Школяров на лекцию собралось немало, но до предыдущего аншлага было, откровенно говоря, далеко. На первом ряду в гордом одиночестве восседал один лишь рыжий Аксель; не явились ни Лорелей Розен, ни ее многочисленная свита. Впрочем, меня это обстоятельство только порадовало. Еще немного удивило полное отсутствие девушек — видно, мои разглагольствования показались слишком уж фривольными надзиравшей за ними матроне, — зато на удивление много собралось окончивших основное обучение бакалавров.
Стоило переступить через порог, и гомон моментально стих. Я пристроил плащ и шляпу на вешалку, прошел за кафедру и достал из саквояжа книгу, которую намеревался читать. Тут же распахнулась дверь, и в аудиторию влетела парочка моих соседей-лекторов. Коротышка двинулся было прямиком к кафедре, и тогда долговязый спутник ухватил его за руку и утащил к партам.
Я с недоумением покосился на отчаянно жестикулировавшего мне Джакоба и открыл книгу, но начать лекцию не успел. Поднялся плечистый школяр с желтыми, словно солома, волосами и веснушчатым лицом. Он нервно оправил украшенный вышивкой дублет, прочистил горло и заявил:
— Магистр! Как нам стало известно, вы не обладаете должными навыками и не имеете права занимать должность преподавателя факультета тайных искусств!
Суетливый коротышка-лектор вскочил, и долговязый сосед вновь дернул его за руку, усаживая обратно. Я же с интересом уставился на возмутителя спокойствия и попросил:
— Соблаговолите пояснить свое заявление!
Школяр поежился и предпочел обратиться за помощью к старшему товарищу, оказавшемуся бакалавром-юристом. Тот хорошо поставленным голосом продекламировал:
— Согласно статуту о факультете тайных искусств занимать должность лектора может лицо — первое! — имеющее лицензию на преподавательскую деятельность по выбранной специальности и — второе! — обладающее способностью к управлению незримой стихией, именуемой также небесным эфиром!
По спине у меня побежал холодок, заныло сердце. И дурные предчувствия не обманули.
— Как нам стало известно, — продолжил речь желтоволосый школяр, — вы лишены колдовских способностей…
Последние слова оказались произнесены с определенной степенью опаски и неуверенности, чем я и не преминул воспользоваться.
— И откуда же это стало известно?
Усмешка вышла недоброй, но, когда ты один против полусотни, ухмылками ситуацию не переломить. Меня загнали в угол легко и непринужденно.
— Не важно! — вновь обрел уверенность в себе школяр. — Это так или нет? Вы действительно отказались от своих способностей?
Я мог бы рассмеяться в ответ и заявить, что все это бред, но такими обвинениями не разбрасываются, не имея на руках весомых доказательств. Они знали. Они были уверены. Они потребовали бы продемонстрировать мои умения прямо здесь и сейчас.
И что тогда? Отказаться и расписаться в собственной лжи? Или утереть этим соплякам нос в надежде, что слухи о моих фокусах не дойдут до людей несказанно более опасных? Тех, кто наделил меня клеймом на правой лопатке, и тех, кто поверил и до сих пор верит в мою неспособность колдовать и потому полагает старое дело закрытым?
Святые небеса! Князь запределья рассек мое эфирное тело на две половины, я был обречен на скорое безумие, но отыскал возможность усмирить часть самого себя — ту часть, над которой потерял контроль. Да! Ангельская печать догматиков заблокировала мой дар лишь частично. Окончательно своих навыков я не утратил, просто… Просто стал заурядным подобием ритуалиста!
И вот теперь кто-то решил порыться в моем грязном белье? Оправдываться перед этим сбродом? Чего ради?!
Глаза застила красная пелена ярости, но я вовремя опомнился и растянул губы в мертвой улыбке:
— Допустим, отказался. И что с того?
Аудитория взорвалась гневными воплями, а желтоволосый школяр буквально надулся от собственной важности.
— Вам здесь не место! — объявил он, гордо подбоченившись.
С виноватым видом проскользнул в дверь и уселся на крайнее место Уве. Я мельком глянул на слугу, а когда начал стихать гомон, громогласно объявил:
— Вы крайне ограниченные люди, сеньоры! Неужто всерьез полагаете, что я не сумею открыть вам ничего нового? Вы так гордитесь своими талантами, что позабыли об истинной ценности знаний! Хочу вас разочаровать — эфира может коснуться каждый! Любой, абсолютно любой простец способен на это!
Школяры завопили, засвистели и затопали ногами, и я сделал паузу, а потом выкрикнул:
— Безграмотные отшельники обретают способность управлять незримой стихией без всяких ритуалов и зубрежки формул! И пусть при этом они начинают лицезреть ангелов… — в этом месте обычно раздавался смех, но только не сегодня, — тому причиной их религиозность, а вовсе не помутнение рассудка. Врожденные способности — даже не половина дела!
На миг показалось, будто еще немного — и получится переломить ситуацию, но возмутитель спокойствия пронзительно завизжал:
— Вы отреклись от дара! От-реклись! От-реклись! От-реклись!
И заведенная криками толпа начала громогласно скандировать:
— От-реклись!
Вот же тварь…
Я выставил на кафедру саквояж, демонстративно убрал в него книгу, и понемногу школяры стали успокаиваться.
— Хотите, чтобы я ушел?
— Да-а-а!
От многоголосого вопля зазвенело в ушах, но я был твердо намерен довести задуманное до конца.
— Хорошо! Я уйду, а вы продолжайте киснуть в своем унылом болотце. Но для начала я преподам последний урок. Итак, попробуйте поразить меня «Параличом Арна». Не трусьте, такой шанс выпадает раз в жизни! Когда вам еще доведется парализовать лектора? Или у вас и на это кишка тонка? Не бойтесь, всех мне водой не облить!
Обидные слова раззадорили школяров, сразу несколько человек начали накладывать чары, к заводилам поспешили присоединиться и остальные. Безучастно наблюдали за происходящим только Уве и парочка лекторов, да еще рыжий Аксель валял дурака; он размахивал жезлом, даже не пытаясь прикоснуться им к эфиру.
И правильно делал — полсотни заклинателей своими несогласованными действиями так взбаламутили незримую стихию, что расходившиеся во все стороны колебания рвали и разрушали энергетические плетения соседей.
Я вынул из саквояжа механическое огниво, провернул его ключ, до упора взведя пружину, и рывком, который уже раз за последние дни, погрузил себя в транс. В ушах зазвенело, а во рту появился привкус крови, но это не помешало воспользоваться истинным зрением. Я начал изучать ауры школяров и оценивать особенности наложения чар.
Запределье въедается в человека намертво, а злость нередко заставляет позабыть об осторожности. Чернокнижников зачастую выдает случайная вспышка гнева, мимолетный порыв, подсознательное желание доказать собственное превосходство. Для адепта запретных знаний ничего не стоит сотворить чары даже под напором хаотичных эфирных колебаний, но нет — никто на такое не пошел. Да еще очень скоро какой-то умник заблажил во всю глотку:
— Стойте! Пусть колдует кто-то один! Работаем пирамидой!
Зазвучали незнакомые имена; после небольшой путаницы школяры согласовали свои действия, и эфирное поле моментально успокоилось. Попытка вычислить «верхушку» пирамиды не имела никакого смысла: на место выведенного из игры заклинателя тут же заступил бы кто-то иной. Так что я просто выставил на кафедру чугунный шар ручной бомбы и сдвинул пальцем стопор заводного огнива. Сыпанули искры, задымил и заплевал огненными брызгами пропитанный селитрой фитиль.
— Отправляйтесь на небеса, зазнайки! — крикнул я и ринулся в коридор, а выбегая из аудитории, со всего маху захлопнул за собой дверь.
Послышались пронзительные вопли, грохот, топот ног. Впрочем, потеряли присутствие духа отнюдь не все, я отчетливо уловил отголоски выстраиваемых защитных чар. И еще уловил пронзившую незримую стихию дрожь, от которой заныли зубы и загорелась огнем левая рука.
Кто-то обратился к запределью! Кто-то не успевал удрать и закрылся от грядущего взрыва запретной магией!
Дверь с грохотом распахнулась, и волна школяров выплеснулась наружу. Заглянуть в аудиторию не получилось. Меня просто снесли в сторону, лишь чудом не сбив с ног и не затоптав. Паникующая толпа ринулась прочь, а миг спустя ручная бомба исторгла из себя столб серого дыма, и тут же оборвалась темная волшба. Чернокнижник осознал, что никакая опасность ему не грозит.
Большинство школяров разбежалось, лишь немногие опомнились и остались понаблюдать за финалом моей, если так можно выразиться, престидижитации. Не обошлось и без пострадавших: кто-то набил шишку, кто-то расквасил нос. Двое не смогли самостоятельно идти, их увели под руки приятели.
Останавливать и опрашивать я никого не стал. Получилось сузить круг подозреваемых — уже хорошо. Остается только решить, как работать в университете дальше; преподавать здесь больше не выйдет.
Я вернулся в аудиторию и сунул в саквояж теплый корпус ручной бомбы, потом снял с вешалки шляпу и плащ.
— Ну и методы у вас, коллега! — с явным неодобрением заметил долговязый лектор.
— Ха! — не поддержал товарища коротышка. — Отлично осадили наглецов. Так держать! Я уж думал — рванет!
Во время всеобщей паники неразлучная парочка не сдвинулась с места; накрывший их и несколько соседних мест прозрачный купол мог выдержать не только взрыв ручной бомбы, но и залп картечи.
Я отсалютовал коллегам и вышел из аудитории. Джакоб кинулся следом, а когда собравшиеся в коридоре школяры недовольно зашептались, прикрикнул на них:
— Бегите исподнее менять, бестолочи! Обделались все! — и заговорщицки толкнул меня локтем в бок. — А вы и вправду?..
— Простите, появилось неотложное дело… — оборвал я вопрос и поспешил по коридору.
Дело было воистину безотлагательным. Кое с кем встретиться, кое-кому оторвать голову.
Ангелы небесные! Ну что стоило Эльзе держать язык за зубами?!
Тут меня нагнал взъерошенный Уве и вприпрыжку побежал рядом.
— Простите, магистр! — взмолился он, потирая свежую ссадину на скуле. — Я не виноват!
— В чем ты не виноват? — на ходу буркнул я.
— Декан Келер велел ждать вас на входе и предупредить о слухах. Я никуда не отлучался, но вас не видел! Я вас не видел, честно!
— Успокойся, я прошел через библиотеку.
— О-о-о!
Я с натугой распахнул входную дверь, сбежал по ступеням, и тут же откуда-то сбоку вынырнул Ланзо Хофф.
— Сеньор обер-фейерверкер сегодня в ударе! — гаденько улыбнулся Угорь. — Когда-нибудь вы перепутаете заряды и… — он надул пухлые щеки, — пуф! Школяры постигают науку на небесах!
Уве при этих словах разинул рот от изумления, и я зло одернул живоглота:
— Заткнись! Без тебя тошно!
Тот лишь довольно хохотнул. Я зашагал через двор, обернулся и увидел, что следом на улицу высыпала немалых размеров толпа. Похоже, идея с бомбой мне еще аукнется.
— Когда стали болтать, что я простец? — спросил я увязавшегося за нами Уве.
— Н-не знаю точно. Вчера веч-чером, сег-годня утром… — запинаясь, произнес паренек. — Я услышал об этом сегодня утром, магистр. И декан — тоже. Он и послал предупредить…
— Ясно, — пробурчал я, пытаясь просчитать свои дальнейшие шаги.
Перспективы, надо сказать, выходили самые безрадостные. Как ни претили мне выяснения отношений с собственными пассиями, но без серьезного разговора с Эльзой было никак не обойтись. О блокировке моих способностей знала лишь она. Кому растрепала об этом? Кому и зачем?
Под удивленным взглядом дежурившего на воротах педеля я вышел на улицу и тотчас об этом пожалел. Имейся в моем арсенале возможность открутить время пусть даже на пару мгновений назад, непременно бы ею воспользовался. На улице меня уже ждали. А впрочем… Что я говорил об упрямцах? Только пуля в лоб, только пуля…
Усатый черноглазый охранник сеньориты Розен, напряженный словно струна, шагнул навстречу и картинно бросил в грудь перчатку:
— Вызываю вас!
Позади Эгона стояла пара крепких парней неопределенного рода деятельности и группа возбужденных школяров. Школяры напирали и сзади; сделать вид, будто ничего не произошло, не имелось ни малейшей возможности.
Я страдальчески улыбнулся и спросил:
— Позвольте поинтересоваться, что подвигло вас на этот необдуманный поступок?
— Вы оскорбили мою госпожу! — отчеканил охранник, гордо вздернув голову.
В черных его глазах горела вовсе не наигранная злость.
— Тру-ту-ту! — негромко прогудел у меня за спиной Ланзо Хофф. — Дела…
Вмешиваться живоглот точно не собирался, на помощь пришла парочка лекторов.
— Вам не позволено вызывать на дуэль человека ученого сословия! — объявил долговязый зануда. — Поднимите перчатку и убирайтесь!
— Ах-ха! — рассмеялся ему в лицо Эгон. — Я школяр факультета свободных искусств!
— Грамматик несчастный… — растерянно протянул Одс, у которого оказался бит главный козырь.
Но его низкорослый приятель прищелкнул пальцами и напомнил:
— Школярам непозволительно вызывать лекторов!
Пустое! Вперед немедленно выдвинулся уже знакомый мне бакалавр-юрист.
— Формально магистр фон Черен не является…
— Умолкни! — отмахнулся я от крючкотвора и поинтересовался: — Так понимаю, извинениями дело не решить?
