансы на успешное решение вопроса, но вместо кошеля я достал охранную грамоту.
— Уверен, я уже внесен в расписание его преосвященства.
Клерк с нескрываемым удивлением принял документ, изучил его и потянул за один из шнуров.
— Вам придется немного подождать, магистр, — сообщил он после этого.
Я отошел к стоящим вдоль стены стульям для посетителей, но не успел еще опуститься на один из них, как в приемную вошел священник. Он внимательнейшим образом осмотрел грамоту, затем обратился ко мне:
— Магистр, я отведу вас к помощнику его преосвященства, но с оружием во внутренние помещения вход воспрещен.
Я без лишних слов отдал кинжал охраннику, немного подумал и кинул на пол саквояж. Там у меня хватало… всякого.
Епископский викарий занимал просторный кабинет на втором этаже. Выслушав меня, он понимающе улыбнулся, принял запечатанный пакет с рекомендательным письмом и отвел в зал для ожидания аудиенции. Шли мы какими-то запутанными путями, лишь изредка пересекая коридоры и лестницы, по которым бегали мальчишки-посыльные и взмыленные клерки. Часть дверей мой провожатый отпирал, подбирая нужный ключ на увесистой связке; другие охранялись наемниками и потому заперты не были.
В просторном зале викарий оставил меня, а сам скрылся в приемной епископа. Я сделал вид, будто не замечаю изучающих взглядов других посетителей, и все свое внимание уделил росписи стен. Талантливый художник с удивительной тщательностью воспроизвел интерьер Сияющих Чертогов; достичь абсолютного сходства помешала лишь существенная разница в размерах помещений. Да уж… Недостатком самомнения его преосвященство точно не страдал.
У дверей приемной замерли два вооруженных до зубов гвардейца, но наличие столь серьезной охраны не оказалось для меня неожиданностью. Его преосвященство был из князей-епископов: он не только управлял делами епархии, но и возглавлял светскую власть в Кларне и его окрестностях. А еще, как поговаривали, метил в курфюрсты.
Традиционно князем-выборщиком от Северного Весланда выступал глава рода Бейнрехов, чьи владения наряду с землями вассальных феодалов были в провинции наиболее обширными, но епископ Вим прилагал всевозможные усилия, дабы изменить сложившееся положение дел в свою пользу. И вполне мог в этих устремлениях преуспеть, ведь нынешнему графу шел восьмой десяток, а среди его сыновей согласия не было, каждый из них тянул одеяло на себя. Скрытое противостояние могло в любой миг обернуться кровавой междоусобицей, и оставалось лишь надеяться, что к этому времени мне удастся завершить работу и убраться отсюда подальше.
Я уже изучил роспись стен и осматривал потолок, когда викарий покинул приемную и негромко произнес:
— Проходите, магистр.
Дожидавшиеся аудиенции посетители воззрились на меня с откровенным раздражением, и я поспешил укрыться от их убийственных взглядов за прочной дубовой дверью.
В приемной, помимо двух посыльных и секретаря, дежурил монах-стефанианец с резным посохом в человеческий рост. Столь внушительный жезл не позволял создавать тонкое эфирное плетение, зато был способен управлять просто невероятными по своей мощи энергетическими потоками, чем братья ордена святого Стефана всегда и славились.
Поднявшийся из-за стола секретарь предупредительно распахнул внутреннюю дверь, и я шагнул в кабинет с высокими стрельчатыми окнами. В дальнем углу стояла медная печь с выведенной на улицу трубой, и холодно в комнате не было.
Его преподобие оказался невысоким и худощавым человеком лет пятидесяти с волевым, если не сказать жестким лицом. Он был облачен в строгую фиолетовую сутану, на груди висела семиконечная звезда, серебряная и неброская. Меня показная скромность знака в заблуждение не ввела: характерная аура выдавала в нем святую реликвию.
Епископ сидел за широким рабочим столом и читал рекомендательное письмо. На миг он прервался и молча протянул руку; я почтительно поцеловал золотой перстень, затем, повинуясь жесту, опустился на стул. На стене за спиной хозяина кабинета висела величественная картина со сценой Воссияния пророка, и преображение бренной плоти в чистый свет было отражено столь искусно, что оставалось лишь мысленно поаплодировать мастерству живописца.
Секретарь выставил на край стола поднос с серебряным кофейником и парой фарфоровых чашек и разлил по ним черный ароматный напиток. Тогда епископ вновь отвлекся от письма и приказал:
— Вызови Олафа, — после этого обратился ко мне: — Пейте, магистр. Пейте. Вы кажетесь утомленным дорогой, а ничто не бодрит лучше, чем кофе — черный и горький, будто смертный грех.
— С вашего позволения, ваше преосвященство, — осторожно произнес я, — воздержусь. Я не пью кофе.
— И отчего же?
Я вымученно улыбнулся, но юлить не стал:
— Дело в воспитании. Мой отец полагал кофе напитком язычников… и мессиан.
Епископ Вим возмущенно фыркнул:
— Вы уже взрослый, чтобы выйти из тени своего отца!
— Именно так он и сказал, отправляя нас с братом в университет. Ничего хорошего из этого не вышло.
Хозяин кабинета отпил кофе, затем спросил:
— Вы ведь сын епископа Ренарда?
— Незаконнорожденный, — отметил я.
Его преосвященство смерил меня внимательным взглядом ореховых глаз.
— Я встречался с ним, когда совершал паломничество в Сияющие Чертоги, — сказал он вдруг. — Епископ Ренард тогда возглавлял Кафедру благочестивых раздумий, и ему благоволил сам понтифик. Что же случилось?
У ортодоксов и догматиков было мало причин испытывать приязнь друг к другу, поэтому я ответил, не вдаваясь в подробности:
— Папенька поставил не на ту лошадь.
Точнее — не на того коня. Кардинал Риз был породистым жеребцом, он имел все шансы прийти первым в забеге на место наместника Сияющих Чертогов, только очень уж не вовремя умер. Для его приближенных настали тяжелые времена, и вместо кардинальского перстня и назначения на пост главы Канцелярии высшего провидения отец получил ссылку в родовое имение.
— Политика! — процедил епископ Вим. — Грязная политика! Во что догматики превратили Сияющие Чертоги, подумать только! — Он вновь отпил кофе и вдруг резко спросил: — Вы ведь догматик, не правда ли?
Я покачал головой:
— Я ритуалист. Признание догмата о верховенстве наместника Сияющих Чертогов для меня равнозначно добровольному заточению в монастырь. А между тем я здесь.
— Как же вас занесло по эту сторону Рейга? — поинтересовался хозяин кабинета. — В письме, — постучал он худым указательным пальцем по лежавшим на столе бумагам, — об этом ничего нет.
— Все дело — в моем даре, — вздохнул я. — В четырнадцать лет у нас с братом проявилась склонность к тайному искусству. Мы с ним были близнецами, но Рудольфу повезло родиться истинным магом, а я… Вашему преосвященству прекрасно известно, как догматики относятся к ритуалистам. Клеймение ангельской печатью или заточение в монастырь — выбор невелик. Отец резонно полагал, что заблокированный дар рано или поздно сведет меня с ума, а постриг в монахи давал идеального заложника его… политическим оппонентам. Поэтому папа отправил нас с братом учиться на другую сторону Рейга в Кальвортский университет.
— Вас — понятно. Но зачем понадобилось отсылать вашего брата?
— Предполагалось, что Рудольфа вернут обратно, как только политическая обстановка станет более благоприятной. Но этого так и не произошло.
Епископ Вим сделал маленький глоток кофе, немного помолчал, затем сказал:
— Ваш брат погиб из-за связи с запредельем. Как он стал чернокнижником?
Я поднял взгляд к потолку, вздохнул, затем покачал головой.
— Рудольф не был чернокнижником.
Хозяин кабинета встряхнул сопроводительные бумаги.
— Вашего брата предали вечной анафеме, пусть и посмертно! Останься он живым, его бы утопили, а тело сожгли и прах развеяли по ветру!
Слова пробежались по спине ледяными мурашками.
«Останься он живым!» Но остаться живым Рудольф Олеандр вон Черен попросту не мог. Анафема неспроста называлась вечной. У таких дел не существовало срока давности; человек оказывался вне закона раз и навсегда. Сколько бы лет ни прошло, о пересмотре вердикта и помиловании не могло идти и речи.
— Рудольф не был чернокнижником, — упрямо повторил я, хоть и приходилось буквально выдавливать из себя слова, — он был влюбленным дураком.
— Продолжайте!
— Люди всегда найдут повод считать себя лучше других. Один профессор в Кальворте полагал, будто лишь истинные маги способны постичь все тонкости управления эфиром. Он собрал вокруг себя одаренных школяров, создал некий клуб. Клуб Зеленого огня. Мой брат не воспринимал эти идеи всерьез, ему просто вскружила голову одна из вхожих в сообщество девиц. Любовь слепа.
— И к чему это привело?
— Профессор… — Было неприятно произносить его имя, но я пересилил себя. — Профессор Костель заигрался. Всерьез уверился, что с помощью кучки одаренных юнцов способен взять под контроль одного из князей запределья. Никто из них не пережил ритуала. Никто. Сгинул и мой несчастный брат.
— Он сам выбрал свою судьбу.
Я склонил голову в знак согласия и не стал говорить, что вина целиком и полностью лежит на профессоре Костеле. Даже откажись кто-нибудь вхожий в клуб Зелёного огня от участия в злосчастном ритуале, это решение его бы уже не спасло. Участь каждого из тех школяров была предрешена много раньше, когда соблазнённые речами наставника они ради постижения тайн мироздания ступили на скользкую дорожку чернокнижия.
Епископ Вим поставил пустую чашечку на блюдце и задумчиво произнес:
— Во Вселенскую комиссию устраиваются идеалисты и карьеристы. — Он остро глянул на меня и даже слегка подался вперед. — Вас же туда привела неудовлетворенная месть, так?
— Полагаете, в этом есть нечто предосудительное?
Хозяин кабинета ничего не ответил, поворошил лежавшие перед собой бумаги, затем усмехнулся:
— Три года в магистрах-исполняющих утолили вашу жажду крови?
Я покачал головой:
— Скорее, мне надоело быть инструментом в чужих руках. В качестве магистра-расследующего я волен сам определять целесообразность тех или иных действий.
— Похвально, — улыбнулся епископ, но улыбка коснулась лишь губ. Глаза остались донельзя серьезными. — Насколько хорошо вы разбираетесь в способах наведения и снятия порчи?
Кафедра благочестивых раздумий занималась спасением душ грешников, попавших под власть запределья, а мой отец руководил ею долгие годы, и потому скромничать было попросту глупо.
— Ваше преосвященство, в детстве я намеревался пойти по стопам батюшки, поэтому к четырнадцати годам проштудировал всю домашнюю библиотеку. Фактически я знаком с большинством книг, когда-либо написанных о порче, но мои познания носят исключительно теоретический характер. Я не экзорцист.
— В практическом применении познаний нет никакой нужды, — уверил меня епископ Вим и уточнил: — Вы ведь прибыли не один, а с надежными людьми?
— Так и есть.
— Замечательно, — пробормотал хозяин кабинета и принялся перечислять, загибая пальцы: — Мотивированный. Инициативный. Разбирается в вопросе. Способен действовать автономно. Не боится крови. — Он кивнул. — Все, как я просил.
Кое-что из сказанного неприятно резануло слух, и я не смог промолчать.
— Ваше преосвященство, зачем понадобилось привлекать человека со стороны? Вы полагаете местное отделение Вселенской комиссии некомпетентным или скомпрометированным?
Выдержать взгляд собеседника оказалось нелегко, настолько тот оказался тяжелым и мрачным.
— Молодой человек! — произнес епископ скрипучим голосом. — Не позволяйте чужим предвзятым суждениям влиять на собственные выводы!
— И в мыслях не было, — смиренно ответил я. — Просто мне не хотелось бы начинать следствие, блуждая во мраке неведения. Помощи от местных коллег я не жду. Но не доставят ли они хлопот?
— Ваши коллеги, магистр, не должны ничего узнать! — отрезал епископ Вим. — Надеюсь, вы получили четкие указания на этот счет?
— Получил.
Хозяин кабинета задумался, затем словно бы нехотя признал:
— Пока я полагаю их лишь некомпетентными. — Он поднялся из-за стола и объявил: — Идемте, некоторые вещи надо увидеть собственными глазами.
В приемной нас уже дожидался высокий, сутулый и худой священник в простой черной рясе.
— Отец Олаф, старший экзорцист епархии, — представил его епископ, когда секретарь отдернул портьеру, скрывавшую за собой площадку винтовой лестницы.
Экзорцист хмуро глянул на меня из-под сросшихся на переносице бровей, но ничего говорить не стал и даже пропустил вперед, позволив идти сразу за епископом. Полагаю, для этого ему пришлось сделать над собой определенное усилие. Моему присутствию мрачный священник определенно рад не был.
Мы спустились этажом ниже и коротким узеньким коридором прошли в комнату с высоким потолком, где на два голоса читали незнакомую молитву молодые монахи. Широкое окно выходило во двор-колодец, но сгустившийся в помещении полумрак не помешал разглядеть железную кровать и обнаженного человека с примотанными к ней руками и ногами. Тело несчастного периодически изгибалось, веревки на запястьях и лодыжках были пропитаны кровью. Несмотря на отсутствие нечистот, в воздухе стояло ощутимое зловоние.
Монахи при появлении епископа свое занятие прерывать не стали; тот прошел мимо них и с нескрываемой горечью произнес:
— Ральф, мой племянник.
— Что с ним стряслось? — спросил я.
Его преосвященство ответил недобрым взглядом и предложил:
— Вы мне об этом скажите, магистр.
По губам отца Олафа при этих словах скользнула мимолетная горькая улыбка. Это насторожило. Можно по-разному относиться к церковным экзорцистам, но любой из них справится с банальной порчей без особого труда. Да еще монахи… Исходящая от них святость давно выжгла бы не слишком сильную сущность из чистилища, времени на это хватило бы с избытком.
Хм… А дело-то будет не из простых…
Случай одержимости кем-то из князей запределья я отмел с ходу. Племянника епископа при столь паршивом раскладе не удержали бы не только заговоренные веревки, но и серебряные кандалы. К тому же владыки потустороннего мира перекраивают реальность одним лишь своим присутствием, а паренек разве что исхудал. О падших ангелах не стоит даже и упоминать…
Я подступил поближе и внимательно оглядел обнаженное тело. На нем хватало застарелых царапин, но никаких признаков перерождения заметить не удалось.
— Одержимость сущностью из средних слоев запределья? — вслух предположил я и тут же озвучил другую догадку: — Или порождением хтонических глубин?
— Так или иначе, лишь знание имени позволит изгнать тварь и не выжечь при этом душу, — подытожил мою мысль отец Олаф. — А имя знает лишь чернокнижник, которого вам предстоит отыскать!
— Верно, — кивнул я, — но есть способы облегчить страдания одержимого. Надо только знать, кто именно вселился в тело.
— Вот уж не думал, что живодеров Кафедры благочестивых раздумий заботят страдания жертв! — не сдержался экзорцист.
Я не стал его ни в чем переубеждать и обратился к стоявшему у окна епископу:
— Ваше преосвященство, я оставил на входе свой саквояж. Мне понадобятся некоторые инструменты.
— Олаф, распорядись! — приказал епископ, не оборачиваясь. Лишний раз на племянника он старался не смотреть.
Отец-экзорцист покинул помещение, а я пригляделся к одержимому повнимательней. Голову его притянули к кровати широким кожаным ремнем, в рот вставили кляп. Налитые кровью глаза яростно вращались независимо друг от друга, словно ими управляли разные существа.
Это навело меня на мысль проверить эфирное тело несчастного, я убрал с запястья четки и провел в воздухе левой рукой. Предплечье немедленно загорелось укусами призрачных ос.
— Эфирное тело неоднородное, верно? — обратился я за подтверждением к вернувшемуся в комнату Олафу, и тот кивком подтвердил мое наблюдение.
Интересно, очень интересно.
Когда принесли саквояж, я вынул из него шкатулку, на бархатной подложке которой лежала пара песочных часов. Одни наполнял самый обычный песок; в других желтели мелкие-мелкие янтарные бусинки, напитанные эфиром. На пузатые колбы для облегчения вычислений были нанесены риски. В обычной ситуации оба этих изделия кудесников братства святого Луки опустошались за одинаковое время, но магические аномалии изменяли результаты в ту или иную сторону; наблюдателю оставалось лишь правильно трактовать результаты замеров.
Я склонился над одержимым и стиснул худую шею пальцами, паренек задергался и засипел, но почти сразу обмяк, глаза его закатились.
— Это действительно было необходимо? — скрипучим голосом поинтересовался епископ.
— Именно так, ваше преосвященство, — подтвердил я, устанавливая на груди молодого человека часы.
Результаты измерений оказались прелюбопытными. Заговоренные янтарные бусинки просыпались быстрее; я поспешно уложил вторые часы набок, оценил остатки песка в верхней колбе и записал выгравированную рядом с нужной риской цифру.
Отец-экзорцист наблюдал за мной с нескрываемым скептицизмом, но в присутствии епископа высказывать вслух сомнения не спешил. Я убрал хрупкие приборы в шкатулку, отошел к окну, провел несложные вычисления. После озадаченно хмыкнул.
— С очень высокой степенью вероятности вашего племянника поразили сущности, относимые к разряду эфирных червей, — сообщил я.
Скорее всего, причиной послужил некий зрительный контакт, но, не имея веских доказательств, упоминать об этом не стоило. Я и не стал.
Епископ обратился к экзорцисту:
— Что скажешь, Олаф?
— Предположение ничуть не хуже других, — пожал тот сутулыми плечами. — Я хотел бы ознакомиться с расчетами.
Удивительное дело, но священник не запутался в формулах и после нескольких минут напряженного сопения даже указал мне на предполагаемую погрешность в вычислениях.
— Это допущение было бы ошибочным для одной сущности, — не согласился я, — но, судя по косвенным признакам, червей несколько. Два — минимум. Вы ведь обратили внимание на асинхронное движение глаз?
Экзорцист вновь углубился в расчеты, потом забрал у меня перо и принялся за самостоятельные вычисления. Епископ не стал дожидаться их окончания и потребовал объяснения:
— Что за эфирные черви, ради всего святого?!
Олаф шумно засопел, не желая отвлекаться от столбиков чисел, и я пришел ему на помощь:
— Так называют сущностей из хтонических глубин запределья, питающихся эфирным телом носителей. Они неразумны, не могут овладеть разумом человека и, по мнению большинства теологов, не являются чистым злом. Кто-то даже полагает, что Вседержитель использовал их во время сотворения нашего мира, а после запечатал в потустороннем.
Я не стал говорить епископу, что эти твари сродни пиявкам. Чернокнижникам при обращении к силам запределья приходилось идти на всевозможные ухищрения, лишь бы не дать им присосаться к своим эфирным телам. Но мне еще не приходилось слышать о том, чтобы черви завладевали душами людей.
Племянник епископа обратился к безднам запределья, не озаботившись надлежащей защитой? Это предположение вызывало большие сомнения. Слишком много претендентов отыскалось бы на душу глупца — у Ральфа не было бы ни единого шанса остаться в живых. А значит, кто-то эфирных червей ему подсадил.
— Мерзость какая… — скривился епископ Вим, осенил себя святым символом и спросил: — Чем это грозит Ральфу?
— Для экзорцизма нужна формула призыва, которую использовал чернокнижник, — не стал я щадить чувства собеседника. — Если сущности средних слоев запределья хорошо изучены и молитвы для их изгнания можно подобрать в одном из церковных сборников, то у червей имен попросту нет.
Епископ помрачнел, и тогда оторвавшийся от расчетов Олаф смягчил горечь моих слов:
— Эти сущности чрезвычайно чувствительны к плотности эфирного тела. Снизив ее до минимума, мы погрузим их в спячку. У магистра будет время отыскать чернокнижника.
Экзорцист переложил ответственность на меня так легко и естественно, что оставалось ему только поаплодировать. Но епископа заинтересовало совсем другое.
— Рудольф придет в сознание? — спросил он.
— Боюсь, это крайне маловероятно, ваше преосвященство, — потупился священник и обратился ко мне: — Я полагаю, десяти ведер воды в час будет достаточно. Что скажете, магистр?
Вода прекрасно смывала излишки эфира, но я не взялся навскидку оценивать необходимый поток, провел некоторые расчеты и предложил свой вариант:
— В верхней части туловища наблюдается уплотнение эфирного тела. Если подвесить кровать под углом в пятьдесят градусов, хватит семи ведер воды в час.
— Разумно, — согласился с этим предположением Олаф.
Епископ Вим скривился, будто ему предложили признать главенство наместника Сияющих Чертогов, и процедил:
— Пытка водой! Это же пытка водой!
Экзорцист ссутулился еще больше, но его преосвященство уже позабыл о священнике и перевел взгляд горящих ненавистью глаз на меня:
— Найдите того, кто сотворил это с моим мальчиком, магистр. Найдите и выбейте из него эти формулы!
Я молча склонил голову. Именно так я и собирался поступить.
Кто бы ни стоял за злоключениями Ральфа, мне очень хотелось встретиться с ним и… поговорить по душам.
Университет Святого Иоганна располагался в небольшом городишке Мархоф в двух часах пути от Кларна. Дорога оказалась не так уж и плоха; карета шла ровно, лишь изредка подпрыгивая на колдобинах или проваливаясь в ямы. Я не терял времени попусту и обдумывал полученные от епископа сведения.
В прошлом году Ральф вон Дален получил степень бакалавра и продолжил обучение на факультете тайных искусств, намереваясь стать лиценциатом. По поручению своего профессора он даже читал лекции на правах экстраординарного преподавателя. Все свободное время племянник епископа посвящал учебе, а к вину, азартным играм и доступным девицам предосудительной тяги не испытывал, как не испытывал и стеснения в средствах. Близких друзей у него не было и, разумеется, не было никаких врагов.
Обычно Ральф встречался с дядей каждое воссияние, но в первую седмицу осени отпросился, сославшись на неотложные дела. А на следующее утро его нашли в съемной квартире в невменяемом состоянии.
Как меня уверили, из комнаты Ральфа ничего не забирали, и я решил при первой же возможности заглянуть туда и осмотреться на месте. Секретарь епископа выдал ключ, а заодно снабдил буллой, наделявшей правом действовать от имени его преосвященства, и настоятельным советом этим правом не злоупотреблять. Впрочем, я и не собирался…
Большей частью Мархоф был выстроен на пологом холме в излучине тихой и спокойной речушки. Главное здание университета высилось на самой вершине, но взбираться вверх по склону от почтовой станции с тяжеленным сундуком на закорках Хорхе не пришлось: кучер вошел в положение и взялся подвезти, запросив за услуги грош.
Я не стал торговаться, заплатил, и услужливый малый даже помог Ковану снять с задков кареты наш багаж.
— Поставь под навес, — попросил я слугу.
Главное здание университета высоченными внешними стенами и единственным проходом во внутренний двор больше напоминало монастырь. Сновавшие тут и там разряженные школяры смотрелись на его фоне столь же уместно, как монах в борделе.
Дежуривший на входе педель в теплом плаще и войлочном колпаке, заметив перстень, слегка поклонился. Я улыбнулся и спросил:
— Как пройти в приемную канцлера, любезный?
— Центральная дверь, магистр, — немногословно ответил служитель, не став интересоваться причиной визита.
Я кивнул и через арку прошел в просторный двор. Через газоны там проложили усыпанные галькой дорожки, зеленели живые изгороди, всюду стояли многочисленные скамейки, и расплескивал тусклую воду мраморный фонтан. В отличие от внешних стен, здесь были нормальные окна, а не узенькие прорези-бойницы. На уровне третьих этажей и вовсе тянулись крытые галереи. По углам высились невысокие башни.
Школяры посматривали на меня с нескрываемым интересом и шушукались между собой, неведомым образом распознав чужака. Впрочем, нет, не чужака. Новичка. Но разница не так уж велика…
Не обращая внимания на смешки и заинтересованные взгляды, я пересек двор, поднялся на крыльцо и вошел в учебный корпус. Стена напротив входа оказалась закопченной, из-под слоя сажи проглядывали смутные очертания человеческой фигуры. Фреска выглядела древней, и было непонятно, что побуждает местных управленцев держать ее в столь плачевном состоянии.
Холл был пуст. Я поднялся на второй этаж, заглянул в приоткрытую дверь и не прогадал: это оказалась приемная канцлера. Секретарь взглянул на бумаги, отправился доложить обо мне и тут же вернулся обратно.
— Магистр Черен, вас ждут.
Фамильную приставку секретарь упустил, то ли наивно полагая, что все люди науки равны между собой, то ли оставляя надлежащее обращение для официальных случаев. Стоило бы устроить ему выволочку, но мое неожиданное назначение и без того привлечет излишнее внимание и лекторов, и школяров; имело смысл держаться скромнее.
Я прошел в кабинет канцлера, и тот поднялся навстречу, протянул руку, радушно улыбаясь:
— Магистр! Мы вас заждались!
— Ваше сиятельство, это большая честь для меня, — ответил я, прикрывая за собой дверь.
Глава университета тут же прогнал с лица улыбку и оправил просторную черную мантию. Худощавый, даже тощий, с глубокими залысинами и желтоватой кожей, он казался озябшим, хотя холодно в кабинете не было.
— Просто Рупрехт, магистр, — разрешил канцлер обращаться к себе по имени и отошел к камину, на мраморной доске которого стоял стеклянный стакан с каким-то зеленым настоем.
— Филипп, с вашего позволения.
Канцлер закашлялся, сплюнул мокроту в огонь и приложился к стакану с настоем. Его костлявые руки сильно дрожали.
Я тактично отвернулся и принялся разглядывать обугленную стену, неоштукатуренную и неровную. Какие-то странные веянья здесь в оформлении помещений…
— Старость не радость, — проворчал канцлер. — Каждую осень выхаркиваю собственные легкие. — Он заметил мой озадаченный взгляд и пояснил: — Раньше здесь был монастырь Святого Иоганна, но его сожгли во время Семнадцатилетней войны. Наемники из Мерсано перебили всю братию, и мы оставили часть стен в первозданном виде в память о тех событиях.
— О-о-о, — протянул я. — Не думал, что мессиане доходили до Мархофа.
— Мархофа тогда не было, лишь безымянная деревушка на монастырских землях, — пояснил Рупрехт, допил настой и сменил тему: — Но вы ведь не об истории края прибыли говорить? Вас прислал епископ Вим?
— Он лишь поспособствовал моей отправке сюда, — поправил я собеседника и протянул приказ Вселенской комиссии о проведении тайного следствия.
Канцлер вздохнул и помрачнел еще больше, если такое вообще было возможно.
— Какое несчастье! Какое несчастье! — покачал он головой. — Неужели подозревается злой умысел?
— Иначе меня здесь не было бы, — развел я руками. — Придется либо подтвердить факт постороннего вмешательства, либо опровергнуть его.
Опасаясь слухов, епископ Вим не сообщил об истинном состоянии племянника даже руководству университета. Все полагали, что дело в банальном для школяров с факультета тайных искусств истощении эфирного тела.
Канцлер нахмурился, но уточнить, что имелось в виду под «посторонним вмешательством», не успел. Дверь без стука распахнулась, и к нам присоединился высокий и плечистый лектор, чья мантия была скроена столь искусно, что не просто скрадывала очертания уже наметившегося животика, но и превращала сорокалетнего господина в подтянутого атлета. В темной шевелюре не виднелось ни одного седого волоса, щеки были гладко выбриты, на левом виске, добавляя загадочности, белела тонкая нить шрама. Лектора не портил даже излишне мясистый нос. Уверен, дамы от него без ума…
Лицо канцлера разгладилось, и он с облегчением выдохнул:
— Клос! — Тут же закашлялся и согнулся, но быстро выпрямился и объявил: — Мэтр Келер — декан факультета тайных искусств. Магистр вон Черен…
— Просто Филипп, — воспользовался я заминкой. — Ваш новый лектор.
— Очень приятно, — улыбнулся декан и протянул руку, а затем негромко добавил: — Я в курсе предыстории вашего назначения, магистр.
Голос у него оказался мягким и бархатистым, рукопожатие — уверенным, но без лишней резкости. Умелый политик? Не удивлюсь, если метит в кресло канцлера.
Впрочем, я не стал забивать голову догадками и приступил к делу:
— Сеньоры, предлагаю не тратить время попусту и сразу…
Договорить мне не дали. Канцлер откашлялся и напомнил:
— Простите, магистр! Вы говорили о постороннем вмешательстве. Что имелось в виду?
Я развел руками:
— Судя по некоторым косвенным признакам, в суть которых вдаваться не вправе, истощение эфирного тела могло быть вызвано не излишним усердием в учебе, а магическим противостоянием.
Канцлер и декан переглянулись, и последний неуверенно покачал головой:
— Ральфа все любили…
— Об этом мы еще поговорим, — уклончиво заметил я, в открытую не ставя под сомнение услышанное, — но не стоит забывать и о возможности, что истинной целью был не молодой человек, а его дядя. Быть может, кто-то хотел досадить епископу? Как я слышал, обстановка в провинции несколько напряжена…
— Да она в любой момент может взорваться! — резко бросил канцлер и достал из ящика стола пузатую бутыль. — Как только умрет граф, так все и завертится!
Он выдернул пробку, плеснул в стакан янтарной жидкости, и по кабинету разошелся аромат выдержанного бренди. На этикетке я заметил изображение мантикоры; напиток привезли из самого Карифа. Впрочем, ничего удивительного — ценители вина, как бы они при этом ни относились к мессианам, полагали тамошние виноградники лучшими в цивилизованном мире.
— Профессор Гаус настоятельно рекомендовал воздержаться от возлияний во время обострений! — забеспокоился декан Келер.
— Вздор! Капля этой амброзии мне точно не повредит! — отмахнулся канцлер, затем поднял бутылку. — Мэтр? Магистр?
— Не собираюсь вам потакать, — отказался декан с нескрываемой обидой.
Я тоже покачал головой и спросил:
— Кто сможет рассказать мне о Ральфе?
Канцлер сделал глоток бренди, расплылся в довольной улыбке и уселся за стол.
— Не уверен, что хорошо знал этого юношу…
— Я помогу вам, магистр, — вызвался декан Келер. — Не думаю, что в сложившейся ситуации будет уместным расспрашивать профессора Шварца. Его может удивить столь… неожиданный интерес.
— Я найду повод поговорить с ним, если возникнет такая нужда.
— Вот и замечательно! — расплылся в улыбке канцлер и подлил в стакан бренди.
Мы с Клосом сделали вид, будто ничего не заметили.
— Еще один момент, — вновь обратился я к хозяину кабинета. — Меня нужно представить школярам, я хотел бы начать читать лекции безотлагательно.
— Это невозможно! — воскликнул декан Келер и поспешил смягчить тон своего высказывания: — Расписание уж составлено, да еще на носу — праздник вхождения пророка в Ренмель! А там и до Страстной седмицы недалеко, и до дня Воссияния! Школяры будут ставить мистерии и готовиться к диспутам с теологами! Их не загнать в аудитории в эти дни даже под угрозой отчисления!
— Придумайте что-нибудь, — попросил я и выложил на стол распоряжение епископа. — Его преосвященство выделил на время моего пребывания в университете пребенду в сто шестьдесят гульденов. И он выразил намерение, если сроки расследования уложатся в некие приемлемые рамки, сохранить ее и в дальнейшем. Сумма эта, по меркам факультета тайных искусств, пусть и невелика, но не стоит забывать о том, что размер неудовольствия его преосвященства оценить сейчас не представляется возможным. Три или четыре занятия, мне большего не нужно.
— Займись этим, Клос! — потребовал сиплым голосом канцлер и закашлялся.
— Постараюсь, — пообещал декан и выжидающе посмотрел на меня. — Поговорим о несчастном юноше сейчас или…
— Сейчас самое подходящее время, — решил я.
Канцлер наконец откашлялся, восстановил дыхание и напомнил:
— И, Клос! Организуй размещение магистра.
— Сделаю, — уверил его декан Келер, и мы покинули кабинет, но вниз спускаться не стали, вместо этого поднялись на два этажа и вышли на небольшую террасу, ограниченную скатами крыш. Сверху открывался прекрасный вид на внутренний двор со сновавшими по тропинкам школярами, нас же было видно лишь с угловых башен. Судя по пыльным оконным стеклам, их помещения не использовались уже давно.
Декан подошел к ограждению, положил руки на кованые перила, посмотрел вниз.
— Во дворе слишком много лишних ушей, здесь нас никто не потревожит, — пояснил он выбор места для разговора.
Я кивнул и прислонился к дверному косяку, не став выходить на всеобщее обозрение.
Клос Келер оглянулся и после недолгой заминки произнес:
— Думаю, сумею собрать школяров последних годов обучения. В четыре вечера вас устроит?
— Разумеется, мэтр, — подтвердил я. — Здесь или в городе?
— Обычно лекции проводятся в арендованных аудиториях, но у вас слушателей будет слишком много, поэтому займете один из лекционных залов основного корпуса. И не рассчитывайте сегодня больше чем на полчаса. Проведите вступительную лекцию, а полноценно начнете с завтрашнего дня. Я подберу время.
— Благодарю.
— Что собираетесь читать? — уточнил Келер.
— Начну с «Трактата о сбережении целостности эфирного тела» Себастиана Акрайского, — решил я. — Если придется задержаться, продолжу «Классификацией и подробным описанием обитателей верхних слоев запределья, именуемых обыкновенно духами» Людвига Альбаландского.
По лицу декана промелькнула гримаса неудовольствия, но относилась она вовсе не к трудам достопочтенных мудрецов.
— Задержаться? — вздохнул он. — В этом и в самом деле может возникнуть нужда? Полагаете, на Ральфа действительно кто-то покушался?
— Мое дело — установить истину, — нейтрально ответил я и воспользовался возможностью повернуть разговор в нужное русло: — Что скажете о юноше? Можете не беспокоиться, все останется между нами.
Декан Келер покачал головой:
— И слова плохого о нем не скажу. Очень талантливый и целеустремленный молодой человек. Думаю, в будущем он займет достойное место на факультете.
— И это всех устраивает?
— Намекаете, что кто-то мог бояться за свое место? — догадался Клос о подоплеке моего вопроса. — Нет, это вздор. Племяннику епископа не придется никого подсиживать. Его преосвященство просто выделит дополнительное финансирование.
Я кивнул, принимая этот ответ, хотя едва ли племянник епископа мог удовлетвориться должностью профессора, и спросил о друзьях и врагах Ральфа, но ничего нового для себя не почерпнул. Декан полагал, что у юноши не было ни тех, ни других. Он казался вполне уверенным в своих словах, замялся лишь раз, когда речь зашла о романтических привязанностях.
— Мне ничего об этом не известно, — ответил Клос Келер. — Нет, ничего.
И вновь я не стал на него давить, вместо этого поблагодарил за помощь и уточнил:
— Да, кстати! У вас есть кафедра истинных?
— Увы! — развел руками декан. — Школяров способны привлечь лишь известные имена, а ни один маэстро не поедет в наш волчий угол, оставив преподавание в Миене, Кальворте или Ренмеле.
Мы спустились в холл, и там я замешкался, изучая закопченную кладку стены.
— Уже слышали эту историю? — спросил Келер.
— О монастыре Святого Иоганна, который сожгли мессиане? Да, канцлер рассказал.
— На самом деле здесь обреталось братство святого Луки, — поправил меня декан. — Святой Иоганн был настоятелем и единственным из всех, кто воссиял. Единственным из всех… Среди школяров есть поверье, что ровно в полдень летнего солнцестояния на стене проявляется лик человека, но это пустая болтовня. Святой погиб на монастырской пасеке далеко за городом.
Я кивнул, и мы вышли во двор. Декан Келер остановился на ступенях крыльца и напомнил:
— Итак, лекция в четыре пополудни. А в восемь я соберу ужин и представлю вас профессуре. Надеюсь, у вас нет никаких планов на это время?
— Никаких, — ответил я и не преминул напомнить о денежном вопросе: — Как у вас выплачивается жалованье?
— В первый день каждой седмицы. Я дам указание включить вас в зарплатный реестр. — Декан задумался, проводя в уме какие-то подсчеты, и объявил: — Вам причитается четыре талера. Жилье оплачивается университетом отдельно.
В этот момент мимо нас прошла группа светловолосых школяров; по характерному выговору я определил в них уроженцев Майнрихта и повернулся к декану:
— Разве «селедкам» не запретили получать образование за границей?
— Запретили, но для теологов и бакалавров-медиков сделаны существенные послабления, — пояснил Клос Келер. — Увидимся вечером, магистр. Я пошлю кого-нибудь проводить вас до квартиры.
На том мы и распрощались.
Служебная квартира оказалась очень даже недурна. Просторная гостиная, спальня и небольшая каморка без окон занимали верхний этаж уютного домика в двух кварталах от университета. Ко всему прочему, через комнату проходил дымоход хозяйского очага, а это позволяло существенно экономить на дровах. Единственным неудобством стала необходимость тащить тяжеленный сундук по узенькой скрипучей лестнице.
Хорхе растопил печурку, затем подровнял мою отросшую за время путешествия бородку и принялся разбирать вещи.
Я натянул лекторскую мантию поверх теплой сорочки и кожаных штанов, а грязные сапоги заменил кожаными туфлями.
— Магистр! — окликнул меня Кован, заглядывая в распахнутый сундук с неодобрением и некоторой даже опаской. — Возьмете с собой… реквизит?
— Сегодня в нем не возникнет нужды, — решил я, но все же забрал столь обеспокоившие слугу чугунные шары, сплошь покрытые посеребренной гравировкой магических формул и глубокими насечками. Переложил их в саквояж и задвинул под кровать в надежде, что любопытство хозяина не станет простираться так далеко и не наделает беды.
Беды, кишок на стенах, кровавого месива и прочих неприятных вещей, обычно сопровождающих взрыв ручной бомбы.
— Живоглоты на глаза не попадались? — спросил я, подвешивая на пояс кинжал.
— Не видел, — ответил Хорхе, с сомнением разглядывая мой плащ, затем покачал головой и достал из сундука щетку с плотным длинным ворсом.
Я надел шляпу и спустился на первый этаж, слуга вышел на крыльцо следом и принялся очищать засохшую грязь, будто эти бурые брызги могли смутить кого-то из школяров.
От дома прекрасно просматривалась вся уходившая под уклон улочка, и я принялся поигрывать четками и глазеть на прохожих.
Неплохой городок, спокойный. Редкость в наше сумасшедшее время.
— Покрутись среди слуг, — попросил я Хорхе, — узнай, чем они тут дышат.
— Интересует кто-то конкретно?
— Канцлер, декан Келер, профессор Шварц. О школярах сам разговор не начинай, но, если кто-то начнет перемывать молодым бестолочам косточки, от разговора не уходи, мотай на ус.
— Разумеется!
— На вот. — Я ссыпал в морщинистую ладонь с полдюжины пфеннигов и грешелей. — Предложи выпить за знакомство, связи нам не помешают.
— Благодарю, магистр, — хитро улыбнулся Хорхе, прекрасно понимая, что отчета о потраченных деньгах требовать с него не станут.
С притворной строгостью я погрозил прохиндею пальцем, накинул вычищенный плащ и отправился в университет. Погода испортилась, небо потемнело, ветер пригнал с запада низкие облака, стал накрапывать мелкий холодный дождь. Но идти было совсем недалеко, вымокнуть я не успел.
Дежуривший на воротах педель узнал меня и поклонился, я ответил ему дружелюбной улыбкой, зашагал через двор и сразу приметил декана Келера. Тот стоял у входа в учебный корпус в компании солидного вида сеньоров. Подумалось, что это профессура факультета тайных искусств, но нет — беседовали меж собой деканы, коллектор и синдик, заведовавший университетским судом.
Клос Келер представил меня собравшимся, извинился, что вынужден их покинуть, и мы прошли в учебный корпус. Повернули из холла налево, прошествовали по длинному полутемному коридору и вновь повернули. У аудитории гомонили школяры, но при нашем появлении они мигом умолкли и поспешили скрыться внутри.
Тогда декан обернулся и придержал меня.
— Вот еще что, Филипп, — негромко произнес он. — В нашем университете смешанное обучение. Мы стараемся разводить юношей и девушек по разным аудиториям, но получается это, увы, не всегда…
— Ничего страшного, — улыбнулся я. — В Кальворте и Ренмеле никого не удивить и женщинами-профессорами.
Келер закатил глаза и даже осенил себя святым знаком. Затем вновь посмотрел на меня:
— На факультете примерно четверть девушек…
Я озадаченно кивнул, не понимая, к чему клонит декан. Особ женского пола в университеты принимали крайне неохотно, за исключением разве что акушерок, но, если у человека проявлялся врожденный дар к тайному искусству, причиной отказа не могло стать даже отсутствие денег на обучение. Всегда входили в положение и изыскивали стипендии хотя бы на прохождение начального курса и введения в азы управления эфиром.
Иначе — никак. Никто не имел права колдовать без лицензии. Зачастую родители предпочитали скрывать одаренность девиц, наивно полагая, будто замужество неким волшебным образом исправит ситуацию. Кто-то и в самом деле забывал о своем таланте, кто-то же… В общем, работа у каноников-дознавателей будет всегда, ибо неистребима глупость людская.
Декан выдержал долгую паузу, покосился на распахнутые двери и понизил голос едва ли не до шепота:
— И, помимо всего прочего, у нас обучается сеньорита Лорелей, дочь графа Розена. Она очень… яркая девица. Половина юнцов безумно влюблена в нее, другая половина одержима желанием залезть к ней под юбку. По настоянию графа мы разрешили присутствовать в аудиториях служанке и охраннику, пусть те и лишены дара. Ситуация крайне… непростая.
— Ральф поддерживал с ней отношения? — уточнил я.
— Нет! — вспылил декан Келер и тут же махнул рукой. — Не знаю! Я сейчас не об этом!
— О чем же?
Клос подступил ко мне и очень-очень тихо произнес:
— Не вздумайте увлечься ею! Она умница и красавица, но папенька оторвет голову любому, кто дотронется до нее пальцем!
— Вас так беспокоит моя голова?
— До вас мне нет никакого дела, — прямо ответил Келер, — но пожертвований графа хватает на содержание двух профессорских ставок! Заклинаю: не позвольте взять эмоциям верх над разумом!
И, многозначительно глянув на меня, декан прошел в аудиторию. Он встал за кафедру, а я прикрыл за собой дверь и скромно устроился сбоку. Помещение оказалось просторным, с высоким потолком и широкими окнами. Здесь и в помине не было соломы на полу, что еще встречалась в некоторых учебных заведениях, и стояли ровные ряды парт. По мере удаления от кафедры уровень пола поднимался, и дверь в дальнем конце помещения выходила уже на второй этаж.
Пока Келер пространно рассуждал о том, какие важнейшие знания несут отобранные мной к прочтению книги, я разглядывал школяров, коих собралось в аудитории никак не меньше сотни. Более разношерстное общество было трудно вообразить. Кто-то щеголял в камзолах с золотым шитьем и туфлях с загнутыми носами, кто-то носил застиранную и залатанную одежку и ботинки со стоптанными подошвами. Береты с фазаньими перьями и космы засаленных волос, перепачканные чернилами пальцы и дорогой маникюр. Юношеский пушок на щеках одних и жесткая щетина на лицах других.
И столь же разнообразны были колдовские жезлы. Резные деревянные, инкрустированные янтарем и поделочными каменьями, длиной и в пару ладоней, и в полтора локтя. Школяр с факультета тайных искусств мог выйти из дома в одном исподнем, но всегда и везде носил с собой жезл.
Девушки разместились в левой части аудитории, большинство из них были одеты в темные платья и белые кружевные чепцы. Позади сидела строгого вида матрона, то ли надзиравшая за подопечными, то ли ограждавшая их от заигрываний юнцов.
А вот сеньорита Лорелей расположилась на первой парте прямо напротив кафедры. Я опознал ее с первого взгляда и счел, что декан поступил мудро, заранее предупредив на этот счет, пусть и не в моих правилах было заводить романы с ученицами. Среди будущих колдуний хватало симпатичных девиц, но дочь графа Розена определенно затмевала их всех. Она оказалась высокой и статной, при этом очень женственной. Синее платье с серебряным шитьем облегало фигуру и выгодно подчеркивало высокую грудь. Некоторые пряди заплетенных в косы русых волос были заметно светлее остальных, глаза сияли зеленым огнем. В бледном лице чувствовалась порода, но полные губы смягчали его, наделяли дополнительным обаянием. И аура… На миг я обратился к истинному зрению и обнаружил, что эфирное тело сеньориты Лорелей выделяется на общем фоне пусть не самым ярким, зато наиболее ровным сиянием.