Эгон воинственно растопырил усы и объявил:
— Вы оскорбили благородную даму! Извинения неуместны, лишь кровь может смыть нанесенную обиду! Я настаиваю на немедленном удовлетворении! Извольте выбрать оружие и назначить секундантов!
— Пафоса-то сколько! Пафоса! — вновь улыбнулся я, хоть никакого веселья и не испытывал.
Принять вызов и дать себя продырявить? Отказать в удовлетворении и бежать из города? Я не хотел первого и не мог позволить себе второе.
И тут случилось чудо. Окружавшая нас толпа колыхнулась и расступилась, пропуская сеньориту Лорелей Розен в сопровождении ее неизменной свиты.
— Что происходит, Эгон? — потребовала девица объяснений у охранника.
Усач насупился, не желая отвечать, и я с усмешкой произнес:
— Сеньор посчитал вашу честь задетой и вызвал меня на дуэль.
Графская дочка сверкнула глазами и отрезала:
— Ты охранник, а не родич. Моя честь — не твоя забота!
Эгон побагровел и уставился себе под ноги, но на попятную не пошел.
— При всем уважении, сеньорита, — неохотно проговорил он, — вызов брошен.
Я задумчиво хмыкнул. Злость девчонки вовсе не казалась фальшивой, ее прямо-таки трясло от бешенства. Неужто усатый молодчик потерял голову от прелестей хозяйки? Влюбленными болванами так легко манипулировать…
Лорелей Розен стиснула кулачки и приказала:
— Немедленно извинись перед магистром!
— Нет!
— Ты уволен!
Эгона будто плетью хлестнули, но он лишь склонил голову:
— Пусть так.
— Ты представляешь, что с тобой сделает отец?
Но ничего не изменила и прямая угроза. На скулах усача заиграли желваки, но и только.
Один из его спутников решил не терять времени попусту и обратился ко мне:
— Довольно разговоров! Сеньор, назовите оружие! Секунданты…
— Не спешите, молодой человек! — отшил я его и уставился на красного словно рак Эгона. — Сеньор, тот досадный инцидент произошел седмицу назад. Чего же вы ждали? Почему не вызвали меня сразу?
— Не важно!
— Быть может, дело в слухах о моей магической немощи? Раньше вы просто… нет-нет, не боялись! Разве может испытывать страх такой гордец? Раньше вы просто опасались вызвать на дуэль колдуна, так? Право слово, в этом нет ничего постыдного. Но подумайте сами: а так ли правдивы слухи на мой счет?
Обвиненный в трусости усач ответил ненавидящим взглядом, а я продолжил доводить его до белого каления:
— Вы готовы поставить на кон свою жизнь на основании одних лишь сплетен?
Простецы не вызывают на дуэль колдунов по той простой причине, что те могут потребовать магического поединка, результат которого был предопределен заранее.
— Назовите оружие! — прорычал Эгон. — И я покажу, кто из нас трус!
Сеньорита Лорелей едва не накинулась на охранника с кулаками, но я заступил ей дорогу и отвесил неглубокий поклон:
— Приношу свои искренние извинения и за тот досадный инцидент и за неудобства, которые причинит поиск нового охранника.
— Вы не должны…
— Увы, от меня сейчас уже ничего не зависит.
— Оружие! Секунданты! — вновь потребовал усач. — Не тяните время! Это просто неприлично!
Я подступил к нему вплотную и едва слышно выдохнул:
— Неприлично вожделеть хозяйку…
Рука Эгона дернулась к поясу, и спутники буквально повисли на нем, удерживая на месте.
— Вы испытываете наше терпение! — хором объявили они.
Я обернулся и без всякого удивления заметил, что Ланзо собирает у школяров ставки на исход поединка, а Уве взирает на происходящее с распахнутыми от страха глазами. Пришлось обратиться к парочке лекторов:
— Сеньоры, окажете честь быть моими секундантами?
Долговязый заколебался, а вот коротышка лишь присвистнул от восторга и деловито уточнил:
— Оружие?
— Определимся на месте, — ответил я, не желая раскрывать своих планов.
Джакоб глянул на меня с нескрываемым удивлением, но все же кивнул и двинулся к нашим оппонентам.
— Обычное место вас устроит? — спросил он, азартно потирая руки.
— Что с оружием? — ответили те вопросом на вопрос.
— Не суть! — беспечно отмахнулся мой секундант. — Идемте же скорее, пока канцлер не прислал стражу и не испортил все веселье!
Как оказалось, дуэли обыкновенно устраивались на пустыре за церковью Святой Агнесс, туда мы и отправились. По пути сопровождавшая нас толпа изрядно увеличилась, и Ланзо крутился как уж, принимая все новые и новые ставки. Устраивать из поединка балаган считалось дурным тоном, но сейчас единственное, чего удалось добиться от зевак секундантам, — это заставить их следовать за нами на некотором отдалении.
На пустыре случилась небольшая заминка — пришлось ждать, пока прибегут со своим немудреным инструментом два бакалавра-медика. Появился прознавший о дуэли священник, но я умирать сегодня не собирался и потому от исповеди отказался. Эгон тоже не стал очищать душу перед дуэлью, что было весьма опрометчиво, с какой стороны ни посмотри.
— Сеньоры! — обратился к моим секундантам его представитель. — Пора выбрать оружие! Шпаги, рапиры, палаши?
Я прекрасно помнил коллекцию клинков в комнате своего оппонента и потому выудил из саквояжа увесистый деревянный ящичек.
— Пистоли!
Эгон аж взвился.
— Немыслимо! — заблажил он, враз позабыв и о дуэльном кодексе, и об элементарных правилах приличия. — И недостойно благородного человека!
Тут уж я своего не упустил:
— Позвольте нам самим решать, что достойно нас, а что нет.
От этих слов у Эгона чуть дым из ушей не повалил, так его перекорежило. Этого я и добивался. Выведенный из равновесия человек становится куда податливей к эфирному воздействию. Если усатый забияка положился на непроверенные слухи, это его проблемы и только его. Я отказываться от использования колдовского дара не собирался.
Один из секундантов противника неуверенно предложил:
— Быть может, стоит остановиться на более распространенном оружии?
Я откинул крышку футляра и рассмеялся:
— Давайте тогда сразу перейдем к подбрасыванию монетки. Более распространенного предмета не отыскать!
Школярам моя шутка пришлась по вкусу, они засвистели и заулюлюкали. Как протыкают друг друга на дуэлях, все собравшиеся лицезрели неоднократно, а вот поединок на пистолях здесь устраивался явно в первый раз.
Обновив порох на запальных полках, я вручил ящичек Джакобу, и тот предоставил выбор нашим оппонентам.
— Все еще можно решить миром, — бросил я, ни к кому конкретно не обращаясь.
Эгон скрипнул зубами, сграбастал один из пистолей и потребовал:
— Приступим!
Эфирное тело соперника было столь взбудоражено, что читалось, будто открытая книга. Я шагнул к Эгону и придержал его за руку:
— Не глупите…
Усатый гордец рывком высвободился и отошел, его секундант встал между нами и с хмурым видом скрестил на груди руки. Я покачал головой и отошел. Пальцы левой руки покалывали и жгли следы чужой ауры.
— На позицию!
Крик заставил зевак умолкнуть, а мы с Эгоном разошлись к прочерченным на земле отметинам, сбросили плащи и шляпы, привели к бою пистоли. Последнее предложение о примирении было лишь пустой формальностью, и тогда последовала новая команда:
— Сходитесь!
Эгон держал оружие в согнутой руке стволом вверх, левый глаз был прищурен. Пусть раньше усачу и не доводилось стреляться, присутствия духа он не потерял и своего шанса упускать не собирался. Да и с чего бы? Случайно поразить цель мог даже самый неумелый стрелок; дуэль на пистолях — будто орлянка со смертью.
Только вот я на кон свою жизнь ставить не планировал. Пальцы левой руки жгло все сильнее, зуд сотнями осиных укусов поднимался к локтю, но это уже не могло ничего изменить. Захваченная при отнюдь не случайном касании частица эфирного тела позволила дотянуться до чужой ауры, проникнуть в нее незримыми щупальцами, обосноваться в сознании. И никаких заклинаний — хватило одного лишь пристального взгляда. Видят небеса, не стоит простецам смотреть знающим людям в глаза! А еще помог чужой гнев.
Эгон замер у барьера, ствол пистоля пошел вниз, мигнул темный зев дула.
«Убей! Стреляй! Давай!» — Мои мысли пришпорили противника, и выстрел грянул слишком рано. Пуля прогудела над головой, ударила о церковную стену, комком мятого свинца отлетела в траву.
С облегчением переведя дух, я выждал, пока развеется дым, и без всякой спешки прицелился. Промаха не будет: меня с противником крепко-накрепко связала незримая эфирная нить. Но нужна ли мне эта смерть?
Ствол на миг замер, затем ушел ниже.
«Хорошо бы в ногу», — подумал я, потянув спусковой крючок.
Полыхнул затравочный заряд, плюнул огнем пистоль. На миг все вокруг затянули клубы дыма, и сразу кто-то взвыл. Я проскочил через серую пелену и увидел, что Эгон валяется на траве, а к нему несутся секунданты и медики.
Лорелей Розен развернулась, гордо вскинула голову и поспешила к стоявшей неподалеку карете. Я поднял оброненный усачом пистоль и отступил, не желая мешать медикам. Пуля угодила в бедро, и жизни раненого ничего не угрожало, но пока не было ясности, удастся спасти ногу или же ее придется отнять.
Ну и плевать. Я убрал пистоли в футляр, взял плащ, нахлобучил на голову шляпу. Ситуация окончательно запуталась, и мне это нисколько не нравилось.
Развеселые школяры гурьбой повалили в какой-то кабак и потащили с собой моих секундантов, а я на одной из улочек смог улизнуть от них и затеряться в лабиринте проходов, узеньких и темных. Немного поплутал по непонятным задворкам, нырнул в какую-то арку и неожиданно даже для самого себя очутился на улице, ведущей прямиком к главному корпусу университета. Туда и отправился.
Для начала заглянул в библиотеку, и на этот раз Эльза оказалась на месте.
— Ты?! — возмутилась она при моем появлении и даже выскочила из-за стола. — И тебе еще хватает наглости являться сюда?!
Столь неожиданная реакция обескуражила. Я вытянул руку, Эльза отпрянула к стене:
— Не прикасайся ко мне!
В кабинете витал дух выдержанного виноградного бренди, но едва ли все можно было списать только лишь на пьяную истерику.
— Эльза, какая муха тебя укусила?!
— О чем ты только думал? Как ты мог со мной так поступить?!
Я вздохнул и спросил:
— И как я с тобой поступил?
— Ты из Вселенской комиссии! Магистр-расследующий!
Мне словно под дых врезали. Дыхание натуральным образом перехватило, и все, что я сумел выдавить из себя, это:
— С чего ты взяла?
— Да все уже знают! Болтают на каждом углу! Хочешь сказать, это вранье?
Я поморщился:
— Хотел бы — сказал.
— Подлец! — Эльза достала из буфета бутылку бренди и принялась наполнять бокал, нервно звякая горлышком о его край. — Если узнают, что мы были с тобой… Если узнают, что я была с одним из вас… Ты не понимаешь, да? Меня выкинут на улицу! Это вопрос доверия! А ты… ты… — Заведующая библиотекой приложилась к бокалу, шумно выдохнула и отвернулась к окну. — Уходи, Филипп, — попросила она. — Прошу тебя, уходи.
Как ни прискорбно было это признавать, но опасения Эльзы имели под собой все основания. Пусть Вселенская комиссия и стояла на страже интересов научного сообщества, ни лекторы, ни школяры отнюдь не питали к нам нежных чувств. Нас ненавидели и боялись. Да и как иначе относиться к занесенному над головой мечу?
Я отступил к двери и обернулся:
— Последний вопрос. Ты кому-нибудь говорила об ангельской печати у меня на спине?
— Издеваешься?! Может, сразу признаться, что отдалась тебе?!
И в самом деле — при каких еще обстоятельствах Эльза могла увидеть меня обнаженным?
Я шумно выдохнул и поспешил в ректорат. В душе царил полнейший раздрай. Эльза знала лишь о печати, а никак не о моей работе на Вселенскую комиссию. Об этом поставили в известность только ректора и декана. Хм, декана…
Клос Келер выражал недовольство моим присутствием в университете и когда-то был любовником Эльзы. Быть может, они не расстались? Отношения в ученой среде порой столь… причудливы и запутанны. Неужто декан решил от меня избавиться? Дуэль результатов не принесла, и тут же пошел гулять новый слух. Занятно…
Толчком распахнув дверь приемной, я проскочил мимо обомлевшего секретаря и без стука прошел в кабинет канцлера. Здесь тоже пахло дорогим бренди, его тонкий аромат не смогла перебить даже пропитавшая мою одежду вонь пороховой гари.
— Он должен немедленно покинуть университет! — выкрикнул декан Келер, обернулся на стук двери и скривился. — Вы!
— Так понимаю, здесь обсуждают мою скромную персону? — с показным безразличием усмехнулся я, кинул саквояж на пол, без спешки избавился от плаща и шляпы.
Канцлер задумчиво посмотрел на откупоренную бутылку бренди и кивнул:
— Вас, магистр. Мы действительно обсуждали именно вас.
Клос Келер нацелил на меня мясистый палец и с ненавистью произнес:
— От вас одни проблемы! Вы подвергли опасности жизни учащихся! В давке пострадала дюжина человек! Двое лежат в лазарете у медиков! Не сомневайтесь, об этой выходке будет доложено куда следует!