Сидевшие по обе стороны от графской дочки компаньонки были недурны, но и только. Немного дальше сгорбилась неприметная девица, тусклое свечение ауры которой выдало в ней лишенную дара служанку. Место с другой стороны занял рыжеволосый молодой человек, облаченный во все черное. По его губам блуждала самодовольная улыбка всезнайки, и поначалу я решил, что это и есть охранник, но различил в эфирном теле наработанные энергетические узлы и завертел головой по сторонам.
Телохранитель обнаружился на ближайшем к выходу стуле. Это был крепкий черноглазый усач моих лет в коричневом колете и широкополой шляпе, которую он и не подумал снять в аудитории. Он сидел вполоборота, придерживал одной рукой длинную шпагу и сверлил мрачным взглядом школяров позади госпожи. Тех мало занимала речь декана, все внимание оболтусов приковало к себе декольте графской дочки. Один худощавый взлохмаченный юнец, одетый весьма небогато, так и вовсе уперся локтями в парту, положил подбородок на ладони и ни на миг не отрывал взгляда от предмета своего обожания.
Я сделал несколько глубоких вдохов и постарался отрешиться от заполонявшего аудиторию шума. Собранные в одном месте адепты тайных искусств одним только своим присутствием взбаламутили незримую стихию, использование истинного зрения вызвало ломоту в висках, перед глазами все поплыло.
Пришлось загнать себя в транс и погрузиться в незримую стихию с головой. Звуки смолкли, тело потеряло вес, мир раскрасился неведомыми простецам оттенками. Сознание не удержалось на той грани, что отделяет реальное от нереального, ушло глубже, и тут же по спине мазнул огненный росчерк, словно кто-то потянул загнанный туда крюк. Мироздание в очередной раз напомнило о моей ущербности, но сейчас это напоминание пришлось как нельзя кстати. Боль лучше всяких медитаций помогла вернуть под контроль взбрыкнувший талант; я обрел равновесие, и незримая стихия открылась мне со всей своей удивительной ясностью.
Декан закончил выступление и спустился с кафедры.
— Оставляю вас, магистр. Прошу, не затягивайте вступительную лекцию, — негромко произнес он и вышел в коридор.
Аудиторию заполнил приглушенный гул, и я не стал перекрикивать сонм голосов, просто встал за кафедру и молчал. Времени при этом зря не терял и внимательно изучал эфирные тела школяров, выискивая признаки обращения к запредельному. Характерных для чернокнижников проплешин и гипертрофированных энергетических узлов с ходу заметить не удалось, но это ровным счетом ни о чем не говорило. Обученный человек сумеет закрыться от потустороннего, да и выправить со временем ауру задача не столь уж и трудная. На подобном попадаются ведьмы-самоучки, а никак не отступники из университетов. Куда показательней в этом отношении действия заклинателей в состоянии стресса. Ну, что-что, а стресс обеспечить я сумею…
Изучать ауры я начал со школяров на первых рядах и постепенно поднимал взгляд к задним партам, где обыкновенно околачивались всяческие смутьяны, лоботрясы и выскочки, полагающие себя слишком умными, чтобы внимать лектору.
Я изучал учащихся, а те пялились на меня, недоумевая, когда начнется лекция. Вслед за облаками с запада пришли тяжелые тучи, небо затянуло, на улице быстро темнело.
— Через пять лет трети из вас не будет в живых! — объявил я, не повышая голоса, и в аудитории моментально установилась гробовая тишина.
— Брехня! — неуверенно выдал кто-то с задних рядов, а кто-то нервно рассмеялся, но дело было сделано: школяры затихли и начали внимать моим словам.
— Как показывают многолетние наблюдения, — начал тогда я свою речь, — треть выпускников факультетов тайных искусств погибает в первые пять лет после окончания университетов. Не вижу причин, по которым университет Святого Иоганна должен отличаться в этом плане от всех остальных. Моя задача — свести этот показатель к возможному минимуму, и, помимо чтения умных книг, которых одни не поймут, а другие пропустят мимо ушей, я буду вынужден прибегнуть к более действенным мерам.
— Пороть нас уже поздно! — выкрикнул звонкий голос откуда-то с галерки, чем породил в аудитории немалое веселье.
— Некоторых пороть можно не ради пользы, а удовольствия для, — ответил я, переждал волну смеха и уже серьезно добавил: — Но, если сбить спесь получится только поркой, уж поверьте — мне придется взять на себя этот нелегкий труд! Да! Именно спесь и мнимое превосходство над простецами толкают большинство выпускников в объятия смерти. А ведь на самом деле вы никто!
Аудитория загудела и зароптала, задние ряды принялись топать и хлопать ладонями по партам.
— Думаете, дар делает вас избранными? — повысил я голос, перекрывая шум.
— Да-а-а!!!
Я презрительно фыркнул:
— Расскажите это истинным!
Это был удар ниже пояса, и шум как отрезало. Теперь надо мной не потешались, теперь меня откровенно ненавидели. К счастью, пока что молча.
— Эфир пронизывает все сущее, он вокруг нас, и лишь истинные могут работать с ним напрямую. Хватать руками, изменять, поглощать. Творить чудеса усилием воли, исцелять простым касанием. Магия всегда с ними! Всегда готова повиноваться! А вы? Вы будто калеки на костылях. Без жезлов вам не сотворить и простейших чар! Постоянно удерживать готовое к использованию заклинание для подобных вам — непосильный труд. А излишне усердные занятия приводят к истощению эфирного тела. Вы ущербны!
— А сами-то как? — крикнул какой-то набравшийся наглости школяр. — Будто сами не ущербны!
Я поднял правую руку, демонстрируя серебряный перстень с золотой накладкой герба, и признал:
— Я ущербен, но отдаю себе в этом отчет. Именно поэтому я прожил свои пять лет после окончания университета, а вот вам это еще предстоит.
Рыжий парень на первом ряду фыркнул:
— Плевое дело!
Сеньорита Лорелей повернулась и одарила выскочку благосклонным взглядом.
— Лишь истинные могут воссиять! — напомнил я. — Лишь истинные могут набрать столько силы, что их сияющий дух вознесется на небеса!
— Зато нам всегда открыта дверь в запределье! — выдал рыжий острослов, но на этот раз его шутке никто не рассмеялся. Кроме меня.
— Именно так, юноша. Именно так. За каждым из вас, — я обвел аудиторию рукой, — стоит распахнутая дверь в иной мир. И если потеряете осторожность, если зачерпнете слишком много силы, ваша объятая огнем душа рухнет прямиком в запределье! А оно перемалывает и превращает в чудовищ любого. Дух любящей бабушки за годы блуждания в потустороннем мраке становится кровожадным монстром, который с превеликим наслаждением растерзает внуков, если только представится такой шанс. И не стоит полагать, будто вы чем-то лучше простецов. Сохранить ясность рассудка не удалось даже великим волшебникам прошлого. Все слышали о князьях запределья, так?
Сеньорита Розен с раскрасневшимися от возмущения щеками слегка привстала и возмутилась:
— К чему вы рассказываете нам прописные истины, магистр?
Чистый девичий голос прорезал шум, как разрезает раскаленный нож кусок сливочного масла, и я вновь порадовался прозорливости декана.
— Не интересны прописные истины? — усмехнулся я и огладил короткую бородку. — Отлично! Вот вам то, о чем не принято говорить в приличном обществе. Большинство выпускников погибает не в магических поединках и умирает не от истощения эфирного тела, надорвавшись. Их убивают простецы. Не на войне — в обычных кабацких драках, уличных стычках, на глухих лесных дорогах. А все почему? Да просто за время обучения вы слишком уверяетесь в собственном превосходстве. Иллюзорном превосходстве, доложу я вам.
— Бред! — крикнул кто-то, школяры снова засвистели и заулюлюкали.
— Конечно! — рассмеялся я. — Вы же скрутите любого простеца щелчком пальца! Вы — могучие повелители эфира! Таким не страшен нож в спину! Удар табуретом не сломает шею, а движение брови остановит арбалетный болт! И остановит — да, но только если будете настороже и вовремя заметите стрелка. А что на деле? Вы ритуалисты, вы просто не успеете среагировать. Хотите наглядную демонстрацию?
Ответом был довольный рев.
— Какое именно заклинание вдалбливают вам в головы как лучшее для обороны? «Паралич Арна», так? — Я взял стоявший на кафедре графин и наполнил водой стакан. — Кто хочет опробовать его на мне? Обещаю не применять никаких контрзаклинаний. Ну, кто рискнет?
— Я! — крикнул растрепанный юнец из третьего ряда, тот самый, что все это время не спускал влюбленного взора с графской дочки. — Я иду!
Школяр явно опасался, что его опередят. Он шустро пробрался к проходу, сбежал вниз и воздел над головой деревянный жезл в локоть длиной.
— Начинай, — разрешил я, выходя из-за кафедры со стаканом в руке.
Юнец взмахнул жезлом, закрутил эфирную нить, ловко затянул первый из узлов, но тут же скосил взгляд на даму сердца, на миг потерял концентрацию и допустил ошибку в кривизне дуги.
Я покачал головой и убрал стакан обратно на кафедру. Все будет даже проще…
Школяр сосредоточился и быстро выправил рисунок, эфир потек и начал сгущаться, аудитория загудела в ожидании развязки. Я подступил к оппоненту и негромко спросил:
— Скажите, а кто этот рыжий красавчик, которому строит глазки сеньорита Розен?
Бедняга резко оглянулся, упустил контроль над заклинанием, и то ударило, словно разжавшаяся пружина. Юнец замер вполоборота, замороженный собственными чарами. Живыми остались лишь глаза.
Школяры завопили что было сил, но мигом смолкли, стоило только мне выставить перед собой руки.
— Вы видели? Я его даже не коснулся. А мог пять раз пырнуть ножом. Подумайте об этом на досуге. Обсудим завтра, а теперь все свободны!
Учащиеся повалили к выходу, кто-то покидал аудиторию через верхнюю дверь, но большинство столпились внизу. Проходя мимо парализованного бедолаги, каждый почитал своим долгом хлопнуть его по спине либо отвесить леща. На плечи влюбленному простаку накинули серый вытертый плащ, на выставленный в сторону жезл нацепили войлочную шляпу, и паренек замер нелепой пародией на вешалку. Мне отчасти даже стало его жаль.
Любовь зачастую толкает людей на весьма и весьма опрометчивые поступки.
Школяры расходились, но спешили покинуть аудиторию отнюдь не все. Сеньорита Розен двинулась прямиком ко мне, а охранник с переброшенным через руку плащом шел следом и зыркал по сторонам недобрым взглядом. Малый относился к своей работе слишком уж серьезно.
— Магистр Черен! — обратилась ко мне Лорелей. — Вы и в самом деле полагаете нас никчемными шарлатанами?
— И в мыслях не было, сеньорита, — ответил я. — Я лишь говорил о вреде излишней самоуверенности.
— Но в сравнении с истинными…
Я рассмеялся:
— У истинных магов хватает слабых мест. На завтрашней лекции я подниму эту тему. Приходите непременно, мне будет приятно вас видеть.
Сеньорита Розен ответила заинтересованным взглядом и сменила гнев на милость.
— А вы не преподаете в частном порядке, магистр? — спросила она с очаровательной улыбкой.
Лицо охранника при этих словах налилось кровью, и я в который уже раз возблагодарил предусмотрительного декана.
— Увы, сеньорита, я человек в университете новый, еще рано думать о частных уроках. Вернемся к этому вопросу позже, с вашего позволения.
Лорелей благосклонно кивнула и направилась к выходу, даже не взглянув на парализованного бедолагу, а вот одна из ее компаньонок полюбопытствовала:
— И долго он так простоит?
— Не очень. Я о нем позабочусь.
— Бедненький! — хихикнула смешливая шатенка, подобрала юбки и под перестук каблучков побежала вслед за подружками.
Усатый охранник помог хозяйке облачиться в плащ, одарил меня пристальным взглядом, острым и неприятным, и вслед за девушками вышел в коридор.
Взгляд усача категорически не понравился. Такой нож в бок загонит и не поморщится.
— Магистр… — окликнул меня рыжий школяр в черном бархатном камзоле и черных же брюках — тот самый зубоскал, что сидел в первом ряду. На вид ему было лет двадцать, но конопатое лицо со вздернутым носом смотрелось как-то слишком уж несерьезным, да еще худые запястья торчали из немного коротких рукавов, словно одежда была с чужого плеча. — Магистр, а что вы ему сказали?
Вот же наблюдательный проныра!
— А вы у нас… — вежливо улыбнулся я, не спеша отвечать.
— Аксель Хольм, — представился молодой человек с изящным полупоклоном. — Уроженец Фирлана, но это очевидно, полагаю.
Уточнение и в самом деле было излишним. Откуда еще мог приехать рыжий Аксель, как не из Фирлана?
— Так что, магистр? Что вы такое сказали простаку Уве, если он разинул рот, будто увидел привидение?
Зеленые с желтоватым отливом глаза школяра горели неподдельным любопытством, и я решил не держать его в неведении.
— Я сказал, что он допустил ошибку в третьем узле на втором витке.
Рыжий Аксель уставился на меня, будто на слабоумного.
— В этом заклинании на втором витке нет третьего узла! Он там один!
— Вы удивлены? А уж как Уве удивился!
Школяр рассмеялся:
— Отличная шутка, магистр! Возьму на вооружение! Мое почтение! — Он нацепил на макушку фетровую шляпу и, пританцовывая, вышел за дверь.
К этому времени аудитория уже опустела, я прикрыл высокие створки и вернулся к замороженному собственными чарами Уве. Крутанул кистью, разматывая четки, поднял руку к лицу школяра, и глаза того моментально прикипели к ритмично покачивавшейся звезде.
Я не слишком хорошо вводил людей в транс, но бедолага Уве предельно упростил задачу: его эфирное тело было открыто любому воздействию, а сгоравшее от стыда сознание отчаянно искало забытья. Оставалось лишь приложить малую толику усилий, чтобы взгляд школяра остекленел, дыхание еще больше замедлилось, а лицевые мышцы расслабились. Мысли и эмоции покинули опрометчивого юнца, он обрел столь желанный покой.
— Три, два, один, — негромко произнес я, одновременно воздействуя на эфирное тело. — Когда я щелкну пальцами, ты очнешься и забудешь все, что происходило с тобой с того самого момента, как началась лекция.
— Да, магистр, — бесстрастно ответил Уве.
Я снял с жезла шапку, нахлобучил ее школяру на голову и спросил:
— Ральф вон Дален, знаешь такого?
— Да.
— И кто он?
На этот раз школяр с ответом не спешил.
— Бакалавр тайных искусств, — сообщил он после заметной паузы. — Племянник епископа Вима…
Он точно собрался продолжить перечисление, и я поспешил перебить ненужное словоизлияние:
— Довольно! Кто его друзья?
Тут Уве не колебался.
— Мне такие неизвестны.
— Кто его враги? — спросил я, вынимая из онемевшей руки паренька жезл. Тот оказался неплохо отполирован, но ничего особенного собой не представлял. Я несколько раз крутанул палочку, оценивая баланс, потом сунул школяру за пояс и повторил вопрос: — Уве! Кто враги Ральфа?
Тот будто через силу выдавил из себя:
— Я!
— С чего бы это?
— Ему благоволит Лорелей!
— Они любовники?
Долгая пауза. Я уж подумал, что не дождусь ответа вовсе, но Уве словно прорвало.
— Нет! Я не знаю! Не уверен! — зачастил он с болезненной торопливостью. — Боюсь этого, но не уверен. Я не должен так думать! Не должен так думать о Лорелей. Она сама чистота и невинность!
По эфирному телу влюбленного юнца пошла рябь, эмоции сумели пробиться даже сквозь транс, и я поспешил сменить тему:
— Что связывает Ральфа и Лорелей, если не романтические отношения?
— Он преподает ей в частном порядке. Проводит с ней много времени. Я хочу быть на его месте! Я должен занять его место!
Ох уж эта невозможность мыслить ни о чем, кроме предмета обожания! Нужно было срочно уводить разговор в сторону, иначе душевные терзания грозили разрушить транс.
— Ральф преподает кому-то еще? — спросил я.
— Да.
— Кому?
— Не знаю. Он сам отбирает учеников. Одаренности мало, нужны деньги. Ходили такие слухи. Просто слухи. Я следил за Лорелей, иначе ничего бы не узнал…
— И чему такому может научить простой бакалавр?
— Не знаю.
— Ты пытался причинить вред Ральфу?
— Нет. Думал об этом, но он сильнее меня. Я должен занять его место как-то иначе!
— Ральф с кем-нибудь ссорился в последнее время?
— Не знаю…
Я продолжил задавать вопросы, но чем дальше, тем короче и невнятней отвечал Уве. Его сознание затягивала воронка транса; требовалось либо окончательно усыпить паренька, либо пробудить. Дальнейшие расспросы попросту не имели никакого смысла, да еще, ко всему прочему, явственно дрогнули на запястье четки.
Размышляя, как поступить со школяром, я начал перебирать пальцами янтарные зерна, отыскал бусину, чуть более теплую, чем остальные, и удовлетворенно хмыкнул. Спешить не было нужды, но и терять время впустую не стоило.
Усыпить или отпустить?
Ангелы небесные! Существовал и третий путь! Эфирное тело школяра было сейчас словно открытая книга, я мог бы поработать над ним, вписать некие императивы и в будущем управлять юнцом так, чтобы он об этом даже не подозревал. Или внедрить призрачную нить и в нужный момент перехватить контроль над телом. Я мог — да, но поступать так не стал.
Это было неэтично и просто мерзко. А еще явственно попахивало запретной волшбой. Иногда я совершенно сознательно прогуливался по краю, но сейчас в чрезвычайных мерах не было никакой нужды. Оправдать их могло разве что навязчивое желание ощутить себя повелителем чужой жизни и смерти…
Святые небеса! Да стоит ли об этом даже рассуждать? Я быстро отступил и резким щелчком пальцев вернул паренька в сознание. Школяр вздрогнул и принялся ошалело озираться по сторонам.
— Что случилось? Где все? Я… Магистр? Я ничего не помню!
— Держи! — вложил я в ладонь школяра грош и, ощутив вдруг иррациональный приступ жалости, посоветовал: — Теперь расскажешь всем, что я тебе заплатил.
Уве в недоумении уставился на серебряную монету, а когда я направился к выходу, крикнул:
— За что, магистр? За что вы мне заплатили?
— Чтобы напортачил с заклинанием. Не беспокойся, скоро сам обо всем узнаешь!
Я снял с вешалки плащ и шляпу и вышел за дверь. А там меня и в самом деле ждали.
— Приветствую, сеньор обер-фейерверкер! — прозвучало из темного угла, стоило только переступить через порог.
Сеньор обер-фейерверкер?
Я обернулся и смерил мрачным взглядом мужчину лет тридцати в неброской дорожной одежде и распахнутом темно-синем плаще. Оружейный ремень оттягивали длинная шпага и дага. Гость не отличался высоким ростом, был широк в кости и весьма упитан. Зачесанные назад волосы открывали лоб и свободно ниспадали на плечи, и это придавало спокойному мягкому лицу еще большую округлость. Пухлые щеки, крупный нос, мясистые губы; с образом добропорядочного бюргера не сочетались лишь шальные глаза.
— Прикуси язык, Ланзо! — шикнул я, не желая, чтобы кто-то из школяров услышал столь неподобающее обращение к лектору. — Кто тебя сюда пустил?
Ланзо отлип от стены, подошел и с усмешкой ответил:
— А кто бы мог меня не пустить? Сторож на воротах? Даже не смешно!
Почтения в голосе собеседника не было ни на грош, но мое звание командира орудийной батареи Сизых псов он больше вслух не поминал, и я предпочел не заметить ядовитого сарказма.
Ланзо Хофф, также известный как Угорь, отличался невыносимым характером, но голова у него варила как надо, за это и ценился. Быть бы ему большим человеком в цехе каменщиков, но некстати случились беременность подружки и пара колотых ран в ее старшем брате, вот и пришлось семнадцатилетнему Ланзо срываться в бега, навсегда оставив уют родительского очага. О своих скитаниях он предпочитал не распространяться, но от хорошей жизни в ландскнехты не вербуются.
Когда мы встретились, Ланзо уже успел дослужиться до капрала Сизых псов и все же полагал себя не на своем месте. Перекупить его не составило никакого труда.
— Идем! — позвал я подручного, зашагал по коридору и не удержался от замечания: — На воротах стоит не сторож, а педель.
— Да без разницы! — отмахнулся Ланзо и причмокнул губами. — Ах, какие тут цыпочки! Высший сорт!
Я никак на это замечание не отреагировал. Угорь мог сколько угодно строить из себя дамского угодника, но его истинной и единственной страстью было золото. Грех стяжательства не оставлял места иным порокам, и это было… хорошо.
Во дворе толпились освободившиеся после занятий школяры, мы пересекли его молча. Вышли за ворота, и мой подручный указал на одну из спускавшихся с холма улочек:
— Нам туда.
Городок уже окутали сумерки, поэтому Угорь не заметил выскользнувшей из-за угла тени, а я говорить о ней спутнику не стал. В этом не было ровным счетом никакой нужды: за нами приглядывал Хорхе.
Мы зашагали под горку, и я начал вводить Ланзо в курс дела, а тот задумчиво хмурился и озадаченно тер мясистый нос.
— Этот епископ — большая шишка? Придется постараться, да?
Я сообразил, к чему ведет подручный, и с ходу пресек его поползновения:
— Расценки стандартные! Если будет премия, не обижу, но можем вытянуть и пустышку. Это ясно?
Угорь тяжело вздохнул:
— С чего начнем?
— Обыщем комнату Ральфа. Далеко еще?
— Пришли.
Ланзо первым прошелся по переброшенному через помойную канаву мостку и толкнул дверь питейного заведения с незамысловатой вывеской в форме пивной кружки. Я последовал за ним и сразу уловил дрожание четок. И в самом деле — пришли.
Внутри оказалось людно и при этом на удивление спокойно и тихо. По какой-то непонятной причине школяров в кабаке не было, публика подобралась сплошь степенная, обрюзгшая и морщинистая. Если здесь и случится пьяный дебош, то много позже, когда от выпитого развяжутся языки и зачешутся кулаки.