— Неучи, — фыркнул я, без приглашения опускаясь на стул. — Полсотни человек не смогли заблокировать шутиху! Из этой полусотни как минимум две трети оказались неспособны выставить примитивный щит. Ринулись к выходу, как стадо баранов! Такое в моей практике впервые, знаете ли.
— Впервые? — разинул рот Келер. — Так это не первый…
— И не сомневайтесь, декан, — продолжил я, — о результатах моего эксперимента и в самом деле будет доложено в соответствующую инстанцию. Не уверен, правда, что вы сохраните по итогам разбирательства лицензию.
— Сеньоры! — примирительно поднял руки канцлер. — Прошу вас, успокойтесь! И, магистр, войдите в наше положение — в свете открывшихся обстоятельств вы в любом случае не можете больше продолжать преподавательскую деятельность.
— Каких именно обстоятельств?
— Вы не способны колдовать! — выпалил декан Келер. — Теперь об этом знает последний уборщик! Школяры поднимут бунт, если только увидят вас в аудитории!
— Ну, это еще полбеды, — поморщился я. — Подскажите лучше, кто проболтался о моей принадлежности к Вселенской комиссии?
Канцлер и декан недоуменно переглянулись.
— О чем вы? — в голос спросили они.
— Мое инкогнито раскрыто! Вот о чем! — рявкнул я. — Едва ли такие новости приведут его преосвященство в восторг!
— Первый раз слышу! Мы не имеем к этому никакого отношения! — отрезал канцлер и выразительно посмотрел на декана: — Так ведь, Клос?
— Разумеется! — воскликнул тот. — Я нахожу большой ошибкой ваше присутствие здесь, магистр, но никогда бы не сделал ничего во вред следствию!
— Ну конечно… — с лицемерным пониманием вздохнул я, и в этот момент за моей спиной с шумом распахнулась дверь.
— Ага! — прорычал ворвавшийся в кабинет магистр Риперторп. — Так это вы Ренегат?
Меня словно шилом в известное место ткнули. Я соскочил со стула и во все глаза уставился на магистра-расследующего.
— Что вы сказали?!
Седовласый сеньор склонил голову набок, враз напомнив мне голодного грифа, и повторил свой вопрос:
— Ренегат — это вы?
Показалось, будто Ланзо прогудел свое неизменное «тру-ту-ту», и я выдохнул беззвучное проклятие.
— Магистр Риперторп! — возмутился канцлер. — Что вы себе позволяете? Что за бред несете?! Вы пьяны?
Мой коллега ничуть не смутился холодному тону хозяина кабинета, кинул черный плащ на пустой стул, кисло усмехнулся.
— Меня вызвали по поводу дуэли, — сообщил он, — а в результате я, к величайшему своему удивлению, узнал, что в университете ведется некое тайное следствие! Это так?
— Уже не тайное, — проворчал я, порылся в саквояже и кинул на стол бумаги с поручением на проведение дознания. — Значит, толкуют о Ренегате?
— Угу, — промычал магистр Риперторп и зашелестел моими документами.
Я стянул университетский перстень и заменил его служебной печаткой. Подышал на эмблему Вселенской комиссии, потер о рукав, наводя блеск.
— Как не тайное? — растерянно переспросил декан. — Но его преосвященство…
Я поднялся из-за стола и официальным тоном произнес:
— Следствие по факту наведения порчи на бакалавра Ральфа вон Далена объявляется открытым!
— Епископ вам голову оторвет… — в отчаянии простонал Келер и обратился за поддержкой к хозяину кабинета: — Это поставит крест на репутации факультета!
— Бросьте, Клос! — отмахнулся канцлер. — Обычное рутинное следствие. Вы же слышали: дело касается исключительно наведения порчи.
— А есть что-то еще? — заинтересовался магистр Риперторп, возвратив мне бумаги.
— Всегда есть что-то еще, — ответил я.
И это было воистину так. Начать хотя бы с того, что моего прозвища не знали ни канцлер, ни декан. Не было оно известно никому и в окружении епископа Вима. Я не раскрывал его живоглотам, и, полагаю, даже Хорхе не подозревал о том, что коллеги имеют обыкновение звать меня Ренегатом. Прозвище было вполне объяснимым, но… неприятным. Я терпеть его не мог.
И вот теперь об этом болтают на каждом углу! Кто-то всерьез постарался испортить мне жизнь, дабы заставить убраться из города. В первую очередь на ум приходил оскорбленный граф Розен, но едва ли провинциальный аристократ мог похвастаться связями во Вселенской комиссии. Купил кого-то, у кого такие связи имеются?
Я смерил пристальным взглядом магистра Риперторпа. Тот спросил:
— Берете руководство на себя?
— Имеете что-то против?
— Отнюдь.
Я вздохнул и прошелся по кабинету.
— Мне понадобится список присутствовавших на сегодняшней лекции школяров. Слушателей профессора Верона надо выделить отдельно. И я допрошу всех, но уже завтра, в первой половине дня. Обеспечьте явку, мэтр.
Клос Келер насупился, затем сдался и кивнул.
— Помимо школяров, должны явиться все преподаватели, у которых занимался вон Дален, и заведующая библиотекой. На чем она, кстати, специализировалась?
Декан растерянно посмотрел на канцлера, затем промямлил:
— На некоторых аспектах ментального доминирования. Ничего запретного в этих изысканиях не было, но ей рекомендовали заняться более… подходящими областями тайных искусств.
Ментальное доминирование?! Я хмыкнул. В голове сама собой возникла связка «Эльза — Ральф — Лорелей». Имена были словно бусины нанизаны на знание о манипулировании чужим разумом. Заведующая библиотекой поделилась своими исследованиями с бакалавром, а тот обучил кое-каким фокусам графскую дочку. Логично? Вполне. Только вот Эльза имела доступ к «Житию подвижника Доминика» все то время, пока сочинение находилось в университетской библиотеке. С чего бы ей заинтересоваться книгой теперь?
Искала вырванные листы? Предположение это показалось мне в высшей степени натянутым, зато возникло иное подозрение: быть может, дамочка столь изощренным способом вознамерилась отомстить изменившему ей любовнику? Неспроста же Эльза исходила ядом по поводу сеньориты Розен!
И, если уж на то пошло, не рассказал ли я Эльзе больше, нежели отложилось в памяти? Ментальное доминирование позволяло не только вытянуть из человека информацию, но и нужным образом перекроить его воспоминания.
Ангелы небесные! Да я сам проделал нечто подобное с Уве!
— Нельзя ли отложить допрос школяров на более поздний срок? — обратился ко мне канцлер. — Завтра праздник вхождения пророка в Ренмель…
— Пророк вошел в город в полдень, — отрезал я. — К этому сроку мы уже освободимся. А теперь, сеньоры, позвольте откланяться…
Я подхватил плащ, шляпу и саквояж и двинулся к выходу. Представитель местного отделения Вселенской комиссии поспешил следом.
— Магистр Риперторп! — окликнул вдруг канцлер моего коллегу. — А что за дуэль, о которой вы упоминали?
— О, ничего серьезного! — развернулся я с обезоруживающей улыбкой. — Я прострелил ногу охраннику сеньориты Розен.
Декан Келер схватился за сердце и плюхнулся на стул с побелевшим словно мел лицом. Канцлер бесстрастно кивнул, взял бутылку с бренди и принялся наполнять бокал.
— Вот и славно, что все обошлось, — пробормотал он.
Шутит он так мрачно или говорит всерьез, я не понял. Поэтому склонил голову и молча вышел за дверь.
Пока шли по оживленным коридорам, магистр Риперторп не произнес ни слова, приступил к расспросам он лишь во дворе:
— Секретность вашей миссии обусловлена личностью пострадавшего или мне следует знать об этом деле нечто сверх этого?
Я пообещал при первой же возможности рассказать обо всех подводных камнях и, в свою очередь, поинтересовался:
— Книжник, известный как Косой Эг. Что у вас есть на него?
— Эгхарт Новиц перебрался из Остриха шесть или семь лет назад. На родине подозревался в скупке краденого, здесь ни в чем предосудительном не замечен. Сам уверяет, будто его оклеветали конкуренты.
— А его помощник?
Магистр Риперторп каким-то совершенно птичьим жестом наклонил голову и с интересом посмотрел на меня.
— Так давешний интерес был неслучаен! — догадался он, припомнив наш прошлый разговор. — Роман Кацен не причастен к убийству вашего слуги, магистр. У него не лучшая репутация, но иначе и быть не может — в конце концов, он сарцианин.
— Ладно, — вздохнул я, — давайте навестим книжника. Надо задать ему пару вопросов.
Намотанные на запястье четки легонько дрогнули; я огляделся, заметил стоящего на углу Ланзо Хоффа и кивнул, призывая его двигаться следом.
Мы направились в книжную лавку, и по дороге я поведал коллеге о приключившемся с племянником епископа несчастье, но упомянул лишь о порче, а об эфирных червях и загадочном пергаменте говорить не стал.
— Полагаете, ваш чернокнижник — из числа слушателей профессора Верона? — задумался мой спутник и хмыкнул. — А что за вопросы к Новицу?
— Просто хочу прояснить один момент, — неопределенно ответил я, поднимаясь на крыльцо книжной лавки.
Магистр Риперторп последовал за мной, и вид серебряной цепи с эмблемой Вселенской комиссии на его груди мигом разогнал немногочисленных покупателей.
— Чем могу служить… — Косой Эг на миг замялся, облизнул губы и хрипло выдохнул: — Магистры?
Я прошелся вдоль зарешеченных шкафов с книгами, встал напротив сочинений по тайным искусствам и спросил:
— Почему вы солгали, будто не знакомы с бакалавром вон Даленом?
Хозяин лавки прижал руки к груди и пролепетал:
— Но я не знаю никакого вон Далена!
Магистр Риперторп прочистил горло, привлекая к себе внимание, и очень мягко и вкрадчиво осведомился:
— Эгхарт, ты всерьез утверждаешь, что не знаком с Ральфом вон Даленом, племянником его преосвященства епископа Вима?
Новиц округлил глаза.
— Ральф? Разумеется, я знаю Ральфа! Мы с ним хорошие друзья! Замечательные друзья! Он мой постоянный клиент, часто берет книги. И те «Обманы», магистр, которые вас заинтересовали в прошлый раз, он тоже читал и даже делал выписки.
Стоило бы поразиться памяти косоглазого человечка на лица, но я лишь разочарованно скривился. Разочарование — вот что я испытал. Разочарование, и больше ничего.
— Мы с Ральфом давно знаем друг друга, — продолжал лепетать хозяин лавки, — но я и понятия не имел, что его родовое имя вон Дален…
Магистр Риперторп в ответ на мой вопросительный взгляд кивнул, а уже на улице пояснил:
— Племянник его преосвященства не кичится своим происхождением. Для всех он просто Ральф.
Я в голос выругался.
Святые небеса! Очередная моя теория пошла прахом!
— Что теперь? — поинтересовался Риперторп.
— Надо отправить людей за сеньоритой Розен. Я хочу официально ее допросить.
— Серьезный шаг!
— Хуже уже не будет, — поморщился я и махнул рукой, призывая подойти маячившего в отдалении Угря. Представил его магистру и попросил: — Ланзо, магистр отправит людей за сеньоритой Розен, надо оказать им содействие. Возьми Ганса и проследи, чтобы все прошло спокойно. Учти, это не арест и не задержание, а просто вызов на беседу.
Угорь, по своему обыкновению, надул пухлые щеки, с шумом выпустил воздух и кивнул:
— Сделаем, магистр. Спокойно и без нервов.
— Подходите к отделению, — обратился к нему Риперторп. — Знаете, где нас искать?
— Зеленый дом на улице Милости Небесной?
— Так и есть.
Ланзо убежал на поиски напарника, а мы двинулись от книжной лавки вниз по склону холма.
Местное отделение Вселенской комиссии размещалось на самой окраине, в двухэтажном особняке с крытой оранжевой черепицей крышей. Небольшой сад окружала кованая ограда, на воротах дежурил крепкий дядька с клюкой.
— Пришлось нанять сторожа, — пояснил Риперторп. — Школяры имели обыкновение развешивать на заборе всяческие… гадости.
Все три магистра-надзирающих оказались на месте; одному велели дождаться моих людей и ехать с ними за сеньоритой Розен, второго отправили в архив за личными делами взятых на учет школяров и преподавателей. Третий принес материалы по расследованию тех случаев, когда оказывалось воздействие на эфирное тело вон Далена.
Отчеты о проведенных следственных мероприятиях оказались на удивление скудными и мне нисколько не помогли. Лишь однажды следователям удалось наткнуться на свидетеля, видевшего подозреваемого со спины. Чернокнижник с высокой степенью вероятности был мужчиной среднего роста и обычного сложения.
— Не могли же вы только этим и ограничиться? — неприятно поразился я заведенным в местном отделении порядкам. — Это же черная магия! Это вредоносные ритуалы с принесением жертв!
— Кошка, гусь, собака, — поморщился Риперторп. — Ни у кого поблизости даже молоко не скисло! Знали бы вы только, магистр, сколько таких шалостей устраивается школярами просто по недомыслию или для того, чтобы попасть в некое братство!
Захотелось схватиться за голову, но я оценил откровенность собеседника и лишь спросил:
— Здесь столь сильна тяга к запретным знаниям?
Мысль о том, что коснувшийся сегодня запределья школяр может не иметь отношения к ритуальным жертвоприношениям, спокойствия мне отнюдь не принесла.
— Запретный плод всегда манит, — развел руками магистр Риперторп. — Мы пытаемся наставить юнцов на путь истинный, но на всех нас просто не хватает.
— Что ж… Тогда давайте посмотрим, кто попал в ваши черные списки…
И мы зарылись в бумагах.