— Хозяин, две кружки светлого! — прямо с порога гаркнул Ланзо и направился в дальний угол зала, где за столом в небольшой нише под лестницей расположилась карикатурного вида парочка: плечистый мордоворот и некто худощавый, прятавший рябое лицо под обвислыми полями шляпы. Ганс по прозвищу Типун и фрейлейн Герда, настоящего имени которой не знал никто из нас. Не знала, думаю, его и она сама.
Ганс со своим низким лбом, маленькими глазками и широким скуластым лицом производил впечатление недалекого малого, но на деле отличался изрядной наблюдательностью и для своего кряжистого сложения был противоестественно шустер. А еще он немало поднаторел в искусстве убийства себе подобных. Стригся Ганс неизменно под горшок, но если и походил из-за этого на монаха, то исключительно на одного из тех расстриг, что проповедуют на лесных дорогах о вреде мирских богатств запоздалым путникам.
Происходил Типун из семьи безземельных кметов, издавна батрачивших на соседей. Во время очередной междоусобицы его забрили в солдаты люди местного сеньора, а вкусив вольной жизни, возвращаться в родную деревеньку Ганс не пожелал и прибился к Сизым псам, где служил под командованием Угря. С ним и ушел на вольные хлеба, соблазненный звоном полновесных золотых. Моих золотых.
Громила подвинулся, освобождая место, и спросил:
— Только два пива? А мне?
— Тебе и заказал, — фыркнул Угорь. — Разве сеньор обер-фейерверкер снизойдет до такого пойла? Он вина себе возьмет!
Ганс повернулся ко мне. Я кивнул, и громила расслабился.
— Второй день штаны без дела просиживаем, — пожаловался он, хрустнул сбитыми костяшками. — Даже в морду никому ни разу не дал.
— Успеешь еще, — уверил его Угорь, вытер лоснящееся лицо и гаркнул во всю глотку: — Где там наше пиво?! Хозяин, ты уснул, что ли?
— Ты привлекаешь к нам внимание, — укорил я его.
— Я? — удивился Ланзо. — Да нас скорее запомнят, если мы как мыши сидеть будем!
Замотанная подавальщица притащила пару кружек, и тогда фрейлейн Герда, про которую я совсем позабыл, перегнулась через стол и спросила столь тихо, что едва удалось разобрать слова:
— А где Хорхе?
— Занят, — ответил я.
Фрейлейн Герда печально кивнула и опустилась обратно на скамью.
В нашем мире у сироты-подкидыша не так уж много путей в жизни, особенно у девочки с явственной толикой сарцианской крови. Но Герде повезло: обычно дети от смешанных связей отличались яркой внешностью, она же родилась серой мышкой, смуглой и чернявой, с унылыми черными глазами и неброским личиком. Сутенеры ею не заинтересовались.
Герда промышляла воровством, и промышляла ловко; к пятнадцати годам она не только не лишилась руки, но даже не обзавелась каторжанским клеймом. Хорхе высмотрел ее среди маркитантов, колесивших за Сизыми псами, и убедил меня нанять совсем молоденькую тогда девчушку. Жалеть об этом не пришлось: Герда могла проникнуть туда, куда была закрыта дорога мужчинам, искусно вскрывала замки и отличалась умением день-деньской ходить за человеком по пятам, не привлекая к себе внимания и не бросаясь в глаза.
Ганс влил в себя половину кружки, обтер губы тыльной стороной ладони и спросил:
— Чем займемся?
— Проверим одну квартиру, — ответил я, намеренно упуская подробности.
— Когда?
— Допивайте и пойдем.
Ланзо надул щеки.
— Тру-ту-ту! — задумчиво протрубил он и напомнил: — Еще не стемнело толком.
— Мы на службе епископа! — парировал я и предупредил: — Действуем официально. Никто никого не бьет без моего приказа. И без моего приказа никто ничего не трогает.
— Скукотища! — скривился Ганс.
Я поднялся из-за стола.
— Мы поиздержались немного… — многозначительно произнес Угорь.
— Печально слышать такое, — хмыкнул я и направился к выходу.
Встав на крыльце, вдохнул сырой холодный воздух, поежился. К ночи на улице заметно посвежело. Следом вышла Герда, углядела тень в подворотне напротив и обрадованно ойкнула.
— Стой, дура! — шикнул я, прежде чем девушка успела помахать рукой. — Он смотрит, нет ли хвоста!
Герда тут же поникла и ссутулилась, отвернулась в другую сторону, делая вид, что до человека в подворотне ей нет ровным счетом никакого дела. Вот ведь глазастая! В темноте будто кошка видит!
Самому мне вовсе не требовалось обладать ночным зрением, чтобы заметить Хорхе; присутствие слуги выдало дрожание четок. Я связал и его, и троицу живоглотов с зачарованными бусинами янтаря и теперь мог не только отыскать подручных в случае необходимости, но и всякий раз узнавал об их приближении заранее. Иметь такую возможность казалось мне… разумным.
Появились Ланзо и Ганс, поежились и хмуро уставились на меня:
— Ну?
— Идемте! — позвал я всех за собой и шагнул на мосток через помойную канаву. — Здесь недалеко…
Злополучный Ральф вон Дален снимал квартиру в самом центре города, всего в паре минут ходьбы от главного здания университета. Секретарь епископа нарисовал простенький план, поэтому блуждать по узеньким улочкам в поисках нужного дома не пришлось. И это было просто здорово: подошвы туфель сильно скользили на мокрой брусчатке, и я даже пожалел, что не нашел времени переобуться в сапоги.
Двор особняка отгораживал от улицы не забор, а глубокий овраг, заполнявшийся во время дождей водой. Мы перешли по бревенчатому мосту и начали заматывать лица шарфами.
— Действуем строго официально! — напомнил я, раздавая красные нарукавные повязки. — Сейчас мы представители властей!
Ланзо сплюнул под ноги, Ганс вполголоса ругнулся. Никак не отреагировала на мои слова лишь Герда. Нередко я и вовсе забывал о ее присутствии, столь тихо и незаметно она держалась.
Укрывшись от сыпавшей с неба мороси под навесом крыльца, я отпер входную дверь ключом Ральфа, полученным вместе с бумагами от епископского секретаря, и, прежде чем скользнуть внутрь, предупредил:
— Не шумим!
В коридоре оказалось темно; лишь под дверью, ведущей на половину домовладельца, виднелась полоска тусклого света. Я несколько раз ударил по ней костяшками пальцев, и почти сразу послышались шаркающие шаги.
— Кого там еще принесло? — проворчал пожилой сеньор, озадаченно выглядывая в коридор.
Вместо ответа я сунул ему епископскую буллу — лист пергамента с массивной свинцовой печатью — и грозно спросил:
— Читать обучен?
Сутулый дядечка в домашнем халате, колпаке и тапочках увидел герб на печати, приметил красную повязку на рукаве и ойкнул от неожиданности.
— Чем могу служить… сеньор? — выдавил он из себя после долгой заминки.
— Проводи в квартиру вон Далена! — потребовал я.
— У меня нет ключа! Его забрали!
Я ухватил домовладельца за костлявую руку и вытянул его в коридор.
— У нас все есть.
В окружении мрачных фигур дяденька окончательно струхнул и попытался вернуться за светильником, но я и слушать ничего не стал.
— Веди!
По крутой лестнице мы поднялись на второй этаж, и там хозяин указал на одну из дверей:
— Эта!
Он попятился, но уперся в Ганса.
— Не так быстро! — остановил тот домовладельца, и дядька съежился в ожидании неминуемого удара.
У людей из канцелярии епископа, как видно, в городе отнюдь не самая лучшая репутация.
Я отпер замок, завел домовладельца в небольшую прихожую и указал на пуфик:
— Сядь и молчи!
Хозяин протестовать не посмел, тем более что Ганс, прикрыв за нами дверь, остался стоять, подпирая плечом косяк.
Ланзо и Герду я отправил в спальню:
— Обыщите там все и перетряхните одежду, только аккуратно. Не забудьте проверить постель.
— Что искать? — уточнил Угорь, разжигая светильник.
— Все необычное, — неопределенно ответил я, запалил лучину и ушел в гостиную, где первым делом зажег десяток свечей на стоявшем у письменного стола канделябре. Пол под ним пестрел каплями воска, как если бы Ральф перед своим… приступом какое-то время работал с бумагами.
Я задернул штору, вернулся к двери и оглядел просторную комнату, где и нашли племянника его преосвященства. Угол рядом с единственным окном занимал рабочий стол. Слева располагались камин и секретер, справа стояли буфет и набитый пухлыми томами книжный шкаф. Пол в центре комнаты был застелен ковром, на него выставили два кресла с гнутыми ножками и ручками.
Стянув с лица шарф, я в несколько глубоких вдохов успокоил дыхание, отрешился от реальности и обратился к истинному зрению, будто провалился в иной мир. Второй раз за день это вышло несказанно проще, но за все в этой жизни приходится платить: из ноздри тут же побежала тоненькая струйка крови. Я прижал к лицу платок и поспешил оглядеться, пока не развеялся транс.
Эфирное поле в помещении оказалось неоднородным, оно несло следы старой волшбы. Впрочем, иного и не стоит ждать от обиталища бакалавра тайных искусств. Ральф не мог не практиковаться на дому, но вот магическое нападение… У меня на этот счет возникли серьезные сомнения.
Озадаченно хмыкнув, я посмотрел через ставшие полупрозрачными стены в спальню. И вновь — ничего, разве что незримая стихия оказалась там несколько стабильней, нежели в гостиной, да мягко светились ауры Ланзо и Герды.
Если на Ральфа напали, то явно не в квартире. Любая магическая схватка, пусть даже ментальной направленности, оставила бы несравненно более заметные следы. За три недели такие не исчезнут, разве что кто-то очень постарается их затереть. Но на епископа не простаки работают — заметили бы. Между тем в протоколе осмотра никаких серьезных аномалий не упомянуто.
Итак, нападение случилось не здесь. Это раз. И никаких колдовских артефактов в квартире не спрятано. Это два. Негусто.
По словам епископа, в квартире ничего не трогали, поэтому осмотр я начал с проверки буфета. Какие книги школяр читает, что пьет и с кем спит — именно с выяснения этих вещей и следует начинать всякое мало-мальски серьезное расследование.
Предмет романтических обожаний Ральфа был мне предположительно известен, а из вин он предпочитал красное сухое с северных берегов Длинного моря. Но пил понемногу и, вероятно, под настроение: початыми стояли сразу несколько бутылок.
Книги?
Я подошел к шкафу и вытянул с верхней полки крайний левый том. Раскрыл, прочитал название, проверил экслибрис, перетряхнул страницы и положил на пол. Затем вытащил соседнюю книгу. И еще одну. И следующую.
Большая часть сочинений оказалась посвящена введению в тайные искусства, но некоторые тома Ральф позаимствовал из библиотеки епископа, те затрагивали смежные темы. Три или четыре фолианта не имели экслибрисов, их купили не так давно то ли в книжных лавках, то ли с рук у поиздержавшихся школяров. Как правило, это были работы по управлению внутренней энергетикой, более интересные истинным магам, чем ритуалистам. Впрочем, для общего развития могли сгодиться и тем…
Насторожился я, когда наткнулся на пустое место. Ральф отличался изрядной педантичностью и не терпел небрежности в расстановке книг, они стояли вплотную друг к другу, свободной оставалась лишь нижняя полка. И вот же — пропуск между томами. Я окинул шкаф быстрым взглядом, обнаружил еще две прорехи и задумчиво хмыкнул.
Мог Ральф дать кому-то почитать книги из своего собрания?
Мог, почему нет? Вот только пыли на пустой нижней полке скопилось куда больше, нежели в замеченных мной лакунах. Выходит, кто-то позаимствовал тома уже после приключившегося с племянником епископа несчастья. Что это: банальное воровство или нечто большее?
Я продолжил вынимать книги с полок и складывать их на пол, но никаких подозрительных сочинений среди них не обнаружилось. Ни запретных знаний, ни даже просто скользких тем.
— Магистр! — прошелестел от двери тихий голосок фрейлейн Герды. — Это было на подушке.
Я подошел и снял с пальцев воровки длинный русый волос, заметно более светлый на конце. Ага! Вот и доказательство того, что наш удалой бакалавр обучал сеньориту Розен не только научным премудростям. Не это ли стало мотивом для нападения? Хоть ревность, хоть воздаяние за поруганную честь: интрижка с благородной девицей чревата массой самых неприятных последствий.
Я поморщился:
— Что-то еще?
Из коридора ответил Ланзо:
— Нашли тайник, но пустой. — Он перехватил мой испытующий взгляд и повторил с нажимом: — Пустой!
— Пустой так пустой, — вздохнул я. — Займитесь комнатой, только не трогайте стол. Герда, проверь замок входной двери, поищи следы взлома. Потом сложи обратно книги.
Осмотр стола заставил озадаченно почесать затылок. На столешнице засохла пролитая тушь, затейливая медная чернильница валялась перевернутой, тут и там лежали гусиные перья. И никаких бумаг: ни черновиков, ни чистых листов в ящиках стола. Проверил секретер — и там не отыскалось ничего, что сошло бы за рабочие записки бакалавра.
Я поднял заброшенную в угол книгу, та оказалась «Всеполнейшим описанием письменности народов Севера в доимперские времена».
Ральф интересовался языками? Странно, других сочинений на эту тематику в его квартире не обнаружилось.
— Ланзо, поищи тайники в столе и секретере, — попросил я, задумчиво хмурясь.
На чем писал Ральф, что он писал и куда это подевалось?
Взгляд зацепился за книжный шкаф, в котором не хватало нескольких томов, и вновь возникли мысли о краже, но едва ли вора могли заинтересовать листы писчей бумаги, здесь и без того доставало, чем поживиться.
Мусорная корзина пуста, а что с камином? В яблочко! Очаг оказался полон пушистого пепла, который обычно остается от брошенной в огонь мятой бумаги. Я опустился на корточки и принялся аккуратно вынимать черные комочки, но безуспешно — все прогорело в труху.
— Что-то нашли, магистр? — спросил Ланзо, отрываясь от простукивания тумб.
— Пока неясно, — отозвался я и спросил: — У тебя что?
Угорь выложил передо мной кусочек мела и пояснил:
— Завалился за стол. Это важно?
Я оглядел комнату и распорядился:
— Передвинь кресла и сверни ковер, — а сам продолжил ворошить пепел.
Ланзо выполнил распоряжение и озадаченно протрубил:
— Тру-ту-ту! Мы это искали?
Я подошел к нарисованной на полу схеме и покачал головой:
— Не уверен.
Мел частично стерся, но на досках оставались глубокие царапины, и этого хватило для оценки контуров рисунка. Тот оказался основой круга святого Варфоломея; не лучшее украшение для гостиной, но ничего предосудительного в его наличии не было. Просто защищенное место для отработки учебных чар, по понятным причинам укрытое от бдительного взора домовладельца. Простецов при виде эдаких художеств точно кондрашка хватит…
Северный квадрант схемы затерли; но на досках остались белесые разводы; они и привлекли мое внимание. С чего бы Ральфу проявлять подобное усердие? Круг святого Варфоломея непрост; каждый раз рисовать его сызнова — неплохое упражнение для начинающего адепта тайных искусств, но никак не для бакалавра.
Я взял со стола кусочек мела и принялся по памяти восстанавливать затертый участок. Кое-какие элементы давно забылись, и местами приходилось ориентироваться на царапины, они же и озадачили. Точнее, озадачил их явный избыток. Дабы убедиться в том, что ничего не путаю, я прорисовал весь круг, но в остальных квадрантах подобных странностей не обнаружилось.
Ральф вполне мог использовать какую-то малоизвестную вариацию круга, поэтому я отошел к сложенным на пол книгам и отыскал среди них «Справочник базовых плетений и схем». Взял его за корешок, позволяя раскрыться, и улыбнулся подтвердившейся догадке. Томик раскрылся на страницах с порядком построения круга святого Варфоломея.
Я вернулся к схеме на полу, сверился с книгой и нахмурился. Память меня не подвела, в северный квадрант и в самом деле вносились какие-то непонятные дополнения. Захлопнув справочник, я озадаченно похлопал им по ладони и вдруг заметил, что кожаная обложка топорщится и неплотно прилегает к основе.
После непродолжительного осмотра фолианта удалось отыскать разрез и достать из него свернутый вчетверо листок. Тот был исчерчен синими, красными и зелеными линиями; я внимательно изучил схему, затем перевел взгляд на пол. Царапины на досках повторяли контуры чертежа, и это было не слишком хорошо.
Ангелы небесные! Это было очень даже плохо.
«Эфирная линза черного солнца» позволяла усиливать выброс силы, при этом малейшая ошибка в настройках приводила к сбою в фокусировке энергетического потока, из ритуалиста вытягивался весь доступный ему эфир, а окружающих рвало в клочья. Схема не входила в арсенал чернокнижников, но попала под повсеместный запрет еще несколько веков назад. Прежде мне никогда не приходилось видеть столь подробного чертежа. Даже в библиотеке Вселенской комиссии хранился лишь предельно упрощенный набросок, которым и должны были руководствоваться для выявления запретных знаний магистры-надзирающие.
И кто же поделился с Ральфом эдаким раритетом? Вот кто, а? Находка поставила меня в чрезвычайно непростую ситуацию. Использование «линзы» ни в коей мере не могло привести к повреждению эфирного тела ритуалиста, и вместе с тем я был обязан доложить о проступке бакалавра. А это не только перечеркнет его будущее, но и взбесит епископа.
Разумно ли обзаводиться столь могущественным недоброжелателем в самом начале следствия?
Я вздохнул, сложил листок с разноцветным чертежом и убрал его в потайной кармашек саквояжа. Позже решу, как с ним поступить. Сейчас не до того.
Вернулась в комнату Герда, сказала:
— Дверной замок в порядке, следов взлома не видно.
Я кивнул, принимая услышанное к сведению, отправил воровку расставлять книги на полки, а сам вновь присел у камина. Быстро снял полностью прогоревший верхний слой и занялся уцелевшими клочками бумаги, но те оказались слишком хрупкими и рассыпались в пальцах. Удача улыбнулась, когда наткнулся на обгоревший пергамент. Судя по всему, его бросили на горячие угли, а сверху навалили скомканные листы, и это помешало прогореть плотному материалу до конца. Местами можно было различить закорючки староимперских письмен.
Сколько же лет этому пергаменту? Северо-имперское наречие стало общепринятым больше пяти веков назад!
— Герда! — позвал я воровку. — Дай книгу. Да не из стопки! Возьми со стола! Да, эту!
Девушка выполнила распоряжение, я раскрыл потертый том и осторожно положил обгоревший клочок пергамента между страниц, дабы не повредить его при переноске. Потом на всякий случай уточнил:
— Точно в замке никто не ковырялся?
Фрейлейн Герда помотала головой. Я хмыкнул и прикрыл низ лица шарфом.
— Потолкуем с хозяином? — догадался Ланзо, следуя моему примеру. — Нагнать на него жути?
— Действуй по обстановке, — попросил я, вышел в коридор и навис над домовладельцем.
Тот испуганно глянул на меня снизу вверх и еще больше ссутулился.
— Любезный, — ласково начал я, — сам по квартире шарил или пустил кого?
— Я? — враз осип мужичок. — Да я никогда! Что вы! У меня и ключа-то нет!
— А где он? Где твой ключ?
— Сеньор забрал. Велел не соваться в комнату в его отсутствие!
Я ухватил хозяина за плечо и легонько встряхнул, заодно приложил головой о стену.
— Ты ври, да не завирайся! Кто приходил? У нас опись, по ней книг не хватает! С собой тебя забрать? У нас мигом запоешь!
Дядька судорожно сглотнул и зачастил:
— Я сдаю комнаты школярам и лекторам! Я требую университетского суда!
Ганс с угрожающим видом отлип от стены, но я жестом велел ему оставаться на месте и с нескрываемым сарказмом спросил:
— Думаешь, канцлер станет из-за тебя ссориться с его преосвященством? Серьезно? — выждал паузу и предложил: — Скажи, кого пустил, и мы не станем забирать тебя… прямо сейчас. Будет время написать покаянное письмо и отдаться в руки университетского синдика. Устраивает?
Домовладелец часто-часто закивал.
— Мне угрожали! — заявил он. — Приставили нож к шее! — Он задрал голову и продемонстрировал длинную царапину на горле. — Вот!
— Так и запишем: порезался, когда брился, — усмехнулся Ланзо.
— Нет! — Мужичонка попытался вскочить, но его тут же усадили обратно. — Их было двое, оба в масках. Угрожали кинжалом. Пришлось их пустить, у меня не было выхода! Войдите в положение, сеньоры, мне семью кормить… Пропадут они без меня! Небеса видят, пропадут!
— Успокойся! Тех, кто приходил, ты видел когда-нибудь раньше?
— А как разберешь, ежели они в масках?
— Логично, — вздохнул я. — Долго с замком возились? Или ключ у тебя все же есть?
— Нет ключа, ангелами небесными клянусь! — выпалил домовладелец. — И не возились они, сразу открыли.
— Вот как? А в комнате сколько пробыли? И что взяли?
— Что взяли — то мне неведомо. А пробыли недолго. Несколько минут всего. И сразу ушли.
— Камин разжигали?
— Нет! Точно нет!
Я кивнул. По всему выходило, что бумаги спалил сам впавший в безумие Ральф. И этот пергамент на староимперском… Непонятно.
Непонятно и точно нехорошо. Дело могло оказаться куда серьезней, нежели представлялось на первый взгляд, и любые договоренности с епископом в дальнейшем сулили одни только неприятности.
— Займись им, — разрешил я Угрю, а сам вернулся в комнату за оставленной на столе книгой.
— Пощадите! Я все рассказал! — взмолился хозяин.
— Заткнись! — рыкнул на него Ланзо. — Сколько тебе заплатили?
— Не было ничего такого!
Проходя мимо, я посоветовал:
— Чем быстрее облегчишь душу, тем раньше мы оставим тебя в покое, — и вышел в коридор, а уже в дверях обернулся и погрозил подручным пальцем.
Мол, без рукоприкладства. Нам еще работать здесь…
На улице я стянул с лица шарф, избавился от красной нарукавной повязки и помахал рукой Хорхе. Тот выскользнул из подворотни, перешел по мостку и спросил:
— Все в порядке?
— Будет, — усмехнулся я, — если живоглоты не перестараются.
Кован поморщился. Моих подручных он недолюбливал, испытывая определенного рода слабость лишь к фрейлейн Герде. Та в доме задерживаться не стала, вышла вслед за мной и сразу отвела Хорхе в сторону, взволнованно зашептала что-то на ухо.
Я хотел прислушаться к разговору, но тут появились Ланзо и Ганс.
Круглое лицо Угря светилось счастливой улыбкой, он подбросил на ладони монеты, и те отозвались солидным золотым звоном.
— Три гульдена за молчание дуралею отвалили! — сообщил он. — Сначала сказал, что два, да только у меня глаз наметанный. Как он мошну развязал, я сразу три золотых приметил! Он и сознался с перепугу!
Я принял гульдены, внимательно их осмотрел, один протянул Ковану. Слуга попробовал монету на зуб, изучил оставшуюся на мягком металле вмятину и объявил:
— Двадцать три карата, не меньше!
— Надо же! — поразился я. — Кто же, интересно, платит в наше время чистым золотом?
Ланзо как завороженный уставился на монету в руках старика, сглотнул и предложил:
— Можем поспрашивать.
— Поспрашивай, — разрешил я, рассмеялся и кинул ему один из гульденов. — Небольшая премия вам с Гансом. Хорхе, вам тоже монета на двоих.
Живоглоты сразу повеселели, а вот Кован покрутил шеей и протянул золотой обратно.
— Предпочитаю серебро.
Я пожал плечами, выгреб из кошеля монеты и отсчитал семьдесят пять крейцеров. Ссыпал их в ладонь слуги, а два гульдена аккуратно завернул в платок.
— С вашего позволения, магистр, — произнес Кован, спрятав деньги, — я хотел бы взять сегодня выходной.
— До утра свободен, — разрешил я, а когда Хорхе отправился куда-то рука об руку с Гердой, подозвал Угря и попросил: — Ланзо, поинтересуйтесь книжными лавками и просто коллекционерами раритетов. Особенно теми, кто занимается староимперскими текстами.
— Сделаем, — пообещал подручный. — Что-то еще?
— Нет, увидимся завтра.
Ланзо кивнул и вместе с Гансом растворился во мраке осеннего вечера.
Где-то неподалеку пробили часы, я насчитал шесть ударов и поспешил на квартиру. Как раз оставалось время занести находку и переодеться к ужину. Старые профессора — те еще снобы, не стоило давать им лишний повод считать себя неотесанным деревенщиной. Они и без того найдут великое множество причин прийти к подобному заключению на мой счет…
Ужин докторской коллегии факультета тайных искусств проходил в главном зале основного корпуса. На столы накрывали школяры из числа тех, кто получал стипендию и частично оплачивал обучение, пребывая в услужении у лекторов или своих состоятельных товарищей. Среди них оказался и Уве. Паренек меня не увидел, он смотрел под ноги, явно не желая ни с кем встречаться взглядом. Что ж, вполне понятная и простительная слабость после сегодняшнего конфуза!
Перед ужином я усердно надраил туфли и облачился в свой лучший наряд — бархатные штаны, расшитый серебром дублет и белую льняную сорочку с кружевными манжетами, но мог обойтись и повседневным платьем. Большинство собравшихся, полагаю, именно так и поступили. Впрочем, белой вороной я отнюдь не смотрелся: мои сверстники не упустили повод принарядиться; жаль только, пускать пыль в глаза было особо некому. В это мужское царство затесалась одна-единственная представительница прекрасного пола.
Светловолосая колдунья, изящная и стройная, показалась вполне достойной внимания сеньорой, но молодые люди по непонятной причине избегали ее общества; не стал навязываться и я.
В самом начале декан Келер представил меня собравшимся и вручил университетский перстень, а когда отзвучали жидкие аплодисменты, пригласил всех к столу. Мне выпало сесть в дальнем углу, но не стоило расценивать это как знак пренебрежения, ведь соседнее место занял профессор Иохим Шварц. Как видно, о моем желании побеседовать с наставником Ральфа декан не забыл.
Я бы и вовсе проникся к нему искренним уважением, если б не предварявшая трапезу речь. Она показалась просто бесконечной. Келер говорил, говорил и говорил. Лекторы внимали ему и потихоньку накладывали на тарелки еду. Полагаю, именно этого декан и дожидался. Он так ловко и неожиданно подвел свое выступление к новой теме, что следующий оратор оказался застигнут врасплох с набитым ртом.
Пока шла официальная часть, я разглядывал своих коллег, уделяя внимание не только внешности и манерам, но и эфирным телам. Ничего интересного не заметил, лишь раз столкнулся взглядом с сидевшей напротив дамой, и та не отвела серых глаз, посмотрела в ответ с некоторым даже вызовом. Я вежливо улыбнулся и скромно уставился в тарелку.
К счастью, долго разглагольствования не продлились, начали разливать вино, и все со спокойной совестью приступили к трапезе. Профессор Шварц поначалу оценивающе косился на меня, но после третьей кружки не утерпел и спросил:
— Как вы вообще здесь оказались, молодой человек?
Я вытер губы салфеткой и уточнил:
— Что вы имеете в виду, мэтр?
Лысину Иохима Шварца окружали остатки седых волос, они удивительным образом сочетались с его жиденькой бородкой и придавали профессору вид сказочного лесовика. Но глаза были умными и пока что ничуть не пьяными.
— Недостаток финансирования, — медленно и очень четко проговорил старикан. — Когда к нам пытались устроиться люди с отменными рекомендациями, канцлер всегда ссылался на недостаток финансирования. И увеличивал штат теологов. А тут — вы! Непонятно!
Я подлил профессору вина и улыбнулся:
— Все просто. Я здесь из-за племянника его преосвященства.
Сосед наморщил лоб.
— Как это понимать, молодой человек? — потребовал он объяснений.
— Вы разве не слышали? — разыграл я удивление. — Он страдает истощением эфирного тела.
— Разумеется, я слышал об этом! — возмутился Иохим Шварц. — Он мой ученик! Читал за меня школярам некоторые книги. Вы не представляете, молодой человек, как сложно отыскать исполнительного юношу на эту черновую работу! Они же все витают в облаках да бегают за юбками!
— Филипп, — подсказал я. — Меня зовут Филипп.
Профессор остро глянул из-под кудлатых бровей.
— Так что вы имели в виду, Филипп? Как ваше появление связано с Ральфом?
Я в очередной раз долил собеседнику вина и с улыбкой ответил:
— Его преосвященство близко к сердцу принял это происшествие. Он не хочет, чтобы такое повторилось с кем бы то ни было еще. Это вредит репутации университета.
Шварц отпил вина.
— Так вы должны наставить беспутную молодежь на путь истинный? — догадался он и рассмеялся. — Удачи!
— Мои задачи несколько шире, — ответил я чистую правду и попросил: — Расскажите о Ральфе. Это может оказаться полезным.
— Весьма и весьма достойный молодой человек, — сообщил профессор. — И очень упорный. Мог месяцами обдумывать какую-нибудь задачу, а потом — бац! — Шварц взмахнул рукой, едва не обдав меня вином, — и переходил на новый уровень. Думаю, он еще покажет себя. Истощение эфирного тела — это не приговор.
Я вежливо улыбнулся, вспомнив собрание книг в квартире Ральфа. Уверен, своему неожиданному прогрессу юное дарование было обязано не только живости ума и упорству, но и возможности приобретать отсутствующие в университетской библиотеке сочинения.
— Слышал, Ральф преподавал в частном порядке, — как бы невзначай заметил я.
— Вздор! — отмахнулся профессор. — Ральф не нуждался в деньгах. Все свое время он посвящал… ик!.. научной работе!
Выпитое подействовало на Иохима Шварца неожиданно резко, он потерял всякий интерес к беседе и уставился в кружку, что-то неразборчиво бормоча себе под нос. К этому времени присутствующие уже покончили с ужином и начали подниматься из-за стола с бокалами. Я присоединился к лекторам, и один из них — невысокий живчик, чья верхняя губа слегка приподнималась, открывая зубы, — немедленно взял меня в оборот.
— Слышал-слышал о представлении с беднягой Уве! — отсалютовал он стаканом с вином и заговорщицки подмигнул. — И как вам предмет всеобщего обожания?
Я вопросительно приподнял брови.
— Красотка Лорелей, разумеется! — пьяно рассмеялся лектор. — Уже грезите ею?
— Не мой типаж, — покачал я головой, если и покривив при этом душой, то лишь самую малость.
— Слышу глас рассудка! — провозгласил длинный словно жердь преподаватель с унылым лицом записного зануды. — Разве это правильно, если красота самоцвета зависит не от огранки и чистоты, а исключительно от оправы?
Живчик презрительно оттопырил нижнюю губу.
— Ну, с огранкой у нее тоже все в порядке! Что спереди, что сзади!
— Не соглашусь!
Я потихоньку отошел в сторону и придержал за руку профессора Шварца, не слишком твердо стоявшего на ногах.
— Не знал, что на факультете есть дамы.
Иохим зажмурил один глаз, рассматривая меня, затем оглянулся на светловолосую сеньору и сообщил:
— Эльза заведует университетской библиотекой. Она наша выпускница, мы ее… ик!.. не забываем…
Я препоручил профессора заботам одного из школяров, еще немного походил среди лекторов, поддерживая светскую беседу, но ничего полезного для себя из разговоров не почерпнул. В итоге как бы невзначай оказался рядом с заведующей библиотекой, заметил опустевший бокал у нее в руке и спросил:
— Что пьете, магистр?
Эльза, оказавшаяся лишь немногим старше меня, странно глянула в ответ, но все же сказала:
— Белое.
Я взял со стола початую бутылку и присмотрелся к этикетке.
— Мускат урожая шестьдесят девятого года. От «Белой башни», поставщика королевского двора Мерсано.
Эльза махнула рукой:
— Наливайте! Ничего в винах не понимаю.
Ладонь у нее оказалась узкой, с длинными изящными пальцами. Сама сеньора была тоже весьма изящна. Невысокая, ладная, стройная. Корсет платья охватывал тонкую талию и приподнимал не столь уж и маленькую грудь; на лебединой шее поблескивала жемчужная нить. Не юная красотка, но состоявшаяся дама, и при том весьма симпатичная.
Я выдернул пробку и представился:
— Меня зовут Филипп.
Заведующая библиотекой невесть чему рассмеялась, и я от неожиданности едва не промахнулся, лишь в последний момент направив вино в бокал, а не на платье собеседницы.
— Я знаю, как вас зовут, — заявила Эльза. — Все тут знают!
— В самом деле? — улыбнулся я. — Полагаете, речь декана слушали так уж внимательно?
— Филипп, вас представили в самом начале!
Голос у заведующей библиотекой оказался мелодичным, а смех удивительным образом добавлял ей привлекательности, он словно ломал маску холодной отчужденности, прогонял напускную строгость с умного лица, заставлял глаза искриться неподдельным весельем. На щеках появлялись ямочки, и это было… мило.
— Я — Эльза, — представилась она, протянув руку, и я поцеловал кончики пальцев, чем вновь рассмешил. — Достаточно было и рукопожатия!
— Хорошие манеры ничем не вытравить, — улыбнулся я и спросил: — Вы ведь заведуете университетской библиотекой?
Смех оборвался, лицо закаменело, взгляд уколол холодом. Похоже, по незнанию я наступил на больную мозоль, но не подал вида и продолжил строить из себя жизнерадостного идиота.
— Непременно посещу вас завтра.
— В самом деле? — отстраненно спросила Эльза, ясно давая понять, что разговор окончен.
— О да! В каждом новом университете я начинаю с изучения библиотеки. Не подумайте плохого! Я не коллекционер, меня интересуют лишь заключенные в книгах знания.
Взгляд Эльзы потеплел.
— И часто вам приходится менять место работы?
— Такова специфика моего курса.
— Наслышана.
Разговор вновь пошел на лад, и я поведал о некоторых учебных заведениях, где доводилось преподавать, а когда на затянувшуюся беседу начали обращать внимание, откланялся. Знакомство вышло полезным и приятным, но не стоило слишком уж открыто демонстрировать свой интерес. Это могло выйти боком.
Наполнив стакан, я поискал глазами профессора Шварца, не увидел его и присоединился к уже знакомым лекторам — низенькому живчику и долговязому зануде. Те изрядно набрались, их шуточки становились все соленей, а нескончаемые споры — громче. В конце концов я ускользнул от них, попрощался с деканом и отправился на квартиру.
Там приступил к изучению обгорелого пергамента, но, хоть и старался ограничивать себя в выпивке, голова после вина гудела. Буквы перед глазами расплывались, зажмуривай один глаз, не зажмуривай — не важно. Пришлось отложить все дела на завтра и лечь спать.
Проснулся с первыми петухами. За ночь комната выстыла, и выбираться из-под перины не хотелось, но Кован еще не явился, пришлось растапливать камин самому. Затем я надолго приложился к обколотому кувшину, благо Хорхе озаботился наполнить его с вечера, немного подумал, склонился над ведром и вылил остатки воды себе на голову. Сразу взбодрился.
Помолившись перед висевшим на стене образом, я разжег пару масляных светильников и выложил на стол книгу с заложенным между страниц обгоревшим клочком пергамента. Тот при нормальном освещении смотрелся совсем уж ветхо, выцветшие чернила было почти не разобрать даже через увеличительное стекло.
Ко всему прочему выяснилось, что староимперские письмена лишь вкраплялись в текст на незнакомом языке. Прочитать удалось несколько обрывочных слов.
«Солнце». «Слезы». «Камень». «Дыхание». «Чистота» или «невинность» — окончание обгорело, и оставалось только догадываться, что конкретно имелось в виду.
Виски заломило, в голове запульсировала боль, и я взялся за книгу о доимперской письменности из квартиры Ральфа, в которую вчера и вложил обгоревший пергамент. Принялся листать ее, выискивая похожие символы, но ничего подходящего на глаза так и не попалось. Нужный язык в книге описан не был.
Тупик? Отнюдь нет. Пергамент был важен для Ральфа, остается выяснить, где он его взял.
Я припомнил потеки воска на полу в комнате бакалавра и задумчиво потер подбородок. Вероятнее всего, Ральф работал в тот день допоздна, если не всю ночь напролет. Логично предположить, что он либо расшифровывал пергамент, либо переписывал его, а потом на него напали — во что верилось все меньше и меньше, — или он сам по какой-то неизвестной причине обратился к запределью, не озаботившись при этом надлежащей защитой.
Пытался вызвать духа, говорившего на мертвом языке? Но чем так важен этот пергамент? Пусть даже текст и написан во времена пророка, это вовсе не означает, что он содержит нечто действительно значимое.
Я взял обгорелый клочок пергамента и присмотрелся к его краю. Тот был неровный, словно раньше там проходил обтрепавшийся шов. Один лист из многих? Тогда где остальные? Забрали те два прохиндея, что обшарили квартиру, или в руки Ральфа попал лишь один пергамент из подшивки?
В дверь постучали, я отодвинул засов и впустил внутрь Хорхе. Выглядел он утомленным и не слишком довольным, да еще каким-то странно постаревшим.
— Случилось что? — обеспокоился я.
— Женщины! — только и вздохнул Кован.
Слуга не носил бороды, иначе я не преминул бы припомнить ему старую поговорку о седине и бесах, а так лишь покачал головой и вернулся за стол.
— Внизу накрывают завтрак, — оповестил меня Хорхе.
Я закрыл книгу с обгорелым пергаментом и поинтересовался:
— Узнал вчера что-нибудь полезное?
Кован наморщил лоб, припоминая услышанное от университетских слуг, и начал перечислять:
— У канцлера хворей, как блох у бродячей дворняги. Выпивка интересует его куда больше университетских дел, и всех это всемерно устраивает. Поговаривают, он не переживет эту зиму.
— Кто метит в преемники? — спросил я, стягивая через голову ночную сорочку.
— Декан факультета тайных искусств и его собрат-теолог. У теолога шансов больше — по слухам, ему благоволит епископ. Декан Келер амбициозен, но знает, когда следует отступить. Страстный книжник. Умные слова я не запомнил, понял только, что ему интересны старинные тома, и чем старше, тем лучше.
Я задумчиво хмыкнул. Увлечение декана пересекалось с версией, по которой в неприятности племянник епископа влип из-за некоего таинственного пергамента.
— Профессор Шварц в быту неприхотлив, получает небольшую ренту и потому жалованьем особо не дорожит. Учит лишь тех, кто хочет учиться сам. Всю черновую работу он переложил на плечи Ральфа, а теперь безуспешно ищет ему замену. Платит побольше многих, но из-за вздорного характера люди у него не задерживаются.
— Вполне в это верю, — усмехнулся я, натягивая штаны.
— Пьет редко, но всякий раз после факультетских сборищ его уносят домой школяры.
— Не важно! — отмахнулся я. — Что с Ральфом?
Хорхе неуверенно пожал плечами.
— Тут немного непонятно, магистр, — сказал он, помолчав. — Задирать его опасались, сам он никого не трогал. Раньше возглавлял сообщество «Орлы и камни», но, став бакалавром, от дел отошел. Говорят, преподавал в частном порядке, только никто не смог назвать ни одного школяра, платившего ему за уроки. Это и странно.
— Странно, да не очень, — вздохнул я, надевая сорочку.
Полагаю, все слухи о частных уроках нужны были для прикрытия интрижки с сеньоритой Розен. Неужели кто-то сумел проникнуть в эту тайну? Или появился претендент на денежную подработку у профессора Шварца? А быть может, сделали ход враги епископа? И ведь еще оставался таинственный пергамент! Чего-чего, а версий у меня хватало с избытком.
— Эльза! — сказал я.
— Простите, магистр?
— Разузнай о заведующей библиотекой, — попросил я слугу. — В этом деле могут быть замешаны книги, стоит потянуть за эту ниточку.
— Как скажете.
Я вздохнул:
— Так и скажу.
Эльза мне понравилась. Действительно понравилась, но это не повод сбрасывать ее со счетов. Опять же декан Келер — книжник, а она выпускница факультета тайных искусств и заведует университетской библиотекой. Совпадение или нечто большее? Стоит выяснить.
Я обулся, накинул камзол и подошел к двери, а там вновь обратил внимание на кислую физиономию слуги. Таким подавленным видеть Хорхе мне доводилось нечасто.
— Что там выкинула фрейлейн Герда на этот раз? — спросил я, не спеша выходить в коридор.
Кован немного поколебался, затем сказал:
— Ей снился сон. Белое сияние. Кто-то звал ее в свет.
— И?
— По нашим поверьям, белое сияние означает смерть, — нехотя пояснил Хорхе.
— Сны — это просто сны, — фыркнул я. — Ты слишком долго ее не уестествлял, вот и начала ей сниться всякая чушь.
Но Кован в ответ на мои слова лишь покачал головой:
— Женщинам моего народа снятся вещие сны.
— Она полукровка! — напомнил я. — А сны — это просто сны! Дурные, кошмарные и пугающие, но сны. Я ведь не делаю трагедию из своих кошмаров, ведь так?
Хорхе вздохнул:
— Не делаете, магистр.
Он явно хотел добавить что-то еще, но вовремя прикусил язык и отвел взгляд в сторону. Я был ему за это благодарен.
Помимо проживания, университет оплачивал и завтраки, хозяин накрывал стол в гостиной на первом этаже. На тарелках лежали несколько видов колбасы и сыра, нарезанный окорок, свежий хлеб. В баночках стояли малиновый джем и мед. Могли сварить и кашу, но это требовалось оговаривать заранее.
Внизу я встретил Джакоба и Одса, коротышку-живчика и унылого дылду, — ту самую парочку лекторов, с которой познакомился на вчерашнем собрании. Впрочем, сейчас унылыми они были оба. Сидели за столом в домашних халатах и ночных колпаках, с кислым видом поправляли здоровье пивом и без всякой охоты жевали копченую колбасу.
— Филипп! — оживился коротышка при моем появлении. — Вы вчера бросили нас!
— Дезертировали, — мрачно вставил дылда.
Я положил на тарелку колбасу и сыр, добавил пару ломтей еще теплого белого хлеба и присоединился к коллегам.
— Не судите строго, надо было готовиться к лекции.
— Готовиться? — покачал головой долговязый лектор. — К лекции? Куда катится этот мир, Джакоб!
— Вы и без того прекрасно справляетесь с развлечением школяров, — вторил приятелю коротышка.
Я рассмеялся:
— А что еще остается? Уж лучше так, чем вербовать школяров с помощью веселых девиц!
— Шутите?
— Вовсе нет!
Я рассказал приятелям пару вполне правдивых историй, заодно выяснил, что лучшим в городе считается бордель «Три кошки». Да еще пришлось пообещать, что в следующий раз не сбегу раньше времени, но зато и расстались мы, вполне довольные друг другом.
Поднявшись в комнату, я убрал книгу с обгоревшим клочком пергамента в саквояж, взял плащ и спустился на улицу. Хорхе сбежал по лестнице следом за мной.
— Встретимся в полдень в той дыре, где остановились живоглоты, — предупредил я слугу, надев шляпу. — Если что-то узнаешь раньше, ищи меня в университете.
— Как скажете, магистр, — кивнул Кован, накинул на голову капюшон и вышел со двора.
Я глянул ему вслед, задумчиво поигрывая четками. Пусть Хорхе и старался не подавать виду, но вчерашняя истерика фрейлейн Герды всерьез выбила его из колеи.
Ох уж эти суеверные простецы!
Покачав головой, я зашагал по улице к университету, углядел едва заметный на фоне утреннего неба белесый силуэт луны и в голос выругался.
Полнолуние. Скоро полнолуние. И это отнюдь не радовало. Вовсе нет…
Библиотека располагалась в здании позади главного корпуса университета. У нее был отдельный вход, но на уровне второго этажа между строениями имелась и крытая галерея. Я задрал голову и решил, что переход пристроили намного позже, чем был возведен главный корпус.
В холле библиотеки дежурили два педеля — крепкие малые, не чета улыбчивому толстяку на центральных воротах. Эти смотрели волком, на поясах висели обитые медью дубинки. Оно и немудрено: ценность книг была немалая.
На первом этаже хранились труды по юриспруденции и свободным искусствам, попасть туда мог любой школяр, а заявки исполняли младшие библиотекари. На второй этаж пропускали только теологов, третий предназначался для лекторов и учащихся факультета тайных искусств. Имелся здесь и специальный фонд книг, доступный лишь профессорам. Я собирался заглянуть в него, и отнюдь не одним глазком.