Начали с перечня посетивших мою сегодняшнюю лекцию школяров, особое внимание уделяя ученикам профессора Верона; всем им разослали персональные повестки с требованием явиться на допрос. Заодно сравнили этот список со смутьянами, состоявшими на учете во Вселенской комиссии, а затем до мельчайших подробностей разобрали вычисленные мною ритуалы. В итоге решили сосредоточиться на принесенной в жертву собаке. На бродячую шавку пес не походил, скорее всего, чернокнижник увел его у кого-то со двора. За это можно было зацепиться. Если б только не упущенное время…
А потом вернулся Ланзо и окончательно испортил мне настроение.
— Сеньорита Розен отбыла на праздники в имение отца, — сообщил он и принялся с интересом разглядывать комнату.
— Святые небеса! — простонал я.
Еще одна ниточка оборвалась! Взбалмошная девица могла знать имя книжника, подбившего Ральфа на авантюру с пергаментом; я всерьез надеялся надавить на нее и в случае необходимости даже пойти на шантаж, а теперь на этой затее можно смело ставить большой жирный крест. Очередной тупик!
Пока я собирался с мыслями, притопал сторож.
— Желают поговорить с магистром вон Череном, — объявил он.
— Кто?
— А сами гляньте…
Я подошел к окну и едва удержался от ругательства. За воротами стояла карета, запряженная шестеркой лошадей, хватало и верховых в бело-зеленых плащах гвардии его преосвященства.
По мою душу пожаловал епископ?
— Какая честь… — процедил я и повернулся к Ланзо: — Встретимся вечером. А пока свободен.
Магистр Риперторп встал рядом и сочувственно произнес:
— Дурные вести разносятся быстро…
«А кто-то знает обо всем наперед», — с досадой подумал я, недобрым словом помянул раскрывшего мое инкогнито мерзавца и поспешил к выходу.
В поездке епископа сопровождали две дюжины гвардейцев — вооруженных до зубов ветеранов, одинаковые плащи которых скрывали устрашающий набор палашей, кошкодеров, кинжалов и пистолей. К седлам были приторочены мушкеты и арбалеты, кое-кто держал нацеленные вверх пики. Из-под широкополых шляп на меня смотрели злые глаза. Человека, из-за которого пришлось срываться в дорогу по осенней распутице, вояки заочно и очень крепко не любили.
Соскочивший на мостовую кучер предупредительно распахнул дверцу; я ступил на подножку и нерешительно пробормотал:
— Ваше преосвященство…
Епископ молча указал на скамью напротив.
Я сел, дверца захлопнулась, и почти сразу экипаж тронулся с места. Ход у него оказался невероятно плавным, не чета дилижансам и почтовым каретам.
Только тут в голову пришло, что стоило прихватить с собой шляпу и плащ. Если меня высадят где-нибудь по дороге на Кларн, добираться обратно пешком без верхней одежды будет совсем не весело. Впрочем, тут бы головы не лишиться. Что мне шляпа…
— Магистр! — скрипучим голосом произнес епископ, кутавшийся в теплый плед. — От вас требовалось провести следствие скрытно, не привлекая к нему ненужного внимания. Что в подобной постановке вопроса оказалось для вас непонятным?
Оправдываться было, как минимум, глупо, а сыпать дерзостями о независимости Вселенской комиссии — откровенно опрометчиво.
Я беспечно откинулся на удобную спинку, заложил ногу за ногу и начал выбираться из той помойной ямы, в которую столкнул меня таинственный недоброжелатель.
— Ваше преосвященство, я сейчас перечислю несколько фактов, а вы сами оцените их и рассудите, насколько взвешенным и обоснованным было решение начать открытое следствие. — Для пущего эффекта стоило бы начать загибать пальцы, но я не рискнул. — Итак, некий книжник просит вашего племянника отыскать в библиотеке кафедрального собора старинный фолиант, ранее хранившийся в университете. При этом сама древняя книга для него не важна, нужны лишь непонятные записи на подшитых к сочинению пергаментах. Крайне странная ситуация — обычно коллекционеры желают раздобыть именно раритеты.
Епископ поморщился, но перебивать меня не стал.
— Записи оказываются защищены, и молодой человек попадает под воздействие потусторонних сущностей, при этом повреждения его эфирного тела весьма сходны с изменениями, которые происходят с аурами чернокнижников, излишне тесно связавших себя с запредельем.
— Что вы хотите этим сказать? — возмутился епископ. — Что мой племянник — адепт запретных учений?
Я мельком глянул в сторону окошка, но то оказалось зашторено, и понять, где едет карета, не получилось.
— Речь идет лишь о внешнем сходстве, — уверил я разозленного моим заявлением собеседника. — Любое разбирательство придет к выводу о полной невиновности вашего племянника. Но разбирательство повлечет за собой неминуемую огласку.
— Которой требовалось избежать!
— Прошу вас, об этом позже! Просто примите к сведению: Ральф поражен эфирными червями из-за книги, хранящейся в вашей библиотеке.
— Не в моей личной, а в библиотеке кафедрального собора!
— Уверяю, обыватели, да и не только они, разницы не увидят. Итак, вашего племянника коснулось запределье из-за вашей книги. Есть ли в этом хоть слово неправды?
Епископ недовольно скривился:
— Если поставить вопрос подобным образом…
— Его поставят именно так, и никак иначе, — уверил я собеседника. — Что, если целью неизвестного книжника были вовсе не пергаменты, а вы и ваш племянник? Такое пятно на репутации!
Его преосвященство откинул плед, глянул на меня остро и как-то очень уж недобро.
— Доказательства?
Я едва удержался от облегченного вздоха и продолжил собирать мозаику:
— К дознанию по вашей просьбе привлекли человека со стороны. Почти сразу у него убивают слугу, а на него самого нападают якобы с целью ограбления. Совпадения это или нет, не важно. Важно, что очень скоро все и вся узнают, что новый лектор работает на Вселенскую комиссию. Скандал! Человеку лучше исчезнуть, дабы прекратились пересуды, не так ли? Но дело в том, что всплыли некоторые сведения, которые никто в провинции знать попросту не мог. Даже вы. Информация просочилась из Ренмеля.
Его преосвященство несколько раз задумчиво кивнул и спросил:
— Кому это могло понадобиться?
Но епископ уже знал. Я видел по глазам — он знает, просто желает услышать от меня. И потому ответил именно то, что тот услышать хотел:
— Это понадобилось тому, кто заинтересован в верной расстановке акцентов. По его плану, в результатах расследования должно быть записано, что вашего племянника коснулось запределье из-за вашей книги. В этом ведь нет ни слова неправды. И нет ни слова правды, если только принять во внимание отдельные нюансы.
— И вы примете их во внимание? — поставил епископ вопрос ребром.
Я улыбнулся с неподдельной злобой:
— Меня выставили в крайне неприглядном свете. Это веская причина испортить чужую игру. Помимо всего прочего.
Его преосвященство негромко рассмеялся:
— Помимо всего прочего… — Он вновь закутался в плед и задал неудобный для моей теории вопрос: — Почему же мои недоброжелатели не открыли следствия до вашего прибытия в Мархоф?
— Возможно, посчитали это преждевременным. Возможно, ждали смерти вашего племянника. Не знаю.
— И что теперь?
— Теперь я проведу дознание по факту наведения порчи, но не стану упоминать в официальных документах об эфирных червях.
Епископ улыбнулся:
— Вы меня очень обяжете этим, магистр…
Я приободрился и позволил себе осведомиться:
— От братства не было никаких известий?
Его преосвященство покачал головой, дернул шнур звонка, и экипаж замедлил ход, остановился.
— Полагаю, вам пора заняться делами, — сказал его преосвященство и выпростал из-под пледа правую руку.
Я поцеловал перстень и, внутренне содрогаясь от мысли, что придется проделать обратный путь пешком без плаща и шляпы, распахнул дверцу. Каково же было мое удивление, когда обнаружилось, что карета стоит всего в паре кварталов от особняка Вселенской комиссии! Не иначе все это время экипаж колесил по округе и за пределы города не выезжал. Занятное чувство юмора у его преосвященства…
Стоило выбраться наружу, и карета тут же тронулась с места, покатила прочь. Я поежился и с несказанным облегчением выругался. Понятия не имею, сколько правды было в преподнесенной мною епископу истории, но, если разобраться, она объясняла решительно все. И от осознания этого как-то неприятно заломило меж лопаток…
В отделении Вселенской комиссии я проторчал до позднего вечера. Изучал личные дела школяров и лекторов, расспрашивал магистров-надзирающих об особенностях ритуальных жертвоприношений, продумывал ход завтрашних допросов. Закончил со всей рутиной, лишь когда на улице окончательно стемнело, а живот совсем прилип к позвоночнику. За весь день — ни маковой росинки во рту…
Все! Пора и честь знать!
На время следствия магистр Риперторп выделил мне собственную карету, поэтому блуждать по темным улочкам не пришлось. Живоглотов в общем зале пивной не оказалось, но четки на запястье ощутимо дрогнули, и я двинулся прямиком к небольшому алькову под лестницей, сейчас занавешенному линялым пологом. По пути велел хозяину нести вина и еды.
Ланзо и Ганс оказались на месте, фрейлейн Герды с ними не было. Угорь пил пиво и задумчиво глядел на столбики мелких монет, выставленные на столе. Типун со счастливой улыбкой протирал ветошью длинный клинок невесть где раздобытой шпаги с крестовиной и витой чашей гарды.
— Сеньор обер-фейерверкер! Наше почтение! — отсалютовал мне Ланзо, смахнув мелочь в кошель.
— Много со школяров на ставках сшиб? — усмехнулся я.
— Кошкины слезки! — пожаловался пройдоха, но его круглое лицо выглядело слишком уж довольным.
Я покачал головой и уселся за лавку.
— Где Герда?
— Наверху, — подсказал Типун, ни на миг не прекращая полировать обоюдоострый клинок, способный и колоть, и рубить.
Обращался с оружием он так бережно, словно укачивал младенца, а некрасивое лицо приобрело столь одухотворенное выражение, что хоть бери и пиши с натуры портрет раскаявшегося душегуба.
Я не на шутку заинтересовался новым приобретением Ганса, но присмотреться к шпаге помешал хозяин. Он притащил заставленный снедью поднос и шустро выставил на стол миску с рыбной похлебкой, кастрюльку овощного рагу, мясную нарезку, полголовки сыра, крынку сметаны и кувшин вина. Потом заискивающе улыбнулся и принялся неуклюже переминаться с ноги на ногу.
— Мы тут слегка поиздержались, — ни к кому конкретно не обращаясь, заметил Ланзо, хлебнул пива и уставился в кружку с таким интересом, словно всерьез рассчитывал обнаружить там золотой.
— Из жалованья вычту, — предупредил я, развязывая кошель.
Талер привел хозяина в превосходное расположение духа, он пожелал мне здоровья и долгих лет жизни и, пятясь, покинул альков. Ланзо только фыркнул.
— Когда, к слову, будет жалованье? — поинтересовался он.
— Скоро, — пообещал я, налил вина и приступил к ужину. Сразу сообразил, что одному со снедью не справиться, и пригласил к трапезе живоглотов: — Присоединяйтесь!
Те от дармовой закуски отказываться не стали.
В результате наелся так, что пришлось ослаблять ремень брюк. С кружкой вина в руке я откинулся спиной на стену, и Ланзо спросил:
— И что дальше? Возьмем штурмом имение графа Розена?
Я чуть вином не подавился.
— Шутки у тебя, братец!
Угорь надулся:
— Я серьезно!
— Войну начать не терпится? Официальное требование направили, рано или поздно явится сама.
Явится — да, но скорее поздно, чем рано. И это могло стать серьезной проблемой.
Ланзо Хофф уловил мою неуверенность и язвительно рассмеялся:
— Блажен, кто верует! Так граф и даст нам доченьку допросить! Он здесь не последний человек.
Я покачал головой:
— Первый или последний — не имеет значения. Колдунья без лицензии обречена на весьма насыщенную и полную приключений, но не слишком долгую и счастливую жизнь. Граф точно не захочет для дочери такой судьбы. А не явится на допрос, и лицензии ей не видать.
— Тру-ту-ту! — протрубил Ланзо. — Это не единственный университет! Не получит здесь, получит где-то еще!
— Никогда не задумывался, почему комиссия называется Вселенской? — усмехнулся я, выложил на стол деревянный футляр и начал перезаряжать пистоли.
Угорь хлебнул пива и резонно заметил:
— Не слишком разумно ходить одному по ночному городу. Мы проводим.
Я покачал головой:
— В этом нет нужды, мне выделили карету.
Ланзо кивнул и какое-то время молча следил за моими действиями, затем недовольно покрутил носом и спросил:
— Чем займемся завтра? Есть планы?
Я лишь вздохнул. Будь жив Хорхе, поручил бы ему разузнать, кто распустил обо мне слухи, а живоглоты для этого работали слишком топорно. Им по силам было выбить информацию из человека, при необходимости они могли даже подпоить кого-нибудь и вызнать требуемое, но не стоило просить их отыскать иголку в стоге сена.
— Просто держите нос по ветру, — предложил я.
Ланзо нахмурился:
— А этот сарцианин… как его… Роман? Не пора брать его в оборот?
— Нет, — скривился я. — Ложный след. Просто будьте под рукой, мало ли, как оно все обернется.
— Намечается веселье? — встрепенулся Ганс.
— Все может быть. Завтра праздник. Пройдитесь в первой половине дня по пивным, послушайте, о чем болтают школяры.
— Пьем на свои или… — произнес Ланзо и многозначительно замолчал, не закончив фразы.
— Пить вам не надо, вам надо слушать! — отрезал я, поднялся из-за стола и сунул пистоли за пояс.
Ганс прекратил наконец наводить блеск на оружие и выложил шпагу на стол. Я склонился над ней и присвистнул от удивления. На пятке клинка скалился череп с вороном на макушке.
Я был небольшим ценителем оружия, но это клеймо знал. Новую шпагу Ганса изготовили в мастерской семейства Рабан из славного города Барга, и, несмотря на отсутствие гравировки и богатых украшений, стоила она весьма и весьма немало. Оружейники столицы Лавары лишь немногим уступали известностью мастерам Рольдо, Кармеса и городов-республик Золотого Серпа, а Рабан был отнюдь не последним из них.
— Ганс! — уставился я на подручного. — Это настоящий Рабан?
— Подделка! — немедленно высказался Ланзо.
Типун засопел, шумно раздувая крылья носа, с благоговением взял шпагу и убрал ее в ножны.
— Настоящий Рабан, — ответил он и пояснил: — В карты у школяра выиграл.
— Глупость несусветная! — вскочил с места Угорь. — Отказаться от денег в обмен на эту железяку? Уму непостижимо!
Ганс лишь пожал плечами. У него была слабость к хорошим клинкам, а тут — Рабан!
Это почтенное семейство не достигло высот некоторых своих земляков, ковавших оружие и доспехи для императора и его приближенных, но не столь родовитые аристократы почитали за честь владеть клинками, клейменными черепом и вороном. И вот такая игрушка у Ганса…
— Повезло, — хмыкнул я.
— Обдурили простофилю, — проворчал в пику мне Ланзо и с укором посмотрел на приятеля. — Говорил же — бери деньгами!
Ганс насупился и отвел взгляд.
Откинув полог, я шагнул из алькова, и сторож особняка Вселенской комиссии мигом отставил кружку с пивом и вытер рукавом усы.
— Допивай! — разрешил я и повернулся к Ланзо. — Провожать не надо, меня довезут.
Угорь с нехорошим прищуром глянул на дядьку и его дубинку, кивнул и навязываться в провожатые не стал, велел хозяину тащить кувшин пива.
Я кивнул на прощанье и вслед за сторожем вышел на улицу. К мостку через сточную канаву сразу подкатила стоявшая немного поодаль карета.
— Куда ехать, знаешь? — спросил я кучера.
— Знаю, ваша милость, — ответил тот. — Объяснили.
Я забрался внутрь, сторож устроился на запятках, и карета, переваливаясь и подпрыгивая на неровной брусчатке, покатила в ночь.
К моему возвращению Уве еще не спал, сидел за столом в гостиной и штудировал какое-то сочинение, сильно склоняясь над книгой из-за тусклого света трех почти прогоревших свечей. Я замер на пороге в нерешительности. Было совершенно непонятно, как вести себя со школяром теперь, когда раскрыто мое инкогнито.
— Магистр! — Уве выскочил из-за стола и выпалил: — А можете оставить меня насовсем? Декан не откажет вам! Не сможет отказать!
— Что значит — насовсем? — не понял я.
— Сделайте постоянным слугой вместо прежнего! — пояснил просьбу паренек.
— Э-э-э… зачем? В смысле — тебе это зачем? Ты хоть понимаешь, что и руки никто из однокашников больше не подаст?
— Очень надо! — фыркнул Уве. — Да в любом случае припомнят, что магистру Вселенской комиссии служил, а мне еще год университету долги отрабатывать!
Определенный резон в этих словах имелся, и все же я не мог не коснуться больной темы.
— А как же сеньорита Розен? Я скоро уеду, тебе придется ехать со мной.
Уве отчаянно покраснел, но сумел перебороть смущение.
— Это все из-за нее! — почти выкрикнул он. — Я не смогу здесь остаться. Не смогу видеть ее каждый день без всякой надежды на ответное чувство!
Я хмыкнул:
— И что же заставило тебя прозреть, мой юный друг?
— Ну… — Школяр замялся, потом нехотя произнес: — Ральф затмевал меня по всем статьям. Красивый, умный, из хорошей семьи! У меня не было никаких шансов. Сейчас его нет рядом с нею, а Лорелей в мою сторону даже не взглянула. Это… невыносимо! Магистр, это просто невыносимо!
— Стой! — оборвал я истерику. — Что изменилось за прошедшую седмицу, Уве? Она выразила благосклонность кому-то другому?
— Нет, что вы! — округлил глаза юнец. — Она не такая! Просто вокруг нее стал крутиться Аксель. Вы видели его, рыжий наглый фирланец. Он урод и фигляр! И ничуть не умнее меня. Да еще наведывается к гулящим девкам в «Три кошки», сам видел! Но общается она с ним…
— А не с тобой, — заключил я.
Школяр поник.
— Ладно, Уве! — похлопал я его по плечу. — Поговорю на этот счет с деканом. А сейчас прекращай жечь свечи и отправляйся спать.
Слуга ушел в свою каморку, а я лишь покачал головой. Уве безошибочно почуял шанс стать кем-то значимым и вцепился в него, будто в счастливый билет. Пусть парнишка и лицензированный ритуалист, но для аристократов он ничем не отличается от простого кмета. А вот если сумеет завести нужные знакомства и устроиться во Вселенскую комиссию, мало кто посмеет смотреть на него свысока. И, как ни крути, стремление к карьерному росту не самая плохая сублимация влечения к сеньорите Розен.
Стоит замолвить за него словечко. Раньше меня как-то совсем не волновало, что пришлось забраться юнцу в голову и слегка похозяйничать там, но сейчас, когда есть немалая вероятность, что и сам оказался жертвой подобных манипуляций…
Усилием воли я отогнал назойливую мысль и отправился спать. Завтра! Все прояснится завтра. Очень надеюсь на это.
Травяной сбор Уве заварил из рук вон плохо. Я с трудом заставил себя сделать пару глотков горького отвара, выбрался из-под одеяла и принялся одеваться.
— Принести завтрак? — спросил школяр.
— Нет, спущусь, — ответил я, натягивая сапоги.
Сунул за голенище стилет, задумчиво посмотрел на дорожный сундук, немного поколебался и все же вытащил из него сверток с кольчужной безрукавкой. Надел ее поверх стеганого колета, сверху прикрыл камзолом и встал у мутного зеркала, оценивающе глядя на себя со стороны.
Уве следил за мной с круглыми от удивления глазами.
— А чего ты хотел? — фыркнул я. — Полагаешь, чернокнижник ножом ткнуть не может?
Юноша неуверенно развел руками:
— Как-то не думал об этом.
Я посмотрел на школяра и напомнил о вчерашнем разговоре.
— Не передумал насчет постоянной работы? Пока я не поговорил с деканом, еще есть время отыграть все назад.
— Нет! — резко бросил Уве. — Решено!
— Как скажешь, — пожал я плечами. — Тогда вот тебе первое задание: пройдись по оружейным лавкам и поспрашивай, не покупал ли кто на днях шпагу работы мастера Рабана из Барги или его сыновей. Клеймо — ворон, сидящий на черепе. И вызнай описание покупателя, если вдруг повезет.
— Сделаю, — кивнул слуга. — А зачем?
— Затем, что я тебя попросил.
Я не стал ничего объяснять, поскольку и сам не был ни в чем до конца уверен. Просто обеспокоила слишком уж дорогая вещица в руках подручного. Не завелись ли у живоглотов лишние деньги, вот в чем вопрос.
Некстати вспомнился ларец с драгоценностями сеньоры Розен, и по спине пробежал неуютный холодок. Но нет, Ланзо бы не стал совать голову в петлю. Уверен — не стал бы!
Позавтракав в компании неразлучной парочки лекторов, я дождался прикатившего на служебной карете магистра Риперторпа и предложил подвезти коллег в университет, но те в ответ лишь рассмеялись. Сегодняшний день, помимо всего прочего, считался праздником школяров и преподавателей, занятий не было. Когда пророк пришел в Ренмель, его ученики начали собирать пожертвования, дабы накормить всех желающих посетить проповеди, и теологи видели в этом прообраз организации современных университетов.
Немудрено, что площадь перед главным корпусом оказалась сплошь запружена народом. Пока что до выпивки, фривольных песен и танцев дело не дошло, учащиеся криком и свистом поддерживали участников теологического диспута. Тут же парочка ушлых школяров предлагала всем желающим пострелять из невесть где раздобытого арбалета, суля в случае поражения мишени талер против уплаченного за участие в аттракционе гроша. Расстояние до цели было невелико, но рядом как бы невзначай прохаживался их товарищ с факультета тайных искусств. Для ритуалиста отвести в сторону болт не составляло особого труда; монетка копилась к монетке.
Проехать через толпу не было возможности, остаток пути мне, Риперторпу и магистрам-надзирающим пришлось проделать пешком. Нашу процессию заметили, и послышался недовольный ропот, но дорогу загородить никто даже не пытался. Впрочем, одна заминка все же случилась. Уже у ворот к нам подскочил молоденький школяр — явный желторотик, подбитый на какую-то каверзу своими старшими товарищами.
— Магистр! — завопил он, хватая меня за руку. — Вызываю вас на теологический диспут! Что появилось раньше: курица или яйцо? Какую точку зрения будете защищать? Решайте!
Я досадливо поморщился. Зубоскалам с теологического факультета не составит никакого труда выставить меня на посмешище вне зависимости от сделанного выбора, но и отмахиваться от приглашения не стоило.
— Сын мой, — ласково произнес я, чем поверг паренька в ступор, — любому простецу известно, что в помыслах Вседержителя и курица, и яйцо, и вообще все сущее появились одномоментно, ибо весь наш мир есть плод замысла его. Ты же, отрицая всеведенье создателя нашего, впадаешь в грех ереси. Как, чадо, тебя зовут?
Школяр побледнел от ужаса и попятился, но я держал крепко.
— Как тебя зовут?
Паренек дернулся и плюхнулся на задницу, когда я неожиданно разжал пальцы.
— Идемте, магистр! — поторопил меня Риперторп. — Оставьте сопляка в покое.
Так я и поступил.
Комнату нам выделили на третьем этаже, под самой крышей. В коридоре перед дверью уже толпился десяток учащихся: одни перепугались официального вызова на допрос и оттого пришли раньше времени, другие решили поскорее покончить со всеми формальностями и дальше уже со спокойной душой веселиться на празднике. Увы, сеньорита Розен приглашение проигнорировала. Был небольшой шанс, что она одумается и вернется из имения отца, но нет, не одумалась…
Для начала мы переставили в комнате мебель. Вынесли в коридор два стола, оставшийся сместили к окну. В центре помещения вычертили круг, в него установили стул. Магистры-надзирающие разместились по разные стороны друг напротив друга. Один встал перед мольбертом, второй принялся, разминая запястья, крутить в руках ритуальный жезл.
Я, Риперторп и секретарь университетского суда, привлеченный для ведения протоколов, разместились за столом, и тогда педель запустил внутрь первого из школяров — того самого желтоволосого смутьяна, сорвавшего вчерашнюю лекцию. Явился он не один, а в сопровождении молодого человека в мантии бакалавра.
— Я представитель корпорации школяров, — представился тот, — и буду отстаивать интересы своих товарищей.
Магистр Риперторп глянул в ответ с дружелюбием голодного стервятника и потребовал:
— Встаньте к стене и ни при каких обстоятельствах не пересекайте круга.
— Это зачем еще? — встревожился юрист. — Что за магию вы используете?
Но желтоволосый школяр не разделил опасений защитника и спокойно уселся на стул.
— Нет здесь никакой магии, — усмехнулся он и зло уставился на меня. — Отыгрываетесь за вчерашнее, да?
Риперторп постучал по столу и потребовал школяра представиться, затем спросил:
— Вы слушатель профессора Верона?
Немедленно влез юрист:
— Не отвечай! Если нужно, пусть запросят в деканате.
— Отчетность не всегда соответствует фактическому положению дел, — поморщился я. — Боюсь, придется вызвать для дачи показаний профессора. Испортить ему праздник, объяснить, почему так произошло…
Желтоволосый школяр недовольно поежился и быстро произнес:
— Да, я слушатель профессора Верона!
Дальше дело пошло проще, и худо-бедно удалось вытянуть ответы на все интересовавшие нас вопросы. Во время беседы магистр с жезлом несколько раз толкал в сторону своего коллеги эфирную волну, и тот немедленно начинал скрипеть по бумажному листу грифелем. Выставив школяра за дверь, мы с Риперторпом подошли к мольберту и уставились на неровный овал, охвативший центр координатной сетки.
— Распределение нормальное, смещение в пределах допустимого, — на глаз определил магистр.
Анализ линейных искажений, как именовался этот метод, позволял оценить состояние эфирного тела человека. Один заклинатель отправлял энергетический импульс, другой принимал сигнал и фиксировал его на бумаге. У лишенного колдовского дара простеца должен был получиться идеальный круг, а вот у адептов тайных искусств фигура могла принимать самые причудливые очертания. Наличие же нескольких обособленных контуров, как правило, говорило о связи с запредельем, но рекомендовалось использовать сразу несколько математических и графических моделей, дабы гарантированно получить объективный результат.
— Думаю, имеет смысл сначала опросить всех, а потом уже анализировать рисунки, — предложил я.
Так и решили поступить.
Из полусотни школяров, явившихся на вчерашнюю лекцию, почтить нас сегодня своим присутствием соизволили не больше двух дюжин, но и так провозились с ними до самого полудня. Закончив с допросом, сделали перерыв.
Стол накрыли принесенными с университетской кухни блюдами; декан Келер от щедрот своих выделил пару бутылок весьма неплохого красного вина.