Если не развиваешься в профессии, неминуемо начинаешь деградировать, а там уже и могильная плита где-то неподалеку маячит. Специфика работы, ничего не попишешь. Да и мои теоретические познания были не столь глубоки, как хотелось бы. Требовалось наверстывать упущенное за время юношеских попоек.
Читальный зал на третьем этаже оказался просторным и светлым, столы там расставили вдоль окон, дабы лишний раз не жечь свечи и не портить зрение в потемках. Было в нем лишь немногим теплее, чем на улице, и школяры работали с книгами в верхней одежде.
Скрипели по бумаге перья, пахло пылью и бумагой. Эльза обнаружилась тут же, она сидела за столом в закрытом шерстяном платье с наброшенной на плечи теплой шалью. Удивительное дело, но при дневном свете заведующая библиотекой показалась даже привлекательней, нежели вчера. Разве что бледное точеное лицо выглядело излишне строгим, и мало кто из школяров осмеливался встречаться взглядом с ее светло-серыми глазами.
— Мое почтение, магистр! — поздоровался я и слегка поклонился. — Как и обещал, с самого утра у вас!
Эльза пристально посмотрела на меня, затем все же соизволила улыбнуться.
— Вас привел к нам поиск чего-то конкретного, Филипп?
— На самом деле я был бы чрезвычайно признателен за небольшую экскурсию. Расскажете, как здесь все устроено?
— Поговорим в моем кабинете, — предложила Эльза, поднялась из-за стола и попросила одного из помощников сменить ее.
Мы прошли по коридору, и я слегка отстал, позволяя указывать себе дорогу, а на деле разглядывая спутницу со спины. Эльза словно почувствовала взгляд и обернулась.
— Нам сюда, Филипп, — указала она на одну из дверей.
Кабинет заведующей был угловым, с двумя высокими окнами, но в приткнувшемся между книжным шкафом и диваном камине горел огонь, холодно здесь не было. Эльза с облегчением стянула с плеч шаль; избавился от верхней одежды и я.
— Что-нибудь выпьете, Филипп?
— На ваше усмотрение, Эльза.
— Думаю, капелька бренди не повредит. Или, полагаете, сейчас слишком рано для бренди?
«Всегда слишком рано для бренди», — мог бы ответить я, но лишь пожал плечами:
— К чему эти условности?
Напиток оказался архорнским, выдержанным и очень мягким. Я знал это, даже не пробуя, достаточно было просто вдохнуть аромат. Да и дегустировать продукцию винокурного дома «Малк» мне прежде доводилось неоднократно.
Эльза пригубила огненный напиток и блаженно улыбнулась.
— Книги выдаются школярам в зависимости от года их обучения, — сообщила она, не открыв, впрочем, мне ничего нового. — Что-либо сверх этого они могут получить лишь по ходатайству преподавателей. Бакалаврам и лиценциатам доступен более широкий выбор, но некоторые труды предназначены лишь для лекторов. Ну и особая часть фондов открыта только профессорам.
— А как узнать, чем богаты ваши… фонды? — спросил я, покачивая в руке хрустальный бокал.
— Есть предметные и алфавитные указатели. Если интересует нечто конкретное, вам всегда помогут.
Я кивнул:
— А имеются у вас книги на староимперском? Возможно, у теологов?
Заведующая библиотекой будто бы даже подобралась.
— Интересуетесь староимперской письменностью? — холодно спросила она.
— Я? Ни в коем случае! Наставник, что учил этой науке, имел дурную привычку ябедничать отцу обо всех наших с братом проделках, неприязнь к доносчику перешла и на предмет обучения. Но, увы, для моих изысканий некоторые старые тексты были бы весьма полезны.
— Нет, — ответила Эльза. — Последние книги на староимперском по настоянию епископа были переданы на хранение в библиотеку кафедрального собора.
— Досадно, — вздохнул я. — А ведутся журналы регистрации? Есть возможность узнать, что читал конкретный человек?
Эльза сделала длинный глоток, поставила пустой бокал на край стола и посмотрела на меня с нескрываемым сомнением.
— Поясните, что вы имеете в виду, магистр. — Тон изменился, стал сухим и официальным.
— О, все просто! — попытался я сгладить неловкость момента широкой улыбкой. — Позвольте, раскрою причину своего интереса. В некотором роде своим назначением я обязан несчастью, случившемуся с племянником его преосвященства. Вы не могли не слышать об этом…
Эльза кивнула, и я продолжил, не спуская с нее внимательного взгляда:
— Мне поставлена задача не допустить подобного впредь, поэтому я и хочу узнать, с какими именно трудами работал юноша. Вы же понимаете — больше всего ошибок допускается именно при самостоятельном изучении источников.
И вновь заведующая библиотекой кивнула. Взгляд светло-серых слегка потеплел.
— Журналы у нас и в самом деле ведутся, — сказала она, поправляя упавший на щеку локон белокурых волос, — но они предназначены для служебного пользования. Поговорите с профессором Шварцем, и я подготовлю список книг, которые заказывал вон Дален.
— Очень любезно с вашей стороны, но есть ли необходимость беспокоить профессора? Возможно, декан Келер…
Я допустил ошибку. При моих словах Эльза скрестила руки на груди и отрезала:
— Деканы не обладают полномочиями отдавать мне распоряжения!
Ее щеки порозовели, а слегка вздернутый кончик аккуратного носа покраснел то ли от выпитого, то ли от раздражения.
Укорять себя за промах не стал, ведь попал впросак в силу банальной неосведомленности о здешних подковерных интригах.
Дабы еще больше не обострять ситуацию, я быстро и слегка путано произнес:
— У меня и в мыслях не было! Я поговорю с профессором. А сейчас позвольте откланяться, пора бежать на лекцию…
Я поставил бокал на стол, подхватил плащ и поспешно ретировался из кабинета. Налитое мне бренди не убыло ни на каплю, и оставалось лишь уповать, что этот факт спишут на банальную стеснительность.
Ни на какую лекцию я, разумеется, не опаздывал, просто воспользовался предлогом завершить разговор, дабы окончательно не настроить собеседницу против себя. Но все же по округе шляться не стал и направился прямиком к воротам главного корпуса, с интересом поглядывая по сторонам.
Жизнь кругом била ключом. Пара школяров-желторотиков тащила на закорках старших товарищей, а встречные подбадривали их когда свистом, а когда и пинками по филейным частям тела. Неподалеку две компании теологов устроили бурный диспут и грозили перейти от словесных оскорблений к швырянию в оппонентов грязью, а то и к открытой потасовке. Спешившие на лекции счастливчики жевали на ходу сдобные булки, их менее состоятельные товарищи грызли сухари. И все они с любопытством глазели на компанию колдуний с факультета тайных искусств, но взглядами все и ограничивалось. Волшебные жезлы в руках хрупких девиц напоминали дубинки, коими охаживают друг друга обитатели Изумрудных островов.
Я встал неподалеку от ворот, подышал на озябшие ладони. Долго ждать не пришлось, вскоре в потоке школяров мелькнула фигура Уве. Я поманил его к себе, тот быстро подошел и с ходу выпалил:
— Что вы сказали мне вчера на лекции?
— Прости?
Юнец слегка смутился и пояснил свой вопрос уже не столь вызывающим тоном:
— Я потерял контроль над заклинанием из-за каких-то ваших слов, магистр. Что вы сказали мне?
— С чего ты это взял? — беспечно улыбнулся я в ответ.
— Я вспомнил! — заявил Уве, упрямо глянув на меня через ниспадавшие на лицо русые волосы. — Вам знаком труд «Лабиринты бессознательного»? Там есть раздел, посвященный ментальным блокам. Я пробился так далеко, как только смог! Но ваших слов все же не вспомнил.
— Давай заключим сделку, — предложил я. — Повтори сегодня попытку парализовать меня, и я расскажу о твоей вчерашней ошибке.
— Снова выставить себя на посмешище? — скривился школяр. — Благодарю покорно, магистр!
— А вдруг у тебя получится?
Уве только фыркнул. Впрочем, отходить он не спешил.
— Вызовись сегодня, и на третий раз я позволю тебе добиться успеха. Станешь героем. Если поставишь на себя, так еще и заработаешь.
— Так это все ради денег?
Я покачал головой:
— Деньги — тлен. Куда важнее вбить знания в ваши пустые головенки. Третий урок ясно покажет, что ошибиться может любой. Это дорогого стоит.
Уве немного поколебался, затем протянул руку. Я пожал костлявую ладонь юнца, скрепляя сделку, и отправился в аудиторию. Заднюю дверь по моему настоянию на этот раз заперли, поэтому все проходили мимо кафедры, что давало мне возможность присмотреться к их эфирным телам. Я не особо рассчитывал заметить следы обращения к запределью, но решил такой возможностью все же не пренебрегать.
Увы, уловка плодов не принесла. Отметил лишь, что многие школяры пребывают в излишнем возбуждении, словно пришли не на лекцию, а на представление уличного фокусника. Людей сегодня собралось куда больше, нежели вчера, свободных мест почти не осталось, и аудиторию заполнял несмолкаемый гул.
Я не стал и пытаться перекричать школяров, напротив, понизил голос, начав читать «Трактат о сбережении целостности эфирного тела». Сочинение это было редким и в здешней библиотеке наверняка отсутствовало, поэтому волей-неволей слушателям пришлось заткнуться и начать скрипеть перьями, перенося на бумагу изречения Себастиана Акрайского. Вскоре в аудитории воцарилась полная тишина.
Прочитав первую главу, я наполнил стакан водой, промочил горло и продолжал лекцию еще не меньше получаса, потом закрыл книгу, но отпускать школяров не стал, покинул кафедру и прошелся вдоль первого ряда.
— В прошлый раз, — повысил я голос, взглянув на восседавшую на своем месте сеньориту Розен, — меня спросили, так ли неоспоримо преимущество истинных магов. Правда заключается в том, что никакого преимущества нет. Да, истинные умеют работать с эфиром напрямую, а некоторые из них способны исцелять раны наложением рук, но в основном это люди весьма и весьма ограниченные. Их способности носят врожденный характер, они не поддаются развитию свыше уровня, заложенного Вседержителем. Возьмем, к примеру, птиц. Они умеют летать, но делает ли это их венцом творения? Вовсе нет! Любой в этой аудитории способен полететь! Кто поумнее — освоит левитацию, а бестолочи всегда могут забраться куда-нибудь повыше и кинуться вниз. Так или иначе, но вы полетите.
Школяры радостно загалдели; с недоверием и осуждением на меня посмотрела лишь матрона, приставленная к юным колдуньям.
— Истинные полагают себя гениальными самоучками и пренебрегают университетским образованием, — продолжил я, не обращая внимания на реакцию собравшихся. — Из них получаются хорошие целители и священники, но высшая магия слишком сложна для их закоснелых мозгов. Они сильны, но не искусны. Выход из любой критической ситуации мнится им в том, чтобы зачерпнуть как можно больше эфира и обрушить его мощь на врага. Победить или воссиять. Жалкие, ограниченные существа!
Веселью школяров не было предела. Я вернулся за кафедру и резко хлопнул по ней ладонью.
— Посмеялись — и будет! У истинных есть одно немаловажное преимущество: ни в одной стране мира их не потащат на костер. А ритуалистов, знаете ли, кое-где имеют обыкновение поджаривать на медленном огне.
Смех моментально стих, и кто-то выкрикнул:
— Чернокнижников, что ли?
— Ритуалистов. Всех и каждого. Без разбору! — отчеканил я. — Поверьте, по ту сторону Рейга вас не ждет ничего хорошего. Любого, кто сунется к ортодоксам без позволения на то наместника Сияющих Чертогов, заклеймят ангельской печатью, навсегда лишив возможности взаимодействовать с эфирным полем! А любой адепт тайных знаний, выявленный в землях мессиан, будет либо сожжен на костре, либо утоплен в проточной воде. И знаете почему?
— Среди учеников пророка были только истинные маги! — раздался одинокий голос.
— Верно! — подтвердил я. — Вовсе неспроста записи святого Константина о явлении ему образа пророка были обнародованы только через пятьдесят лет после Воссияния. Именно тогда сын императора Максимилиана надумал восстановить империю в ее прежних пределах. Догмат о главенстве Сияющих Чертогов позволил создать единую церковь, объединить всех верующих. Но в душе император оставался язычником, он ненавидел знающих и потому признал лишь истинных магов, коих было немало среди учеников пророка. А ритуалисты, как и прежде, остались вне закона.
— А почему же нам желают смерти мессиане? — спросил Уве, увлеченный лекцией настолько, что даже перестал с немым обожанием в глазах взирать на свою даму сердца.
— Мессиане полагают пророка не человеком, но одной из ипостасей Вседержителя, коего они именуют Вершителем судеб и Высшим судией. Пророк явился в мир истинным магом, а значит, никто, кроме истинных, не имеет права касаться священного эфира, и все истинные обязаны посвятить себя служению церкви.
— Всего-то не стоит соваться к догматикам и мессианам! — загоготали на задних рядах. — Мы и не собирались!
Я подождал, пока школяры отсмеются, и напомнил:
— Ничто не мешает им приехать в наши земли. Лишиться головы на чужбине или получить нож в спину в шаге от дома — так ли велика разница? Запомните: для кого-то перстень знающего — словно красный плащ для быка!
Собравшиеся притихли, но было видно, что они не в полной мере прониклись моими словами, и я продолжил:
— Думаете, сгущаю краски? А что вы знаете о ереси скопидомов?
Рыжий Аксель Хольм встрепенулся, дождался моего одобрительного кивка и заученно оттарабанил:
— Скопидомы, или, как их еще называют, скудоумы, полагают души людские фитилями лампад, а небесный эфир — тем маслом, что питает огонь наших жизней. В этом еретики не слишком расходятся с общепринятыми понятиями, но, по их убеждениям, каждому человеку выделяется ограниченное количество божественной субстанции, а колдуны — не важно, истинные маги или ритуалисты, — расходуют на свои чары то, что им не принадлежит. Поэтому люди болеют, стареют и умирают раньше времени. Особенно сильно эта ересь распространена среди невежественных кметов на юге империи.
— В Лаваре! — подсказал я. — Особенно сильно эта мерзость распространена в Лаваре. Пять лет назад ересиарх Тибальт подбил чернь на смуту, тогда в провинции были истреблены не только все колдуны, но даже их лишенные дара родственники. Счет жертвам шел на десятки тысяч! Императорской армии понадобился год на наведение порядка. Год!
Аксель Хольм хохотнул:
— Вот уж навели порядок так навели! У наемников руки по локоть в крови были!
На самом деле ландскнехты вымазались кровью по самую макушку, но, на мой взгляд, не хватило и этого.
— Отнюдь не все еретики были преданы справедливому суду, многим удалось уйти от воздаяния! Они среди нас! — объявил я, перекрывая зазвучавшие в аудитории шепотки. — И это не единственная ересь, чьи адепты полагают своим долгом уничтожение любого колдуна, какой только повстречается им на пути! — Я обвел взглядом школяров и повысил голос: — Нельзя, немыслимо и недопустимо убивать людей лишь за то, что они разделяют взгляды, отличные от ваших. Но будем честны сами с собой — иногда без этого просто не обойтись. Иначе убьют вас. Вас, ваших родственников и близких! Вы можете столкнуться с еретиками на улице, в трактире или на рынке, вы не узнаете их, пока не станет слишком поздно. Вчера я наглядно показал, сколь легко простец может противодействовать неподготовленному колдуну, сегодня настало время закрепить урок. Кто желает повторить опыт с…
Уве просто не успел. Я еще не договорил, а сеньорита Розен уже поднялась со своего места и объявила:
— Магистр, я иду!
«Вот дерьмо…» — только и подумал я и с надеждой посмотрел на телохранителя графской дочки, но тот, хоть и выглядел встревоженным, вразумить хозяйку не решился. Промолчала и служанка, а компаньонки и вовсе восторженно захлопали в ладоши, ожидая развлечения.
Дуры набитые!
— Не думаю, что уместно будет… — с сомнением произнес я, не желая давать повод к неудовольствию графа Розена непочтительным обращением с его дочуркой.
У сильных мира сего чрезвычайно болезненное самолюбие, не стоит топтаться по их мозолям. Да и многочисленных воздыхателей девицы настраивать против себя не слишком умно.
Но сеньорита Лорелей осталась непоколебима.
— Сегодня я испытаю вас, магистр! — заявила она с гордо поднятой головой.
Школяры затопали, засвистели и заулюлюкали, и стало ясно, что нет никакой возможности дать делу задний ход. Репутация! Еще не хватало, чтобы мне организовали бойкот…
Святые небеса!
Я с тоской посмотрел на стакан с водой и поставил его обратно на кафедру. Сегодня придется обойтись без наглядной демонстрации того, сколь просто сбить спесь с любого колдуна-недоучки. Сегодня собьют спесь с меня самого. Ну что ж, не страшно, иногда для душевного спокойствия проще сыграть в поддавки.
— Где ваш жезл, сеньорита? — спросил я, когда крики понемногу начали стихать.
— Мне он не понадобится! — объявила Лорелей и встряхнула кистями. На пальцах сверкнули самоцветами многочисленные перстни. — Приступим, магистр?
— Что ж, давайте посмотрим на «Паралич Арна» в вашем исполнении, сеньорита, — улыбнулся я, недоумевая, каким образом графская дочка собирается управлять эфиром без жезла.
Забрезжила надежда, что настырная девица перехитрит сама себя, но эти упования пошли прахом, стоило только Лорелей сделать первый жест. Изящным движением, в котором я, к немалому своему изумлению, узнал элемент южной дуэльной школы, она расплескала перед собой капельки концентрированного эфира, уверенным локтевым поворотом размазала их, а дальше пальцы так и замелькали, сплетая энергетическую основу заклинания. Девушка работала с незримой стихией подобно истинным, и ошеломленные школяры затаили дыхание, но я-то видел, как наливаются сиянием перстни. В жезле не было нужды, его заменяли зачарованные самоцветы колец!
Лорелей использовала классическое восьмипальцевое плетение святого Лорха и, надо сказать, изрядно преуспела в этой не самой распространенной технике сотворения чар; действия ее были быстрыми и уверенными. Я глубоко вздохнул, готовясь принять удар парализующего заклинания, но вдруг заметил, что девичьи пальцы ткут излишне сложный узор.
Лишняя нить, двойной узел, обратный виток…
Ангелы небесные! Сеньорита Розен подкладывала под банальный «Паралич Арна» дополнительные чары, замаскированные и растворенные в основной структуре! Миг я силился распознать их, отметил несомненное сходство со схемами ментального доминирования и обмер от неожиданной догадки. Избалованная графская дочка решила приворожить лектора? Но если она залезет мне в голову, если не устоят щиты, то…
Я схватил с кафедры стакан и плеснул водой в девицу, чувственные губы которой уже кривились в самодовольной улыбке. Лорелей не дрогнула и не упустила контроль над заклинанием, но вода разметала висевшие перед ней эфирные капли; те буквально утекли сквозь пальцы заклинательницы. Энергетическая конструкция мигнула и развалилась.
Аудитория ахнула, а усатый охранник вскочил со своего места, и тогда сеньорита Лорелей, не оборачиваясь, вскинула руку и приказала:
— Сядь на место, Эгон!
В голосе графской дочки прорезался металл, и пробрало не только телохранителя, но и меня. Я достал носовой платок.
— Держите, сеньорита.
— Благодарю, магистр. — Девица с невозмутимым видом приняла его и промокнула воду, большая часть брызг попала ей на декольте, и макияж почти не пострадал. — Это был очень важный урок. Я его не забуду.
И вновь меня пробрало, на этот раз — до самых печенок.
Аудиторию я покинул… в спешке. Пока собирался, усатый охранник сверлил меня злым взглядом, и лишь очередной окрик Лорелей заставил его убрать ладонь с рукояти шпаги и отступить в сторону.
В коридоре я прибавил шаг, но Уве догнал меня и побежал рядом.
— Как вы могли так поступить, магистр?! — в запале выкрикнул он.
— Сгинь! — потребовал я, вышел в центральный холл и взлетел по лестнице на второй этаж, направляясь в приемную канцлера. Следовало выправить кое-какие бумаги, прежде чем разнесется слух об исходе сегодняшней лекции.
Оформление документов заняло не более четверти часа, но этого как раз хватило декану Келеру, чтобы напасть на мой след. Он ворвался в приемную канцлера и вытаращил налитые кровью глаза.
— Вы! — прорычал он. — Что вы себе позволяете, магистр?! Это переходит все мыслимые и немыслимые границы!
В приоткрытую дверь с интересом заглядывали привлеченные шумом школяры, поэтому я лишь понурил голову да помахивал листком, давая подсохнуть свежим чернилам.
Увы, покладистость ни к чему хорошему не привела. Напротив, она еще больше распалила декана.
— Как вы могли?! Это неуважение! Вы бросаете тень на весь наш факультет! На весь университет! Здесь не место таким, как вы!
Секретарь канцлера сослался на неотложные дела и выскользнул в коридор, не забыв прикрыть за собой дверь, и тогда я негромко произнес:
— Довольно, мэтр. Вы уже недвусмысленно дали всем понять, сколь сильно возмущены моим ненадлежащим поведением.
Декан Келер задохнулся от возмущения и взвыл пуще прежнего:
— Глупец, вы хоть понимаете, что натворили?! Ваше поведение неэтично и неприемлемо!
— Будете рассказывать мне об этике? — недобро усмехнулся я и потребовал: — Прекратите ломать комедию, поговорим, как взрослые люди.
— Я отстраняю вас от преподавательской деятельности!
— Не стоит так горячиться, мэтр.
— Да как вы смеете?!
— Я проведу столько лекций, сколько сочту нужным. И следующая состоится по расписанию. Иначе может сложиться впечатление, что вы не заинтересованы в скорейшем завершении следствия, а это в высшей степени странно. Если понадобится, я принесу извинения сеньорите Розен, но и только. Это вам ясно?
Резкая отповедь слегка успокоила Келера, но лишь самую малость.
— Подобное поведение недопустимо! — заявил он. — И будьте уверены, магистр: я поставлю в известность ваше руководство! И на вас найдется управа!