— Магистр… — неуверенно отозвал он меня в сторону. — Касательно вчерашнего инцидента… Негативная оценка подготовки школяров весьма осложнит нам всем жизнь. Нет! Прекрасно, что вам удалось выявить прискорбные прорехи в знаниях, но, быть может, получится оставить это все между нами?
— Разумеется, получится! — улыбнулся я широкой и дружелюбной, но при этом насквозь фальшивой улыбкой. — Сегодня пришла только половина приглашенных, а нам чрезвычайно важно опросить всех школяров, бывших на моей вчерашней лекции. Объявите, что неявившиеся не будут допущены до занятий.
Декан будто в размерах уменьшился, но тут же расправил плечи и возмущенно заявил:
— Вы хоть понимаете, о чем просите? Да они же просто взбунтуются! Мы можем лишь призвать к благоразумию, не более того.
Призвать к благоразумию? Я чуть не рассмеялся. Откуда взяться благоразумию в головах молодых оболтусов? Все они, за исключением одного или двух, проигнорировали вызов вовсе не из страха разоблачения, а лишь желая покрасоваться своей удалью перед однокашниками. Тем более что впереди — длинные праздники, и можно совершенно безнаказанно строить из себя бунтаря.
Клос Келер немного помялся и предложил:
— Завтра с утра могу отправить педелей пройтись по общежитиям и квартирам. Кого-нибудь да удастся застать. Но силой их на допрос не потащат. Это ваша прерогатива.
Декан перекладывал ответственность за возможные беспорядки на Вселенскую комиссию, а в том, что волнения последуют, сомневаться не приходилось. Школяры, выпивка и безделье — гремучая смесь.
— Ну не знаю, не знаю, — покачал я головой и резко сменил тему: — Может, тогда отдадите мне Уве?
— Простите, что? — опешил Келер.
— Перепишите его долг на Вселенскую комиссию. Вы ведь можете сделать это. Я знаю — можете. Сделайте, и забудем о вчерашнем инциденте как о страшном сне.
Декан кивнул и протянул руку:
— Договорились!
После обеда магистры-надзирающие приступили к анализу эфирных тел, а мы с Риперторпом занялись допросом приятелей Ральфа вон Далена и его преподавателей. Под конец пообщались с Эльзой, и, к величайшему моему облегчению, разговор вышел исключительно деловой, без перехода на личности. Приобщили к делу список книг, выдававшихся на руки племяннику епископа, на том и распрощались. Если кто и удивился резкости отдельных высказываний заведующей библиотекой, то списал ее на всеобщую предубежденность против сотрудников Вселенской комиссии.
— А как случится что — сразу за помощью бегут! — неодобрительно произнес Риперторп, вылил себе в кружку остатки вина и спросил: — Займемся графиками?
— Давайте, — согласился я, и мы убили еще несколько часов на попытки вычислить чернокнижника. Попытки бесплодные. Среди допрошенных нами школяров никого связанного с запредельем не оказалось.
Тогда мы отпустили магистров-надзирающих, обсудили результаты, а точнее, их полное отсутствие, и начали собираться сами.
— Вы разве не посетите праздничный ужин? — удивился магистр, когда я надел плащ. — Вас приглашали!
На устраиваемый ректором ужин меня и в самом деле позвать не забыли, но я не собирался ловить на себе полные любопытства, сочувствия и осуждения взгляды преподавателей. Риперторп — и тот, несмотря на всю свою показную невозмутимость, не лучшим образом скрывал желание забраться мне в голову и отыскать там ответ на вопрос, что может подвигнуть здравомыслящего человека добровольно позволить заклеймить себя ангельской печатью.
Так что я тепло попрощался с коллегой, подхватил саквояж и вышел в коридор, где уже скучал Уве.
— Ничего, магистр, — оповестил он меня. — Шпаг с таким клеймом ни в одной из трех лавок не было. Говорят, слишком дорогая для них вещь. Не возьмутся даже под заказ вести.
— Никакой поиздержавшийся школяр не приносил на продажу?
— Нет.
— На сегодня свободен, — отпустил я слугу и спустился на крыльцо в надежде, что кучеру удалось подъехать к арке и не придется пробираться через толпу пьяных школяров.
Двор оказался пуст, с улицы же то и дело доносились взрывы хохота, крики и отголоски зажигательных мелодий. Праздник! Сегодня у людей праздник; веселятся и обыватели, и школяры, одному лишь мне тошно. Эх, ну что за жизнь?..
Педель уже закрыл ворота, а посетителей впускал и выпускал через калитку рядом с ними. Я справился насчет кареты, и мне посоветовали заглянуть на университетскую конюшню, пристроенную к главному корпусу. Туда и отправился, посильнее надвинув на лицо шляпу.
Школяры развлекались как могли: черпали кружками из огромных котлов глинтвейн, гудели в дудки, плясали и глазели на представление бродячих циркачей. Почти у всех лица закрывали полумаски: как дань традициям, сегодняшним вечером устраивался маскарад.
Предупреждающе дрогнули четки, и я не стал отмахиваться от приобнявшего меня верзилы в жутковатой маске чумного доктора, лишь процедил:
— Ты что творишь, Ланзо?
— Узнали? — расстроился Угорь. — Как?
— Комплекция выдала, — соврал я. — Отрастил пузо…
Ланзо фыркнул и протянул мне белую маску с плаксиво изогнутыми губами, тонкими линиями бровей и одинокой слезинкой на щеке.
— Ты, никак, шутишь? — возмутился я.
— У нас проблемы, сеньор обер-фейерверкер. Серьезные.
— Что такое? — насторожился я, выдернул маску из руки подручного и прикрыл ею лицо. — Говори уже!
— Герда разнюхала, что в тот вечер Хорхе встречался в «Вольном ветре» с тем сарцианином — помощником книжника и ушел оттуда вместе с ним.
— Да иди ты! — невольно вырвалось у меня.
— Она парня чуть на лоскуты не порезала, — поежился Ланзо. — Хвала небесам, Ганс успел вмешаться. Но если хотите расспросить Романа, надо поторопиться.
— Где они?
— В «Вольном ветре». Все местные сарциане на празднике, кабак сегодня закрыт.
— Ангелы небесные! — простонал я. — За что мне это?
— Поспешим!
— Да погоди ты! — отмахнулся я. — Погоди, дай подумать!
Через прорези в маске я ничего толком не видел, поэтому снял ее и расширил отверстия перочинным ножом. Ланзо возмущенно фыркнул и отпихнул едва не налетевшего на нас школяра, тот в отместку кинул под ноги шутиху. Я наступил на нее и растер по брусчатке подошвой. Еще не хватало плащ искрами прожечь!
— Магистр! — поторопил меня Угорь. — Надо идти!
— Хорошо, только закину в карету саквояж.
— Я могу понести…
— Нет! — отказался я и поспешил на конюшню.
Кучер известию о том, что в его услугах больше нет нужды, откровенно обрадовался. Я лишь попросил завезти саквояж на квартиру, да еще забрался в карету и достал из саквояжа пистоли. Сунул их за пояс, поплотнее запахнул плащ и вернулся к дожидавшемуся меня Угрю.
— Пошли! — позвал его, и мы отправились в путь через царившее в городе веселье.
Самое большое столпотворение оказалось в районе городской площади, где играла музыка и шло выступление циркачей. Уже смеркалось, и всюду горели масляные лампы, в темное небо взлетали огненные росчерки шутих, а высоко-высоко на протянутом меж крышами домов тросе покачивался канатоходец; шест пылал привязанными к обоим концам факелами. Все взирали на представление, затаив дыхание. Все, кроме орудовавших в толпе карманников да дорвавшихся до выпивки забулдыг.
Тут же расхаживали на ходулях выряженные чудищами акробаты, они исторгали длинные струи огня, и зеваки голосили от восторга. Пронзительно визжали скрипки, кто-то кружился в танце, кто-то отбивал ладошами ритм. Взлетали пышные юбки, стучали по брусчатке набойки сапог.
Состоятельная публика позаботилась о красочных карнавальных костюмах; беднота и школяры ограничивались масками вроде наших. То и дело навстречу из темноты вырывались морды мифических чудовищ, золоченые ангельские лики да румяные кукольные мордашки, и я порадовался идее Ланзо слиться с толпой. В сутолоке ничего не стоит получить удар ножом, а теперь никто не узнает меня, не выследит, не опознает, если вдруг придется пойти на крайние меры.
И все же на сердце было неспокойно. Наверное, именно расшалившиеся нервы и позволили уловить, как изменилось подрагивание четок, стало более смазанным, словно на биение частички эфирного тела Ланзо наложился некий посторонний ритм. И потому, когда Угорь шагнул в узкий проход меж домами, я за ним не пошел.
— Хватит с меня глухих закоулков! Идем по улице.
— Но так быстрее! Надо спешить! Герда совсем ополоумела!
В Герде, этой тихой и неприметной девице, и в самом деле иной раз просыпалась сарцианская кровь, но Хорхе легко обуздывал подругу. Хотелось верить, что получится это и у меня.
Я выругался и зашагал по улице.
— Ланзо, догоняй!
Угорь вернулся из проулка и, ругаясь на чем свет стоит, поспешил вслед за мной. Попадавшихся на пути бюргеров он расталкивал без всякого почтения, ладно хоть все были в изрядном подпитии и потому настроены благодушно. Драки не случилось.
Заточенный в янтарную бусину эфир начал пульсировать чисто и ровно, вторя биению сердца спешившего за мной живоглота, но ненадолго. Очень скоро подрагивание вновь смазалось. Мне это совсем не понравилось; противно засосало под ложечкой. Маска дарила иллюзию защищенности, но у анонимности была и обратная сторона. Никто не узнает меня, никто не выяснит, куда и с кем я ушел.
Постепенно веселье, зажигательные мелодии, хоровое пение и женский визг стихли, улица опустела, прохожие стали встречаться все реже и реже. Праздник остался позади. Сторож выстроенной на перекрестке каменной церквушки смерил нас пристальным взглядом, осенил себя святым символом и зазвенел ключами, запирая дверь.
Ланзо руками изобразил у себя над головой рога, расхохотался незамысловатой пантомиме и повернул на узенькую темную улицу. Мы прошли еще немного и остановились у входа в переулок, который вел прямиком к задворкам «Вольного ветра».
— Пришлось взломать заднюю дверь, — пояснил Угорь.
Я настороженно огляделся по сторонам и велел живоглоту:
— Веди!
Ланзо послушно ступил во мрак узенького прохода и сразу замедлил шаг, опасаясь наткнуться на что-нибудь и переломать ноги.
— Посветить бы… — вздохнул он.
— Хорошо бы, — вторил я ему, пытаясь заранее высмотреть место, у которого нашли тело Хорхе.
Пульсация в затянутых на запястье четках выровнялась, но потом вновь сбилась и окончательно раздвоилась. Я набрал в легкие побольше воздуха и откашлялся. Ланзо не расслышал шороха, а когда скрежетнул приведенный в боевое положение курок, было уже поздно: ствол пистоля уткнулся ему в затылок.
— Ни звука! — предупредил я, левой рукой стягивая с лица маску.
Угорь замер на месте, но сразу опомнился и прошипел:
— Рехнулся? По своим стрелять?!
— Не впервой, — огрызнулся я. — Вспомни Салено!
— Больной ублюдок! — выругался Ланзо. — Ты что задумал?
— Еще слово — и пристрелю, — пообещал я, свободной рукой взвел курок второго пистоля и вытянул его из-за пояса. — Шагай, и без фокусов!
Ланзо шумно выдохнул и дурить не стал, обреченно затопал по переулку к задворкам «Вольного ветра». Я остановил его за несколько шагов до бокового ответвления и, продолжая удерживать подручного на прицеле, мысленно потянулся к четкам и усилием воли приглушил биение частички эфирного тела Ланзо. И сразу на первый план вышла пульсация в другом янтарном шарике.
Близко, слишком близко…
В темноте послышался шорох, и я шепнул на ухо Угрю:
— Зови его!
Ланзо промолчал, и я с сожалением вздохнул:
— Твой выбор…
Угорь судорожно сглотнул и позвал:
— Ганс! Сюда!
Из бокового прохода тут же вынырнул Типун с обнаженным кинжалом в руке.
— Брось! — потребовал я, нацелив на него второй пистоль.
Громила на миг замялся, но моментально просчитал ситуацию и выполнил распоряжение. Клинок упал в грязь.
Картина была ясна — живоглотов перекупили. Кто-то не поскупился назначить за мою голову такую награду, что эти выродки не сумели устоять перед искушением. Все испортил Ганс, не от большого ума выставив напоказ шпагу. В противном случае я бы ничего не заподозрил, пока не стало слишком поздно. Впрочем, четки тоже помогли.
— Кто вам заплатил? — спросил я Ланзо.
— Ты бредишь!
Да уж, выбить из этой парочки правду будет делом нелегким. Одна ошибка — и мне конец. И вдруг заказчик отрядил проследить за нами своего человека? А ну как подкрадется со спины?
— Кабак взломали? — спросил я Угря. — Или набрехал?
— Взломали. Ты не…
— Заткнись и шагай!
Ганс как бы невзначай отступил в сторону, укрываясь от меня за подельником, но я не стал суетиться, немного отстал и последовал за живоглотами с нацеленными им в спину пистолями.
Угорь не обманул: косяк и в самом деле топорщился щепой, а дверь стояла распахнутой настежь. Более того — внутри мелькали отблески разожженных ламп.
Подстраховались на случай, если не получится прирезать по дороге? Молодцы какие…
Ланзо и Ганс прошли в заставленный столами общий зал и, не сговариваясь, расступились в разные стороны. В паре они работали не первый год и понимали друг друга без слов. Да только против двух пистолей не поможет никакая выучка. Так что поговорим…
— Кто вам заплатил, выродки? — спросил я, и тут за спиной скрипнула половица.
Из чулана вынырнула тень; нож легко вспорол и плащ, и камзол, но бессильно проскрежетал по звеньям кольчуги и соскользнул в сторону. Я отмахнулся пистолем, яблоко — противовес рукояти с мерзким хрустом угодило в голову несостоявшегося убийцы, и тот как подкошенный рухнул на пол.
С шорохом вылетела из ножен шпага; Ганс ринулся на меня с занесенным для удара клинком, и я едва успел рвануть пальцем спусковой крючок. Ствол плюнул огнем и клубами дыма; пуля пробила грудь, заставила громилу оступиться и выронить оружие.
Ганс еще только падал, а я уже поймал на прицел мелькнувший в дыму силуэт и выстрелил, но в самый последний миг Угорь перевернул стол, и свинцовый шар засел в толстых досках.
Вот же зараза!
— Ух! — рассмеялся Ланзо, сорвал с лица маску чумного доктора и обнажил шпагу.
Я отбросил разряженные пистоли и выхватил кинжал. Угорь насмешливо фыркнул и едва успел отбить брошенный в голову клинок. На миг живоглот опешил от неожиданности, и этого мгновения хватило мне, чтобы нагнуться и поднять с пола шпагу Ганса.
— Сеньор обер-фейерверкер изволит фехтовать? — хмыкнул Угорь. — Ну, если есть желание помучиться перед смертью…
Я скинул плащ, встал в полузабытую стойку и сказал:
— Еще можем договориться.
Клинок лег в руку на удивление ладно, но иллюзиями себя тешить не приходилось: живоглоту я не соперник. Лишний вес не помешает Угрю наделать во мне дырок; рубится он куда лучше моего. И прекрасно это понимает.
— Зачем? — спросил Ланзо и двинулся вперед. — Зачем мне это, а?
— Убийство магистра…
Острие шпаги метнулось в лицо, и я едва успел отбить выпад собственным клинком. Лязгнула сталь о сталь, Угорь тут же оказался рядом и ударил в бок возникшей в левой руке дагой. Кольчуга уберегла от ранения, мощный толчок лишь сбил дыхание. Ланзо разочарованно выругался и на миг упустил инициативу. Пользуясь случаем, я нанес сильный секущий удар, но Угорь проворно отпрянул.
— Не стоит все усложнять, — прорычал он и вновь атаковал.
Я парировал, поспешно отступил и ухватил со стола кованый подсвечник. Сами собой вспомнились давно забытые уроки, полушаг назад закончился быстрым обратным движением, и шпага стремительной дугой устремилась в голову противника. Ланзо издевательски легко отбил клинок в сторону, пнул меня в колено и рубанул дагой. Я едва не попался на этот обманный финт, лишь в самый последний момент успел развернуть корпус и уйти от выпада шпагой. И даже так на отступе Ланзо умудрился зацепить мою руку; лезвие прорезало камзол и оставило на бицепсе длинную, пусть и неглубокую рану.
— О-ля-ля! Первая кровь! — рассмеялся Угорь и вновь атаковал.
Я отбил выпад подсвечником и проворно отпрыгнул, но Ланзо не собирался затягивать схватку и усилил натиск.
Клац-клац-клац!
Я встретил атаку во второй позиции, а после обмена ударами фехтовальные премудрости напрочь вылетели из головы. Противник превосходил меня на голову, все, что оставалось, — это беспрестанно отступать, отбиваясь шпагой и подсвечником. Изловчившись, Угорь провел точный укол в грудь; нанизать меня на шпагу помешала кольчуга. Но совсем уж без ранений не обошлось: острие даги оставило неприятную царапину над виском. К счастью, кровь текла по скуле и не заливала глаз.
К счастью? Так себе счастье, если уж на то пошло! В голове шумело все сильнее, левая рука едва удерживала подсвечник, и парировать им удары удавалось со все большим трудом.
Вовремя опрокинутым стулом я сбил очередную атаку живоглота и укрылся от него за круглым столом в тщетной попытке хоть немного восстановить сбившееся дыхание. Ланзо тоже умерил пыл, по его раскрасневшемуся лицу катились крупные капли пота, дышал он тяжело и неровно. Впрочем, медлил Угорь вовсе не из-за усталости, просто дожидался, пока мне станет дурно из-за кровотечения.
— Говорил же, — хрипло выдохнул я, — если предложат денег, приходи — обдерем простака как липку!
Ланзо двинулся вокруг стола и нервно мотнул головой:
— Не все делится на двоих! А сдохнуть, как Хорхе, в подворотне — не по мне!
Я шагнул в противоположном направлении, продолжая укрываться от противника за круглой столешницей, и предупредил:
— Пожалеешь!
Угорь лишь рассмеялся:
— Не стоило вообще связываться с тобой! Вспомни ересиарха Тибальта! Мы могли озолотиться, а ты все испортил! Все пустил псу под хвост! Надо было сразу понять, что ты слабак! — И Ланзо выругался, накручивая себя.
Я кинул быстрый взгляд на приоткрытую дверь чулана и напомнил:
— Свое в тот раз ты получил!
— Слишком мало! — рыкнул Угорь и рывком сдвинул стол в сторону.
Чего-чего, а силы и упорства ему было не занимать. Ланзо ринулся вперед и распластался в стремительном выпаде. Я едва успел отвести острие, и тут же шпаги сплелись, Угорь в повороте дернул рукой, и рукоять вырвало из моей ладони.
— Да! — хрипло выдохнул живоглот.
Я на миг опешил и не успел разорвать дистанцию. Ланзо выпрямился и ткнул дагой, предусмотрительно метя ниже края кольчуги.
В бедро словно раскаленный штырь загнали. В запале я отскочил и тотчас взвыл от боли в раненой ноге. Угорь вновь замахнулся шпагой, но под ногу ему попал табурет, удар вышел смазанным и цели не достиг. Я швырнул в раскрасневшееся лицо противника бесполезный теперь уже подсвечник и неловким скачком запрыгнул в чулан. А только навалился спиной на захлопнутую дверь, и меня едва не отбросило в глубь каморки.
— Открой! — рявкнул Ланзо и вновь пнул дверь. С разбега таранить ее плечом он, по понятным причинам, опасался. — Все равно истечешь кровью и сдохнешь!
— Сам сдохнешь! — откликнулся я, стягивая с запястья четки.
— Бесталанный колдун, ты просто смешон! Все превращаешь своим касанием в дерьмо! Я не дам тебе утянуть себя следом!
Последовал новый пинок в дверь, меня перетряхнуло, и от боли помутилось в глазах, четки выскользнули из окровавленных пальцев, упали на пол. Я сполз следом, уперся здоровой ногой в какой-то ящик и лихорадочно зашарил рукой в поисках нити янтарных бусин.
Ну где она? Куда отлетела?!
Где моя страховка на случай предательства, когда она так необходима?!
— Ты не сдох там? — с отдышкой спросил Ланзо и вновь пнул дверь, на сей раз не особо сильно. — Ничего! Не сдох, так сдохнешь…
Пальцы наткнулись на четки, я с облегчением выдохнул и принялся перебирать янтарные зерна в поисках нужного. Уловив сбивчивую пульсацию, стиснул бусину и хрипло крикнул, желая потянуть время:
— Хорхе — ваша работа?
— Нет же, болван! — выругался Угорь, и дверь сотряс новый удар.
Проткнутую дагой ногу обожгла острая боль, и я завалился на бок, скорчился, да так и остался лежать на полу. Кое-как выпростал из-под себя руку и прочертил янтарным шариком на досках светящуюся окружность. Эфирный след вспыхнул в темноте призрачным огнем и начал медленно затухать. Прежде чем серебристое сияние окончательно погасло, я лихорадочными штрихами накидал крепко-накрепко вызубренную формулу незримой удавки и связал ее с заключенной в бусине частичкой ауры.
Мигнула синяя вспышка, запахло паленым деревом, и — о чудо! — из-за двери донесся сдавленный сип, что-то стукнуло, легонько дрогнул пол. Переборов охватившую меня слабость, я извернулся и выполз из чулана. Стоявший на коленях Ланзо уставился на меня выпученными глазами; его пухлые пальцы судорожно шарили по шее в поисках удавки и никак не могли подцепить ее и оттянуть от горла.
Стоило мне ухватиться за край стола и подняться на ноги, Ланзо запаниковал, повалился на пол и попытался отползти. Я не устоял и рухнул ему на спину, вцепился левой рукой в волосы, правую сунул за голенище сапога и вытянул стилет. Залитая кровью рукоять едва не выскользнула из пальцев, пришлось зажать ее в кулаке.
И тут призрачная удавка развеялась! Угорь сипло втянул в себя воздух, закашлялся и взбрыкнул, скидывая меня со спины. Трехгранный клинок вошел ему под ребра, не встретив никакого сопротивления. Я выдернул оружие и пырнул Ланзо во второй раз. Потянул стилет на себя, но не удержал скользкую рукоять и обеими руками обхватил бьющееся в агонии тело, мешая раненому высвободиться, дотянуться до оружия и нанести ответный удар.
Ланзо оказался силен словно медведь. Он едва не скинул меня и даже немного прополз к шпаге. Вытянул руку, захрипел, уткнулся лицом в пол и затих. Сдох.
Я скатился с мертвеца и несколько мгновений просто лежал, бездумно глядя в потолок. Затем ухватил дагу Угря и подтянул к себе сброшенный им плащ. Распорол прочную ткань, свернул ее и прижал к ране. Сверху наложил вытянутый с пояса Ланзо ремень. На мое счастье, удар пришелся во внешнюю сторону бедра, крупные артерии задеты не были; повязка если и не полностью остановила кровотечение, то серьезно его замедлила.
Вновь накатило головокружение. Переборов его, я кое-как замотал порез на предплечье обрывком материи и затянул повязку, ухватив один из ее концов зубами.
Да! Вот так!
Подняться на ноги удалось, лишь ухватившись за стол. Я покачнулся и с трудом удержал равновесие, потом и вовсе навалился на высокую спинку стула. Стараясь не опираться на раненую ногу, доковылял до незнакомца, оглушенного рукоятью пистоля в самом начале схватки, и без сил опустился рядом.
Тот по-прежнему лежал, уткнувшись лицом в пол, и не шевелился. Я запустил пальцы в волосы, приподнял голову и ошарашенно протянул:
— Ангелы небесные!
Это была фрейлейн Герда. Удар пришелся в висок и проломил кость, уложив девчонку наповал. Вот уж не думал, что Ланзо и Ганс впутают ее в это мерзкое дело…
Я отпустил волосы, зачем-то вытер пальцы о штанину и вновь с кряхтением поднялся на ноги. Подволакивая ногу и постанывая от боли на каждом шагу, вернулся к Угрю и наскоро обшарил его, но отыскал лишь тощий кошель. Тогда выдернул загнанный в бок живоглота стилет, а взамен всадил меж лопаток покойника его собственный клинок.
Так тебе, сволочь!
Головокружение понемногу нарастало, и все сильнее звенело в ушах, поэтому Ганса я обыскивать не стал, сунул в ножны кинжал, подобрал пистоли и потихоньку, по стеночке заковылял к выходу. Но сразу опомнился и вернулся за шпагой. Не ровен час, доведется на лихих людей наткнуться. Хоть какой-то шанс будет…
Каждый шаг отдавался в проткнутой ноге пронзительной болью, и в сапоге мерзко хлюпала кровь. Наваливаясь на стены, я узеньким темным проходом добрался до выхода на соседнюю улицу и остановился перевести дух. Вынырнувший из мрака силуэт на миг замер, но сразу попятился и вновь растворился в ночи. Послышался быстрый топот, но почти сразу он стих, затерявшись меж домов.
Не важно! Я отправился дальше и вскоре оказался рядом с церквушкой, которую миновал по пути в ловушку. Пришлось повозиться, сбивая замок, и хоть звонкие удары наверняка переполошили всю округу, никто не вышел призвать меня к ответу. Дураков нет…
Распахнув дверь, я проковылял меж скамей, без сил распластался на полу и перевернулся на спину. Над головой закружились ангелы небесные, но сейчас меньше всего меня интересовали фрески, украшавшие церковный купол. Я потянулся к заполнившему помещение эфиру, и незримая стихия откликнулась неожиданно легко, тело налилось теплом, боль стихла. Внутренняя энергетика приобрела былую упорядоченность и позволила направить силы на восстановление рассеченных сосудов, давая возможность унять кровотечение и…
Полностью исцелиться? Эх, мечты, мечты!
Заниматься следственными действиями с проткнутым бедром непросто само по себе, да еще зашивший раны профессор Гаус настоятельно рекомендовал не перегружать раненую ногу, поэтому весь следующий день я провалялся в постели. Дремал, разбирал протоколы допросов, рассказывал о нападении представителям местных властей и коллегам. Живоглотов представил безвинными жертвами, убийцами стали неизвестные в масках. Просто хотел оставить себе пространство для маневра.
На вторые сутки после ранения я не выдержал и велел Уве принести клюку — длинную и с упором под руку, а затем мы отправились прошерстить комнаты живоглотов. Перетряхивать пожитки покойников я поручил школяру, а сам сразу завалился на кровать, откуда и руководил обыском, подсказывая, где стоит смотреть в первую очередь.
Улов оказался небогат; самое ценное, что удалось отыскать, — это набитый мелкими серебряными монетами кошель, запрятанный на одной из балок под потолком. Обнаруженная сумма воображение отнюдь не поражала. Ланзо Хофф отличался изрядной скаредностью и наверняка отложил за время работы на меня куда больше этого. Подкупили его отнюдь не мелочью. Так чем? И самое главное — кто? Ответа на этот вопрос обыск не дал.