— Найдется, кто ж спорит. Когда расследуешь дела, подобные этому, что только ни находится…
Я похлопал собеседника по плечу и вышел, оставив его размышлять над скрытым смыслом моих слов. Двусмысленность высказывания могла встревожить любого, кто имел хоть отдаленное представление о специфике работы Вселенской комиссии по этике.
Первым делом я отправился в кассу и получил жалованье за первую неделю работы. Неизвестно, как все обернется в дальнейшем, а четыре талера — это четыре талера. Лишними не будут.
Задумчиво позвякивая в кулаке серебряными монетами, я вышел на улицу и отправился на встречу с живоглотами. Попутно размышлял о мотивах сеньориты Розен. Было желание забраться в голову лектору простой прихотью избалованной девчонки — я могу сделать это, какие ещё нужны причины?! — или же за её попыткой стояло нечто большее? С учетом найденного на кровати Ральфа волоса к графской дочке стоило присмотреться повнимательней. Пусть ментальное доминирование и не могло повредить эфирному телу, кто знает, какие еще козыри припрятаны у нее в рукаве?
Я восстановил в памяти действия Лорелей и невольно нахмурился. Если адептов южной дуэльной школы среди университетских лекторов хватало с избытком, а примененный для наложения чар эфир Лорелей попросту купила в лавке братства Луки, то восьмипальцевое плетение святого Лорха умели применять на практике далеко не все профессора. Продемонстрированная же маскировка одного заклинания другим и вовсе могла послужить дипломной работой любому выпускнику. Лицезреть подобное вживую мне еще не приходилось; о таких техниках раньше только читал. А ведь еще оставалось ментальное воздействие!
Я поморщился. Самое меньшее, что полагалось за подобные фокусы, — это отчисление и лишение лицензии. Сеньорита Розен вовсе не походила на гениального самоучку, она точно отрабатывала чужую схему, а трактат со столь опасными знаниями не купишь в книжной лавке. Эта дисциплина не только не преподавалась школярам, но и не рекомендовалась к самостоятельному изучению университетскими преподавателями. Заниматься подобными изысканиями позволялось лишь по специальному церковному разрешению. Сознание человека слишком легко повредить, и потому ментальное доминирование всегда было прерогативой истинных магов, нашедших свое призвание в служении церкви, немногочисленных теоретиков-исследователей да изгоев-чернокнижников.
Если Ральф вон Дален занимался с графской дочкой не только постельными утехами, но и тайным искусством, то возникал резонный вопрос: не он ли поведал ей о способах управления чужим разумом? И если так, то не заигрался ли бакалавр до такой степени, что сам невольно открыл свою душу потусторонним сущностям?
Все это плохо пахло. Его преосвященство таким выводам точно не обрадуется, а мне вовсе не хотелось добавлять в список недоброжелателей к декану Келеру и графу Розену столь влиятельную персону. Так и на заточенный кусок стали наткнуться недолго.
В трактир я пришел отнюдь не в лучшем расположении духа, и когда Угорь с ехидной улыбкой преподнес в подарок крупный апельсин, едва не покрыл подручного площадной бранью. Но каким-то чудом сдержался и молча убрал оранжевый плод в саквояж.
Апельсины я любил. Раньше любил. А сейчас они слишком сильно напоминали о Лаваре. Так и кажется — воткнешь нож, и вместо сока по лезвию заструится кровь. Столько лет прошло, а нет-нет да и приснится иногда заваленный мертвыми телами апельсиновый сад близ Салено. Мои канониры не зря ели свой хлеб…
— Отобедаете с нами, сеньор обер-фейерверкер? — поинтересовался Ланзо Хофф, растягивая в улыбке мясистые губы. — Еда здесь чудо как хороша! Просто пальчики оближешь!
Уткнувшийся в глубокую миску Ганс кивнул и продолжил работать ложкой.
— Где Хорхе и Грета? — спросил я, оглядывая полупустой зал.
— Наверху.
— Вы здесь остановились?
— Так точно! И удовольствие это, доложу я вам, не из дешевых. Две комнаты, три места в стойлах, полный пансион. Дерут втридорога. Нам бы аванс получить…
Масляная улыбочка Угря действовала на нервы, но я не стал советовать ему подыскать жилье подешевле, вместо этого подозвал хозяина и кинул ему талер. Ланзо с нескрываемым сожалением проводил монету взглядом и пробурчал:
— Да мы бы и сами…
— Не сомневаюсь.
Пришла моя очередь ухмыляться, а Угорь сплюнул под ноги и взялся за кружку с пивом.
Со второго этажа спустились Хорхе и фрейлейн Герда, но как раз в этот момент мне принесли хлеб и гороховую похлебку, и я занялся едой. К расспросам приступил, лишь когда опустела миска:
— Хорхе, что говорят о заведующей библиотекой?
Слуга покачал головой:
— Пока не успел потолковать с людьми.
— Так потолкуй! И выясни все о сеньорите Лорелей Розен. В первую очередь — где она живет, — распорядился я и повернулся к Ланзо: — Насчет книжных лавок разузнал?
— Так точно, сеньор обер-фейерверкер! — дурачась, выдал Угорь, приложился к кружке с пивом и лишь после длинного глотка соизволил сообщить: — Письменными принадлежностями торгуют, считай, на каждом углу, но за книгами все ходят либо в «Старый пергамент», либо к косому Эгу. Эг — приезжий, лавку держит здесь седьмой год. А сам из Остриха или Лорании, кто как говорит.
— А «Пергамент»?
— Семейная лавка, чуть ли не со времен основания университета работает.
Я задумчиво кивнул. Где книги, там и запретные знания, а Ральф оказался не так уж белоснежно чист. Непонятный пергамент, рисунок со схемой эфирной линзы — он вполне мог получить их от одного из книжников.
Вот только от которого?
— Какая из лавок расположена по пути от квартиры Ральфа к главному корпусу? — спросил я, постукивая пальцами по краю столешницы.
Ланзо надул пухлые щеки, задумчиво протрубил:
— Тру-ту-ту! — потом переглянулся с Гансом и предположил: — Думаю, «Старый пергамент» ближе, а что?
— Туда и заглянем для начала, — решил я, поскольку всякий уважающий себя школяр скорее сорвет голос в попытке сбить цену, нежели пройдет лишние сто шагов до заведения на соседней улице.
Ганс отодвинул от себя пустую миску и поднялся из-за стола, деловито снял с крючка на стене стеганую куртку.
— Пойдем мы с Хорхе, — предупредил я, поскольку Угорь с Типуном могли напугать любого добропорядочного обывателя до икоты одним лишь своим видом.
Особенно Типун, встречая которого, стражники замедляли ход и поудобней перехватывали мечи и дубинки.
— А мы? — с некоторым даже разочарованием в голосе прогудел Ганс.
— Подождете на улице. И очень прошу — если в вас вдруг возникнет нужда, не убивайте никого и лучше даже не калечьте.
— Когда мы… — возмутился было громила, но сразу прикусил язык.
— Тогда! — рыкнул я. — В Риере! Забыл уже, да? А Микаэль до сих пор в кутузке кукует!
Ганс смущенно потупился, Ланзо мерзко хихикнул.
— Ту кашу сам Микаэль и заварил, — напомнил он. — Нам-то что еще оставалось? Если маэстро в ударе, его не угомонить!
Я не стал спорить, только махнул рукой и направился к выходу.
Хорхе и живоглоты потопали следом.
«Старый пергамент» располагался в особняке на небольшой треугольной площади. Подвальный этаж соседнего дома занимала закусочная; вокруг выставленной на мостовую бочки там стояли, попивая подогретое вино, три городских стражника. Ганс при виде их помрачнел и проворчал под нос проклятие.
— Смотрите у меня! — пригрозил я и зашел в книжную лавку.
Хорхе с моим дорожным саквояжем потопал следом.
На первом этаже торговали письменными принадлежностями, чистыми тетрадями, чертежным инструментом, тоненькими конспектами по грамматике и алгебре. За посетителями там присматривали охранник и отпускавший товар продавец. Да еще у небольшой конторки стоял приказчик; этот выдавал школярам книги во временное пользование, оформлял залоги и рассчитывал необходимую к внесению плату.
Второй этаж оказался сплошь заставлен книжными шкафами и больше напоминал библиотеку. Здесь с покупателями общался сын владельца. Когда я поинтересовался книгами на староимперском, он позвал отца.
Тщедушный старичок в очках с толстыми стеклами выслушал меня и покачал головой.
— Увы, сеньор, — вздохнул хозяин, — большинство письменных памятников той эпохи давно уничтожены. Сохранились лишь церковные книги, но они истлевают в монастырских библиотеках. Если что-то привозят с севера — из Сваами, Грахцена и Фирлана или Виларны, коллекционеры выстраиваются в очередь.
— Мастер Келер — из их числа? — уточнил я, прохаживаясь вдоль шкафов и внимательно изучая тисненые корешки пухлых томов.
Некоторые работы могли представлять определенный интерес, но книг, посвященных тайным искусствам, было раз-два и обчелся. Большинство книжников так опасались попасться на распространении запрещенных сочинений, что предпочитали не работать с этой тематикой вовсе. Ну или не держали сомнительные книги на виду.
— Мастер Келер? Да, и он тоже, — подтвердил хозяин. — Или он, или кто-нибудь из каноников по поручению епископа. У его преосвященства обширное собрание книг.
Я задумчиво хмыкнул, велел Хорхе передать мне саквояж и вынул из него том, позаимствованный на квартире Ральфа.
— Подскажите, вам не приходилось видеть раньше ничего подобного? — спросил, раскрыв книгу на страницах, заложенных обгорелым клочком пергамента.
Хозяин лавки положил фолиант на стол у окна, сменил очки на увеличительное стекло, удивленно цокнул языком.
— Сеньор, а ведь здесь на староимперском лишь отдельные слова. Сам текст написан на каком-то ином языке.
— Да, обратил внимание. Видели что-нибудь подобное?
— Увы, нет, — разочаровал меня старик и погладил узловатыми пальцами обложку. — А вот книга мне знакома. Это наша книга. Ее дали во временное пользование одному молодому человеку…
Выцветшие стариковские глаза пристально уставились на меня; я невозмутимо улыбнулся и спросил:
— Этот молодой человек — Ральф вон Дален?
Хозяин лавки кивнул, ожидая продолжения. Я не стал испытывать его терпение и поднял руку с университетским перстнем.
— Вы ведь слышали о приключившемся с ним несчастье? Мне поручили вбить немного ума в головы школяров, дабы такое больше ни с кем не повторилось, и я решил начать с изучения научной работы Ральфа.
Старик пошамкал беззубым ртом и неуверенно произнес:
— Магистр, сгоревший пергамент имеет какое-то отношение к… несчастью?
— Не знаю, он заинтересовал меня сам по себе, — ответил я, лишь слегка покривив душой. — Когда Ральф получил от вас эту книгу?
Хозяин лавки подозвал сына.
— Когда вон Дален взял труд о доимперской письменности?
— В первое воссияние прошлого месяца, — ответил тот без малейшей запинки. — Я хорошо помню, как он прибежал перед самым закрытием. Обещал занести книгу на следующий день, но так и не появился. Позже я узнал о его… недуге, отменил начисленные пени и вернул стандартный тариф.
— Ральф не сказал, зачем ему понадобилось столь специфическое сочинение? — уточнил я.
— Нет, магистр. Он очень спешил.
Я закрыл том, сунул его в саквояж и сказал:
— Думаю, вскоре самочувствие Ральфа улучшится, тогда он сам вернет книгу.
Старик сухонько рассмеялся:
— Это сочинение не пользуется большим спросом, сеньор, а плата идет за каждый день пользования. Я не приму его у вас, даже если станете настаивать.
Мы обменялись понимающими улыбками, и нам с Хорхе не оставалось ничего, кроме как отправиться к выходу.
— Непонятно, — проворчал я, когда мы вышли на улицу. — Ральф хотел расшифровать пергамент, так на кой черт кидать его в огонь? А если кинул не он, то кто? Или всему виной безумие? Но почему тогда он не начал жечь книги?
Хорхе поправил закинутый на плечо ремень саквояжа и ничего не сказал. Я тяжело вздохнул и зашагал по дороге. Ланзо и Ганс пошли впереди, делая вид, будто нас не знают. Угорь расточал улыбки встречным дамам, то и дело приподнимал над головой шляпу. Типун глядел на всех волком, громиле уступали дорогу даже задиристые школяры.
Фрейлейн Герда? Воровка следовала на некотором отдалении, и, если начистоту, я о ней попросту забыл.
Вторая книжная лавка располагалась немного дальше от главного корпуса университета, но занятия проводились в арендованных аудиториях по всему городу, и я бы не взялся судить, насколько одно место хуже или лучше другого. Здесь посетителей оказалось не в пример меньше, зато и ходили меж зарешеченных шкафов с книгами не школяры, а преподаватели.
У входной двери стоял охранник, сложением ничуть не уступавший Гансу; сплющенный нос и бесформенные уши свидетельствовали о бойцовском прошлом. Хозяин же — тот самый Косой Эг — оказался высоким мужчиной лет сорока в темном балахоне, отдаленно напоминавшем лекторские мантии. Длинный нос торчал на худом лице, словно над тем поработал неопытный скульптор, глубокие залысины теснили жидкие светлые волосы к макушке, глазки беспрестанно перебегали с одного предмета на другой. И так же беспрестанно тонкие пальцы проверяли висевшую на поясе связку ключей. На левом мизинце недоставало ногтя.
Я отметил это мимоходом и, поскольку хозяин сейчас беседовал с тучным сеньором, не стал мешать разговору и прошелся по залу, разглядывая книги. В одном из шкафов отыскались сочинения по тайным искусствам. Ничего особенного на виду не стояло, на полках оказались все больше вводные труды, разрешенные к свободному обращению, но пара книг не на шутку меня заинтересовала.
«Дуэльный атлас высших чародеев» магистра Витале Лонко я штудировал во времена своего обучения в университете; автор был одним из ярчайших представителей южной дуэльной школы. Размашистые локтевые движения — это оттуда. Впрочем, атлас к разряду редких не относился, вовсе не обязательно, что Ральф наткнулся на него именно здесь. К тому же обучить этой технике сеньориту Лорелей мог кто-то иной.
Вторую же книгу — «Обманы» преподобного Еремиаса Тольмского мне доводилось мельком просмотреть несколько лет назад в библиотеке Миенского университета, и я был не до конца уверен, что в ней затрагивается нужная мне тема; просто отложилось что-то такое в голове. И потому, когда подошел освободившийся хозяин, я не стал приступать к расспросам, а для начала попросил посмотреть этот труд.
— Одну минут, магистр, — угодливо улыбнулся Эг, мельком глянув на мой перстень. Наверное, на перстень — косые глаза смотрели куда-то в сторону.
Хозяин лавки отыскал нужный ключ, отпер решетку, вынул из шкафа книгу и, прежде чем уложить фолиант на подставку, вновь запер замок. Несмотря на внешность и повадки невротика, действовал он весьма обстоятельно и без суеты.
— Прошу!
— Благодарю.
Я откинул обтянутую кожей обложку с медными уголками и зашуршал страницами. Память меня не подвела, последний раздел книги и в самом деле оказался посвящен маскировке одних чар другими при их одновременном плетении методом святого Лорха. Подобным образом едва не провела меня сеньорита Лорелей, и вот это уже быть простым совпадением не могло. Наверное…
Хозяин лавки оставил меня и принялся просматривать какие-то рабочие записи. Проведя пальцем по строчкам гроссбуха, он недовольно скривился и позвал:
— Роман! Роман, иди сюда!
Из задней комнаты выглянул невысокий жилистый сарцианин, темноволосый и курчавый, одетый неброско, но отнюдь не бедно. Помощник книжника был несколько смуглее Хорхе и не утруждал себя ежедневным бритьем, из-за этого покрытые щетиной щеки казались черными.
— Да, мастер? — спросил он, сонно потирая орлиный нос.
— Вальтер опять задерживает платеж! — с возмущением произнес Косой Эг. — Навести его и вразуми! Если он не расплатится до конца седмицы, я закрою кредит!
— Сомневаюсь, что его это так уж напугает.
— Постарайся быть убедительным!
— Хорошо, мастер, — покладисто согласился Роман, шагнул к двери и только тут узрел моего слугу.
Сарциане — странный народ, с виду они вольные птахи, а на деле — рабы традиций. Встреча двух незнакомых мужчин должна строиться по определенным правилам, и помощник владельца книжной лавки замер в нерешительности. Он был младше, но при этом находился на своей территории, это давало ему определенное преимущество.
Кто должен поздороваться первым, я не знал, да меня это и не интересовало. Я повернулся к косоглазому книжнику, тот подошел и сообщил:
— «Обманы» — чрезвычайно редкий труд. Это единственный экземпляр в городе.
— Да, сеньор вон Дален упоминал об этом, — небрежно обронил я, искоса наблюдая за реакцией собеседника. — Очень рекомендовал книгу. Очень. — И сразу подсек: — Давно он к вам заходил? Что-то его в последнее время не видно.
Эг нахмурился.
— Не знаю ника… — нахмурился было Эг, сразу осекся на полуслове и угодливо улыбнулся. — Не имею чести быть знакомым с этим почтенным сеньором, но он, вне всякого сомнения, хорошо разбирается в книгах, раз взялся рекомендовать этот труд.
— Полагаете?
Хозяин лавки закатил глаза:
— Я занимаюсь книготорговлей с юных лет, «Обманы» весьма высоко ценятся адептами тайных искусств. Это хорошее вложение денег! Чрезвычайно хорошее, поверьте на слово!
Я закрыл книгу и вздохнул:
— Все так, но меня интересуют работы на староимперском.
Хозяин лавки повесил нос.
— Боюсь, вы пришли не по адресу. Я не работаю со столь древними книгами. — Он повернулся к помощнику и прикрикнул: — Иди уже, иди! Долги сами не вернутся!
Роман кивнул, стороной обошел Хорхе и скрылся за дверью.
— Что-то еще, магистр? — спросил Эг.
— Будьте любезны, взгляните, — попросил я, взмахом руки подзывая слугу. Достал из предусмотрительно раскрытого саквояжа книгу и осторожно вынул обгоревший клочок пергамента. — Не доводилось видеть ничего подобного раньше?
Книжник почти сразу помотал головой.
— Нет, — уверенно ответил он. — Как уже говорил, я не специализируюсь на подобного рода раритетах. Поинтересуйтесь в «Старом пергаменте». Здесь недалеко…
— Увы, там мы уже были, — ответил я, убрал клочок пергамента обратно в книгу и улыбнулся. — Благодарю за уделенное время.
— Ничего-ничего! Приходите еще! И подумайте о приобретении «Обманов»! Это удивительная книга!
Я еще раз улыбнулся и вышел на улицу, а там забрал у Хорхе Кована саквояж и приказал:
— Передай Герде, пусть присмотрит за лавкой, а сам попробуй найти подход к этому Роману. Мне кажется, хозяин чего-то недоговаривает, но могу и ошибаться. Узнай точно, откуда он приехал и как зовут.
Ланзо и Ганс стояли немного дальше по улице перед входом в таверну «Ученый карп»; проходя мимо, я предупредил:
— Прикройте Герду, — а сам поспешил в университет.
Настало время для визита в библиотеку.
Читальные залы оказались набиты под завязку. И немудрено — если после окончания лекций разгильдяи и бездельники шли кутить, то умники и умницы спешили с пользой потратить время до наступления темноты. С приходом же сумерек в библиотеке оставались только бакалавры, выполнявшие поручения своих профессоров, да немногие состоятельные школяры, способные без особого ущерба для кошеля оплатить свечной сбор.
На этот раз мое появление вызвало нешуточную ажитацию. На меня глазели и даже показывали пальцами, из уст в уста передавая россказни об утреннем происшествии. Как это водится со слухами и сплетнями, пустяковое событие к середине дня приобрело масштабы вселенской трагедии.
Эльза проводила меня в свой кабинет и обернулась с живым интересом в глазах:
— Филипп, вы и в самом деле вылили на Гренадершу ведро воды?!
Я на миг просто опешил от неожиданности.
— Гренадерша? Кто это?
— Лорелей Розен! — фыркнула Эльза, раздосадованная моей недогадливостью.
У меня вырвался нервный смешок.
— О нет! Всего лишь выплеснул стакан. Воды было на донышке…
— Жаль. Очень жаль.
Я удивился и не удержался от расспросов:
— Не любите ее? Почему?
— Она из тех, кто получает все по первому слову! — резко ответила Эльза, мотнула головой, и по плечам рассыпались белокурые локоны. — Более избалованное существо и представить сложно. Хорошая взбучка пошла бы ей только на пользу!
— С этим не поспоришь, — вздохнул я и, желая поскорее перевести разговор на другую тему, раскрыл саквояж и протянул хозяйке кабинета апельсин. — Это вам…
— Ах! — восхитилась заведующая библиотекой. — Столь милой взятки мне получать еще не доводилось!
Я рассмеялся:
— Это не взятка. Небольшой подарок от чистого сердца.
Эльза с сомнением посмотрела на меня, хмыкнула и достала из шкафа разделочную доску.
— Ну, раз вы так говорите, дорогой Филипп…
Кухонный нож рассек оранжевую кожуру, и я нервно сглотнул, но никакой крови на стол, разумеется, не пролилось, по кабинету разошелся приятный аромат цитрусовых.
— Угощайтесь, магистр, — предложила Эльза, разделив плод на четыре части.
— У меня на них аллергия, — отказался я.
— Как и на бренди, надо понимать? — улыбнулась хозяйка кабинета, достала давешнюю бутылку и плеснула в свой стакан янтарной жидкости.
Немного — всего на два пальца.
— Увы, мне сегодня еще работать и работать. — И я достал бумагу за подписью канцлера о праве на ознакомление с журналами регистрации выдаваемых на руки книг.
— Действительно, не взятка… — произнесла Эльза, как мне показалось, слегка даже разочарованно.
— Подарок. От всего сердца.
Заведующая сделала небольшой глоток бренди, впилась зубами в сочную мякоть апельсина и даже зажмурилась от наслаждения.
— Папенька, — произнесла она, вытерев губы атласным платочком с кружевными оборками, — часто ездил по делам на побережье Длинного моря. Он привозил оттуда чудесные подарки и апельсины тоже привозил. Боже, как же давно это было! — Взгляд затуманенных воспоминаниями серых глаз вновь прояснился и сфокусировался на мне. — Где вы достали эту прелесть?
— Пусть это останется моим маленьким секретом.
Эльза покачала головой и указала на свой стол:
— Располагайтесь, сейчас принесу журналы.
Она вышла из кабинета, а я отодвинул разделочную доску с дольками апельсина подальше от себя и лишь после этого опустился на стул.
Вернулась Эльза в сопровождении седого помощника, с немалым трудом тащившего целую стопку потрепанных тетрадей. Библиотечный служащий водрузил их на стол и вышел, а заведующая пояснила:
— Сюда внесены запросы книг, которые дозволяются к выдаче бакалаврам и лиценциатам. — Она взяла еще одну дольку апельсина и с кокетливой улыбкой спросила: — Надеюсь, я вам не помешаю?
— Вы — мне? — поднял я взгляд. — Никогда!
— И что же вы рассчитываете здесь найти?
Я повел пальцем по строкам, высматривая имя племянника его преосвященства, но сразу заметил знакомое название и отвлекся. Эльза наклонилась над моим плечом и озадаченно хмыкнула:
— «Трактат о божественном выдохе»? Он же записан не на вон Далена!
— Уверен, Ральф его тоже брал, — ответил я, делая пометку в собственной тетради.
— С чего вы так решили, Филипп?
— При самостоятельном изучении этой техники осложнения вовсе не редкость. Я заострю на этом внимание подопечных…
Трактат описывал принципы работы с исторгнутым из себя эфиром, это давало заклинателю определенные преимущества, но при неосторожности могло повлечь серьезное истощение. Лорелей Розен действовала строго в соответствии с приводимыми в этом сочинении рекомендациями, хоть сама получить его на руки и не могла. Наверняка посодействовал Ральф.
Эльза со стаканом бренди отошла к окну, и я, продолжая изучать записи, спросил:
— Не припомните, в ваших фондах есть «Обманы» преподобного Еремиаса Тольмского?
Заведующая покачала головой, отпила бренди и печально вздохнула:
— Слишком редкое сочинение, канцлер отказался выделить деньги на его приобретение.
Я кивнул и продолжил листать журналы. Время от времени в них попадались строчки с интересующим меня именем, но в основе своей затребованные вон Даленом книги никаких неприятных сюрпризов бакалавру преподнести не могли. Закралось даже подозрение, что попусту трачу здесь время и дело исключительно в древнем пергаменте. Я немного поколебался и все же решил отработать записи до конца, дабы навсегда закрыть эту версию и не возвращаться к ней впредь.
На улице стемнело, пришлось зажечь свечи. В стопке осталось не больше четверти тетрадей, а я за все время выписал лишь полдюжины наименований, с содержимым которых знаком не был либо читал их слишком давно и хотел освежить память.
Закрыв глаза, я помассировал веки и поинтересовался у терпеливо дожидавшейся окончания моих изысканий Эльзы:
— Слышали что-нибудь о восьмипальцевом плетении святого Лорха?
Заведующая библиотекой забавно наморщила лоб и неуверенно предположила:
— Создание чар истинными магами с использованием восьми пальцев?
— Именно так, — подтвердил я, не став говорить, что некоторым ритуалистам эта техника тоже отнюдь не чужда. — В империи метод особого распространения не получил, поскольку в его основе лежат не рациональные, а теологические соображения. Восемь пальцев как восемь лучей звезды догматиков. Не знаете, есть у вас работы на эту тему?
Эльза вновь задумалась.
— Если и есть, то в закрытом хранилище. Бакалавры к этим книгам доступа не имеют, как и рядовые преподаватели. Только профессора.
— Там ведь отдельный журнал? Могу я на него взглянуть?
— Можете, Филипп, — задумчиво произнесла заведующая, — но, если начистоту, направление ваших исследований ставит меня в тупик. Вы очень загадочный человек.
Я рассмеялся:
— Просто следую интуиции. Если позволите, я расскажу о своей работе за ужином. Не сочтите это предложение назойливостью…
— Не сочту. — Эльза посмотрела на бокал, в котором оставалось лишь несколько капель бренди, и отставила его на стол. — Но, если засидимся тут до ночи, на приличный ужин можете не рассчитывать.
Я был согласен и на завтрак. Вслух озвучивать, впрочем, эту мысль не стал, лишь пообещал закончить проверку записей как можно скорее. Ради очистки совести наскоро проглядел последние тетради, но взгляд там так ни за что и не зацепился. Ральф вон Дален работал лишь с теми книгами, с которым и надлежало работать подающему надежды бакалавру.
Журнал регистрации закрытого библиотечного фонда оказался толстенным гроссбухом, пыльным и слегка даже тронутым плесенью. Завели его без малого десять лет назад, но до сих пор треть страниц оставалась пустой. В университете было не так много профессоров, да и нужда в подобных книгах возникала далеко не каждый день.
— Что вы рассчитываете там найти? — не сдержала любопытства Эльза.
Я лишь пожал плечами. Я и сам этого не знал. Но вон Дален имел связь с сеньоритой Розен, а ту кто-то обучил плетению святого Лорха — методике не слишком функциональной, зато эффектной и делающей заклинателя самую малость похожим на истинного мага. Некоторые ритуалисты слепо преклонялись перед своими более одаренными собратьями по ремеслу и жаждали сравняться с ними. А несть числа тем, кого толкнула на кривую дорожку чернокнижия именно ядовитая смесь зависти и самоуничижения. Более того — если у Лорелей был второй наставник, она вполне могла одарять своими ласками еще и его. И возникал новый мотив — ревность.
Поэтому я переворачивал пожелтевшие листы, просматривал имена профессоров и названия книг, вздыхал и переходил к следующей странице. Год назад, два, три…
Я листал и листал. Не важно, когда человек обучился этой технике, важно установить сам факт. Четыре года назад, пять лет, шесть…
И — ничего. Нет, встречались названия весьма интересных и редких трудов, некоторые из которых я давно разыскивал, но никаких упоминаний плетения Лорха на глаза не попадалось. Семь лет назад, восемь…
И тут мне будто со всего маху под дых врезали. Аж дыхание перехватило.
«Роберт Костель»!
Сердце подпрыгнуло и замерло, затем неуверенно стукнуло раз-другой и начало биться как сумасшедшее. Кровь прилила к лицу, и заметившая мое замешательство Эльза встревоженно спросила:
— Что-то нашли?
Роберт! Стук крови в ушах. Роберт! Стук крови. Роберт! Стук крови.
Костель!
Я сделал глубокий вдох и с трудом оторвал взгляд от выцветших чернил.
— Мой профессор, — выдавил я из себя пересохшим ртом, — в журнале записан мой профессор, а я и понятия не имел, что он здесь преподавал!
Эльза недоверчиво фыркнула:
— Выглядите, будто призрака увидели.
Но именно призрака я и увидел.
— Так и есть, — подтвердил я, проведя ладонью по лицу. — Профессор погиб в год моего выпуска. Проводил сложный эксперимент и не справился. Я пытался восстановить его работу, но не хватало исходных данных. И вот оказывается, он преподавал в вашем университете! Уму непостижимо! Я и понятия не имел!
Действительно не имел, хоть и провел самые тщательные изыскания на этот счет.
Эльза подошла и прочитала:
— «Роберт Костель»? Никогда о таком не слышала.
— Учились здесь в те годы?
— Да, и он у нас не преподавал. А мне казалось, я знала всех лекторов. Странно.
Я пододвинул к себе тетрадь и выписал название взятой профессором книги.
Роберт Костель! Кто бы мог подумать! Каким ветром занесло сюда этого самодовольного выродка? Впрочем, не важно! Я усилием воли подавил вспышку гнева и продолжил выискивать строчки с именем профессора. Те встречались примерно на протяжении трех месяцев, а затем пропали и больше уже на глаза не попадались.
Из всего списка затребованных Костелем книг меня заинтересовали лишь «Имена всех святых», составленные аббатом монастыря Святого Иоганна, и «Размышления о нереальности нереального» Алфихара Нойля. И если о работе некоего Нойля не приходилось даже слышать, то интерес Костеля к перечню святых был попросту необъясним. Как, впрочем, и тот факт, что сочинение поместили в закрытое хранилище, ведь подобные списки имелись у каждого приходского священника.
Несчастье, приключившееся с племянником епископа, отошло на второй план; я всерьез вознамерился просмотреть книги, привлекшие внимание бывшего наставника. Возможно, именно в них скрывалась разгадка ритуала, в который по собственной глупости впутался мой несчастный брат! Или хотя бы кончик нити, который к ней приведет. Что-нибудь полезное! Любая малость!
Время вспять не повернуть, и мертвых не оживить, но меня устраивал даже призрачный шанс вырвать душу брата из запределья и подарить ей покой.
Я выпрямился, посмотрел на Эльзу, неловко улыбнулся:
— Уже очень поздно?
Та поняла меня с полуслова и обреченно вздохнула:
— Теперь что, Филипп?
— Вот, смотрите. «Имена всех святых», составленные аббатом монастыря Святого Иоганна, и «Размышления о нереальности нереального» Алфихара Нойля. Я хотел бы ознакомиться с ними.
Эльза покачала головой:
— В прошлом году канцлер распорядился передать библиотеке кафедрального собора все книги первого-второго веков, в том числе и «Имена». В обмен на остатки монастырской библиотеки мы получили дотацию на обновление фондов.
— Остатки библиотеки?
— Да, при разорении монастыря Святого Иоганна мессианами уцелело одно из книжных хранилищ. На него случайно наткнулись при расширении подвала. Тома были в ужасном состоянии, на руки большинство из них не выдавали. — Эльза вздохнула. — Подумать только, там отыскалось «Житие подвижника Доминика», записанное со слов святого Луки! Никто даже не подозревал о существовании этого труда! Говорят, когда епископ Вим узнал о нем, то просто потерял дар речи.
— Могу представить, — усмехнулся я.
Святой Лука полагался личностью легендарной, а подвижник Доминик известностью его даже превосходил. Некогда имперский книжник запятнал себя гонениями на верующих, но в Дни гнева на него снизошло откровение, он сердцем и душой принял господа нашего Вседержителя. И, ко всему прочему, считался основателем современной школы ритуальной магии.
— А второе сочинение? — напомнил я, с трудом скрывая досаду. — О чем-то там нереальном?
— «О нереальности нереального»? Сейчас посмотрю. — Эльза вышла и вскоре вернулась с пустыми руками. — Мне очень жаль, Филипп, этой книги в библиотеке больше нет.
— Как так? — опешил я. — Что значит — нет?
— Три года назад Алфихара Нойля обвинили в ереси, все его сочинения были изъяты людьми епископа для последующего уничтожения.
Я печально вздохнул. Ну что за напасть?! Одна книга потеряна безвозвратно, другая находится в Кларне!
Впрочем, рано посыпать голову пеплом. Всегда есть шанс отыскать сочинение ересиарха Нойля у подпольных торговцев, а до «Имен» добраться будет и того проще.
Эльза буквально прочитала мои мысли.
— Университетским преподавателям дозволяют пользоваться библиотекой кафедрального собора по ходатайству канцлера, — сообщила она и неуверенно добавила: — Правда, нужда в этом обычно возникает у профессоров-теологов.
Я рассчитывал попасть в епископскую библиотеку без всякого ходатайства, но для виду горестно вздохнул:
— Я не теолог.
— Филипп, вас интересуют книги, которые читал вон Дален, так?
— Верно.
— Ну и пусть канцлер попросит за вас. Неужели вы думаете, будто племянник епископа никогда не бывал в библиотеке кафедрального собора?
Я так и замер на месте. Потом поклонился.
— Дорогая Эльза, я бы вас расцеловал, но боюсь быть превратно понятым…
Заведующая библиотекой хихикнула.
— Давайте закончим сегодня на этом, — попросила она. — Уже слишком поздно.
— А ужин?
— Слишком поздно, — повторила Эльза, и тогда я навязался проводить ее домой.
На улице давно стемнело, город взяла в полон беспросветная осенняя ночь, и лишь иногда из-за облаков проглядывал желтый лик круглой луны. Я старался на него не смотреть. Шел и говорил за нас двоих. В основном нес всякую чепуху, лишь вкратце упомянув о том, что буду строить свой курс лекций в зависимости от того, какие мистические практики привели вон Далена к истощению эфирного тела.
Жила Эльза в десяти минутах ходьбы от библиотеки, мы прошлись по пустынной улочке, миновали тихий тенистый парк и оказались на месте.
— Из-за меня вы остались без ужина, — повинился я у крыльца.
— Не переживайте, Филипп! Кухарка точно что-нибудь да оставила, — успокоила меня Эльза и легко взбежала по ступенькам. — Прощайте!
— До завтра!
Скрипнул ключ в замке, распахнулась и захлопнулась дверь. Я остался на улице один. Почти один.
— Такую красотку не грех и в постельку уложить, — негромко произнесли у меня за спиной.
Я обернулся и оказался лицом к лицу с Угрем. Тот подошел совершенно бесшумно, о его приближении предупредила лишь дрожь намотанных на запястье четок.
— Идем! — Я зашагал через сквер и спросил: — За лавкой кто-нибудь присматривает?
— Лавка давно закрылась, хозяин лег спать, — сообщил Ланзо. — Не куковать же там всю ночь напролет?
Над головой раскинулись густые кроны деревьев, вокруг разлилась беспросветная чернота, и лишь через кусты едва-едва проглядывали отблески горевшего на перекрестке фонаря. Тьма словно пыталась проникнуть в меня и забраться в сердце, которое выстукивало размеренный ритм. Роберт!.. Костель! Роберт!.. Костель! Роберт!.. Костель!
Я решительно мотнул головой и повернулся к шагавшему рядом Ланзо Хоффу:
— Завтра еду в Кларн.
Тот молча кивнул, принимая услышанное к сведению.
Ужинать я заглянул в пивную, на втором этаже которой остановились живоглоты. Отчаянно зевавший хозяин растапливать печь не пожелал, нехотя отпер кухню и принес утренний хлеб и холодные свиные ребрышки, вынутые из гороховой похлебки. Под конец я выпил кружку пива и в сопровождении Хорхе отправился на съемную квартиру.
По словам слуги, за время наблюдения никто подозрительный в книжную лавку не заглядывал, да и сам хозяин вел себя спокойно. Это, впрочем, еще ни о чем не говорило. Я был уверен, что племянник епископа захаживал к Косому Эгу, и отрицание этого факта книжником выглядело в высшей степени подозрительным.
Стянув сапоги и переодевшись в домашний халат, я сел за стол и составил шифрованный запрос в столичное отделение Вселенской комиссии по этике. Как выяснил Хорхе, Косого Эга при рождении нарекли Эгхартом, а фамилия его родителя была Новиц. Эгхарт Новиц из Остриха — полагаю, выяснить подноготную косоглазого книжника не составит никакого труда. Но вот время… Все упиралось в упущенное время.
Закончив письмо, я оставил подсыхать чернила, а когда Хорхе растопил сургуч, свернул лист и запечатал его университетским перстнем.
— Отправить его завтра, магистр? — осведомился Кован.
— Нет, сам вышлю из Кларна, так быстрее выйдет, — ответил я, выкладывая на стол списки книг, запрошенных Робертом Костелем и Ральфом вон Даленом.
— Долго вас не будет? — спросил слуга.
Я пожал плечами:
— Пока не знаю. Будь добр, вскипяти воду.
Хорхе подвесил над огнем закопченный чайник и сообщил:
— Расспросил университетских слуг о заведующей библиотекой.
— О! — оживился я. — Что говорят?
— Окончила факультет тайных искусств, получила степень лиценциата. Живет одна. Какое-то время назад ходили слухи об интрижке с деканом Келером. Якобы именно он пристроил ее в библиотеку. То ли оказал протекцию, то ли откупился. А вот в заведующие она выбилась своими силами. Опять же по слухам.
Я хмыкнул:
— Очень интересно. Коллекционер старинных книг и библиотекарша…
— Между ними пробежала черная кошка, как говорят.
— Говорить, Хорхе, могут что угодно. У всех людей есть языки, но не всех Вседержитель наделил мозгами.
Кован ухмыльнулся и вдруг замер со склоненной набок головой.
— Лестница скрипит, — сообщил он. И точно — почти сразу постучали в дверь.
— Спроси сначала! — предупредил я, раскрыл футляр и переложил из него пистоли на стол. Сверху накинул полотенце.
Хорхе спрятал в широком рукаве засапожный нож и вышел в прихожую. Тут же выглянул обратно:
— Пришел некий Уве, школяр. Сказал, вы его знаете.
— Запускай! — разрешил я. — Но будь осторожен…
На сей раз Уве оказался еще более растрепан, нежели обычно, и к тому же изрядно подшофе. На ногах юнец стоял твердо, но лицо раскраснелось, глаза отчаянно блестели, разило перегаром.
— Вы оскорбили Лорелей! — с порога заявил школяр. — Обидели лучшую девушку на всем белом свете!
— К делу, Уве! — потребовал я, опасаясь, что за этими словами последует вызов на дуэль.
Юнец икнул, оглянулся на стоявшего за спиной Хорхе и попросил:
— Можно воды?
Слуга посмотрел на меня, дождался кивка и лишь после этого исполнил просьбу нежданного гостя. Уве напился, шумно выдохнул и встал у стола.
— Я чрезвычайно опечален вашим поведением, магистр!
— Могу себе представить.
— Мое сердце разрывается от несправедливости и тоски! Я не мог сегодня заниматься!
— Печально слышать такое…
— Я пил! Пил весь день!
— В вашем возрасте это простительно.
Уве словно не слышал моих реплик, он будто говорил сам с собой, и это заставляло нервничать. Юнцам свойственно совершать опрометчивые поступки, о которых они, протрезвев, безмерно сожалеют, а кто знает, какой фокус выкинет пьяный, влюбленный и обозленный школяр с факультета тайных искусств?
— Я ходил из одного заведения в другое… — продолжил Уве будто заведенный. — И под вечер ко мне подсел один человек… Сначала я не понял, о чем он толкует. Потом выпил еще и забылся. Но сейчас я трезв, и мой долг — сказать вам, сказать…
Я через силу улыбался, ожидая продолжения, рука замерла у накрытого полотенцем пистоля.
Из Уве словно выпустили воздух, он без приглашения опустился на стул и глухо произнес, глядя куда-то себе под ноги:
— Тот человек сказал, что вы, магистр, выставили меня на посмешище. Сделали из меня шута. Но еще хуже — нанесли оскорбление сеньорите Розен. И смыть это оскорбление можно только кровью…
Хорхе весь подобрался, готовясь к рывку, но школяр лишь еще больше сгорбился.
— Я считаю, что вы поступили дурно и недостойно, магистр! — вдруг заявил он. — Но убийство… Меня подговаривали убить вас, а это неправильно!
— Неправильно вам убивать меня? — уточнил я, нацепив на лицо маску беззаботного веселья. — Или неправильно убивать меня вовсе?
— Вы мне не верите! — Уве порывисто вскочил и развернулся к выходу.
— Стой! — потребовал я. — Мне действительно интересно знать.
— Мы — ученое сословие! Мы должны держаться вместе! Насилие недопустимо!
Удивительное дело, но иной раз польза бывает и от юношеских иллюзий, наивности и максимализма. И поскольку настроения молодых людей переменчивы как ветер, стоило закрепить их чем-то неизмеримо более стабильным. К примеру, деньгами.
Я выудил из кошеля двадцать крейцеров, поднялся из-за стола и сунул серебряную монету в ладонь опешившего от неожиданности Уве.
— Зачем это? — пролепетал школяр. — Мои убеждения…
— Как выглядел тот человек? — перебил я ненужные словоизлияния.
Уве наморщил лоб:
— Мужчина. Немолодой. Незнакомый. Простите, магистр, я был нетрезв и почти не смотрел на него. И мне не нужны ваши деньги!
Я ухватил паренька за руку и заставил сжать монету в кулаке.
— Завтра ты посетишь те же заведения, что и сегодня. Будешь есть там на эти деньги и пить. Если узнаешь сегодняшнего провокатора или он сам подойдет к тебе, дашь знак этому почтенному сеньору.
Уве заколебался, и я спросил:
— Ты же не хочешь, чтобы моя безвременная кончина оказалась на твоей совести?
Наверное, школяр не слишком расстроился бы из-за подобного исхода, пришлось слегка сгустить краски.
— И сам подумай, как в этом случае поступят с неугодным свидетелем?
Вот тут Уве пробрало.
— Хорошо, — сипло произнес он. — Сделаю!
Хорхе проводил школяра к выходу, вернулся и спросил:
— Мы отдавили кому-то любимую мозоль?
Я обреченно вздохнул.
— Скорее, задели болезненное самолюбие семейства Розен. Пожалуй, возьму живоглотов с собой. Лавка на Герде, ты поищи подходы к слуге книжника и походи с Уве, вдруг он кого-нибудь узнает.
— Сомневаюсь, магистр…
— Попытаться все же стоит, — вздохнул я. — Все, иди спать! Мне надо еще поработать. Свечи потушу сам. И да — по возможности, расспроси людей насчет графа Розена.
Хорхе отправился в свою каморку, а я отпер дорожный сундук и вынул из него деревянный ящичек. Внутри на соломенной подложке покоилась бутыль из зеленого стекла с пробкой, залитой сургучом. На некогда красочной, а теперь выцветшей этикетке с синим василиском помимо одного-единственного слова «ром» была криво намалевана цифра пятнадцать. Перебравшееся из Гиарнии на Берег Черного Жемчуга семейство де Суоза полагало свою продукцию безмерно известной и пренебрегало броскими названиями, гербами и подписями.
Взвесив бутылку в руке, я какое-то время разглядывал ее, затем поставил на стол и отвернулся к зеркалу. Мое отражение посмотрело в ответ с явным неодобрением.
— Завтра еду в Кларн, — сообщил я.
Зеркальный близнец промолчал.
— Полагаешь, гонюсь за призраком? Думаешь, все дело в профессоре Костеле? Вздор! Мне важно узнать, какие книги просматривал Ральф в библиотеке кафедрального собора. А здесь… Что делать здесь? Допросить сеньориту Розен? На каком основании? В лучшем случае меня растерзает законник ее папеньки, в худшем тот заявится собственной персоной, вот тогда и начнется самая потеха. Ты умный, что предлагаешь сделать ты? Косого книжника прижать не на чем, даже не заикайся об этом. Так что мне остается?
И вновь ответом была тишина. Я вздохнул и задул свечу. Завтра еду в Кларн. Точка!