Выделив от щедрот своих Уве пару талеров на обновление гардероба и велев собрать все более-менее ценное, я разрешил хозяину освободить комнаты от остального барахла, а вот за стойла и овес для лошадей заплатил за седмицу вперед. Мальчишка при конюшне взнуздал спокойную лошадку Герды, я не без труда взгромоздился в седло и потрусил к особняку Вселенской комиссии. На третий день праздников пьяные на улицах средь бела дня почти не попадались, а скрипки, дудки и барабаны смолкли до наступления сумерек. Но и так пару раз я едва не сверзился на мостовую, когда поблизости громыхнули взрывы шутих. Еще повезло, что под копыта ничего не бросили…
В отделении я развалился в удобном кресле и устроил вытянутую ногу на табурете. Риперторп сегодня проводил время с семьей, а магистры-надзирающие при поддержке университетских педелей разыскивали не явившихся на допрос школяров, поэтому материалы носил Уве. Он же заварил рекомендованные профессором Гаусом травы. Вкус у настоя оказался премерзкий.
Я несколько раз прикоснулся к штанине, пытаясь определить, не пропиталась ли кровью наложенная на рану повязка, и болезненно поморщился. Бедро дергало, кость ныла, да еще нестерпимо чесался порез на бицепсе.
Но грех жаловаться. Мог бы и с жизнью распрощаться. А так оклемаюсь вскорости. И оклемаюсь куда быстрее любого простеца. Зачерпнутого в церкви эфира хватило для ускорения восстановительных процессов; магия подстегнула регенерацию тканей, и теперь оставалось просто ждать полного исцеления.
Ждать… Ненавижу! С тяжким вздохом я взял один из протоколов и сразу положил его обратно. О чем бы ни думал, мысли все равно возвращались к вопросу, кто перекупил живоглотов и чем я ему не угодил.
Самым очевидным кандидатом представлялся граф Розен, но меня на его счет терзали определенные сомнения. Влиятельный аристократ при необходимости привлек бы собственных головорезов, о живоглотах он попросту не знал. Чернокнижник тоже отпадал — у Ланзо хватало ума не связываться с этой братией, какие бы золотые горы ему ни сулили. Оставался таинственный книжник — тот, кто был заинтересован в содержимом старинных пергаментов.
Кто он? Декан Келер, известный коллекционированием древностей? Эльза, занимавшаяся исследованиями в области ментального доминирования и, вероятно, способная убедить кого угодно в чем угодно? Или они действуют в четыре руки?
Я выдохнул проклятие и вновь взял протоколы, но тут без стука распахнулась дверь.
— Кто еще… — прорычал я и враз осекся, когда в кабинет прошел моложавый сеньор, невысокий, стройный и гибкий, словно искусный танцор или опытный фехтовальщик.
Лицо его было худощавым и хищным, а светлые волосы аккуратно подстригла и убрала в модную прическу рука опытного парикмахера. Шпага и дага свисали с оружейного ремня так, как разместил бы их левша. На груди посверкивала графская цепь, средний палец правой руки украшал затейливый золотой перстень вице-канцлера Вселенской комиссии по этике.
Своим присутствием меня почтил Герберт вон Бальгон, граф Мольке — самый молодой вице-канцлер Вселенской комиссии и один из двух возможных преемников ее нынешнего главы. И он здесь — в Мархофе? Да что такое сдохло в нашем тихом болотце?!
— Ваше сиятельство… — пробормотал я и потянулся за клюкой, но вице-канцлер остановил меня небрежным взмахом руки.
— Не вставайте, магистр! — разрешил он и замолчал, небрежно похлопывая по ладони лайковыми перчатками. Взгляд беспокойных глаз обежал кабинет и остановился на мне.
— Та-а-ак! — протянул вице-канцлер и повторил: — Так…
Черный, с серебряными пуговицами и золотым шитьем камзол выглядел мятым, сорочка — несвежей, а высокие сапоги пестрели брызгами дорожной грязи. Обычно вон Бальгон не позволял себе появляться на публике в подобном виде, и ничего хорошего его теперешняя небрежность в одежде мне не сулила.
Захотелось поежиться, но я переборол мимолетную слабость и даже умудрился выдавить из себя:
— Что привело сюда ваше сиятельство?
— Что меня сюда привело? — возмутился Герберт. — И вы еще спрашиваете об этом, магистр? Вам ли не знать!
— Но…
— Вам было поручено весьма деликатное расследование, не терпящее огласки, а что устроили вы? Какой-то дурацкий балаган с орлянкой и шлюхами! — Вице-канцлер зло глянул на меня и счел нужным смягчить высказывание: — Это образное выражение, но вы и в самом деле подставили комиссию под удар. Епископ Вим крайне важен для нас, в будущем у него есть все шансы стать курфюрстом. А вы все испортили! Всем теперь известно, что вы из Вселенской комиссии! Абсолютно всем!
Я облизнул пересохшие губы и спросил:
— Его преосвященство недоволен мной? Это он вызвал вас?
— Вызвал? — скривил губы в презрительной ухмылке Герберт вон Бальгон. — Я не девка по вызову! Мой приезд — внутреннее дело комиссии!
— Боюсь, я совсем ничего не понимаю, — признался я. — До Ренмеля путь неблизок…
Вице-канцлер вытянул из-за обшлага камзола надорванный конверт и кинул его мне на колени:
— Ознакомьтесь!
Я развернул послание и недоуменно нахмурился. Некто в весьма красочных выражениях расписывал мое беспринципное поведение, угрозы и похвальбы занимаемой должностью. В письме не было ни слова правды, но поразило даже не это. Поразил сам факт, что на гнусный поклеп успели среагировать в столице. Для этого отправить навет должны были сразу после моего приезда в Мархоф.
— Так вы здесь из-за подметного письма? — уточнил я, возвращая листок.
— Я изначально был против вашего назначения, мне и поручили разгребать наваленную вами кучу дерьма!
— Но это вздор! Бред сивой кобылы! Тут нет ни слова правды!
— Не важно! — отмахнулся вице-канцлер. — Так или иначе, вы проявили неосторожность и раскрыли свое инкогнито!
— Не было такого, ваше сиятельство! — разозлился я. — Я никому ничего не говорил! Да я, судя по всему, и к расследованию еще толком не приступил, когда была отправлена эта кляуза!
Герберт вон Бальгон задумчиво хмыкнул и пожал плечами:
— Возможно, Филипп, вы стали жертвой обстоятельств. У епископа много врагов, в канцелярии у них могут быть свои люди.
— Скорее, у них свои люди в комиссии! — фыркнул я. — Никак иначе мое прозвище всплыть не могло! Нигде в бумагах оно не упоминалось!
— Разве это такой уж секрет? Не могли сболтнуть лишнего ваши люди?
— Ренегат — не то прозвище, которым стоит гордиться. Я не говорил о нем никому.
Самого вице-канцлера за глаза называли Гепардом, и он не видел в этом ничего предосудительного, даже несмотря на слухи, что побывавшие в опочивальне Герберта сеньоры начинали вкладывать в это слово иной, отнюдь не самый лестный смысл. Так что вон Бальгон недоуменно нахмурился и спросил:
— А ваш слуга-сарцианин, он тоже не знал об этом прозвище?
Хорхе обладал потрясающим чутьем на чужие секреты и при этом умел держать язык за зубами; я и понятия не имел, о чем он знал наверняка, а о чем догадывался. Но промолчал вовсе не по этой причине, просто решил не сражаться с ветряными мельницами.
— Вот видите! — наставительно заметил Герберт, опустился в кресло напротив и потребовал: — Введите меня в курс дела!
Я поведал обо всем без утайки, умолчал лишь об интрижке с Эльзой и своих подозрениях на ее счет, да еще придержал на будущее информацию об отношениях племянника епископа с сеньоритой Розен. Ну и правду о живоглотах тоже раскрывать не стал; скормил, как и местным властям, сказку о нападении неизвестных в масках. Наврал с три короба, в общем.
Вон Бальгон выслушал меня, не перебивая, затем резким движением, будто разжавшаяся пружина, поднялся на ноги.
— Сейчас я еду на встречу с руководством университета. К моему возвращению извольте подготовить подробный письменный отчет!
Крутнувшись на пятках, он вышел из комнаты, а я позвал Уве и велел тащить писчую бумагу, перо и чернильницу. И принесло же на мою голову этого формалиста!
Вернулся Герберт вон Бальгон мрачнее тучи.
— Магистр! — вперил он в меня негодующий взгляд. — Вы не рассказали мне и половины!
Я постарался принять расслабленную позу и кисло улыбнулся:
— В самом деле?
— Ваше поведение — верх непрофессионализма! — продолжил яриться вице-канцлер, лицо его раскраснелось и пошло пятнами. — Публично оскорбить дочь влиятельного аристократа — как вам только в голову такое пришло, скажите на милость?
Я мог без труда оправдаться — достаточно было просто поведать о своих подозрениях насчет сеньориты Розен, — но столь важную зацепку решил во что бы то ни стало придержать для себя. Поэтому лишь виновато понурил голову и промолчал.
— А дуэль? Это просто немыслимо! — возопил Герберт, будто ему самому не приходилось отстаивать честь с помощью шпаги. — Невероятное пренебрежение интересами комиссии! А бомба? Впали в детство и решили поиграть с шутихой?
— Благодаря бомбе было получено неопровержимое доказательство присутствия в аудитории чернокнижника!
— Это лишь ваши слова!
— Все это, — потряс я исписанными листами, — только мои слова! Но это слова магистра-расследующего, и с ними придется считаться!
Вице-канцлер поджал губы и со значением произнес:
— На вас написали заявление о вымогательстве! Три гульдена — сумма немалая! Вешают и за меньшее!
Я чуть не задохнулся от возмущения:
— Это не заявление о вымогательстве! Это явка с повинной! Три гульдена — изъятая у правонарушителя взятка!
— И где же тогда они? Вы не приобщили их к материалам дела и не сдали в доход казны!
— Ваше сиятельство, разве не интересен тот факт, что злоумышленники расплатились золотом? Новенькие гульдены, будто только с монетного двора, — большая редкость. Я раздал их своим людям, чтобы они навели справки!
— А теперь ваши люди мертвы и казенные деньги канули в неизвестность! Как удобно! — фыркнул Герберт и поднял руки, намереваясь запустить пальцы в волосы, но в последний миг отдернул их, не желая нарушать укладку. — Эта сумма будет вычтена из вашего жалованья, магистр!
— Как скажете, ваше сиятельство.
— И ради всего святого — зачем вы вломились в церковь? Если этот случай дойдет до епископа, придется за вас краснеть!
И вновь я своих резонов открывать не стал и виновато пожал плечами:
— Простите, мне показалось важным помолиться за упокой своих людей. Уверен, его преосвященство сочтет это достойным оправданием моего поступка. И я уже оплатил ремонт двери.
— Та-а-ак… — протянул Герберт вон Бальгон. — Так! — Он посмотрел на входную дверь и начал перечислять: — Племянник его преосвященства при смерти. Чернокнижник на свободе. Некий книгочей, который вообще не наша забота, не найден. Магистр-расследующий ранен в результате покушения. И все это разгребать мне. Мне!
Вице-канцлер толчком распахнул входную дверь и скомандовал:
— Заходите, магистры!
Первой в комнату прошла высокая статная сеньора. Властное и породистое лицо при некоторой снисходительности к черноволосой даме можно было счесть даже красивым, а вот фигура никакой снисходительности не требовала. Она так и привлекала мужские взгляды, и виной тому был отнюдь не глубокий вырез декольте. Даже сейчас, в скромном дорожном платье маркиза Адалинда цу Лидорф своим животным магнетизмом заставляла ускоряться сердцебиение и будила… хм… фантазии.
Но только не у меня. Магистр-управляющий риерским отделением была той еще злобной сукой; именно из-за ее вмешательства до сих пор хлебал тюремную баланду маэстро Салазар. А ведь будь он вчера со мной, и все бы сложилось совсем иначе. Ну что за день сегодня такой?!
Вслед за маркизой через порог переступил Риперторп; он держался скованно и явно чувствовал себя не в своей тарелке.
— Магистры, — через силу улыбнулся я, приветствуя вошедших.
— Филипп, дорогой! — всплеснула руками Адалинда. — Надеюсь, ваше ранение не слишком серьезно?
Меня это фальшивое сочувствие нисколько не тронуло. Мы терпеть не могли друг друга, и оба прекрасно знали об этом.
— Не слишком, — кратко и кротко ответил я.
Слуги внесли в комнату два стула и оставили нас; Герберт вон Бальгон откашлялся и потребовал от меня изложить свои соображения по делу, а исписанные листы, не глядя, сунул Адалинде.
— Для начала… — поморщился я, — хотелось бы прояснить, чем вызвано присутствие здесь магистра цу Лидорф.
Вице-канцлер воззрился на меня с немым изумлением.
— Вы еще спрашиваете?! — возмутился он. — Вы поставили расследование под удар и не можете больше его возглавлять!
Известие о моем смещении оказалось неприятным, но ожидаемым, прояснить хотелось совсем иное.
— Почему она?
Адалинда оторвалась от записей и обворожительно улыбнулась:
— Филипп, ну сам посуди — ты скомпрометировал следствие, продолжить его должен тот, кого не заподозрят в излишней снисходительности к тебе. Тот, кто сможет сохранить объективность и беспристрастность.
— Именно! — воздел Герберт указательный палец к потолку и вновь потребовал: — Приступайте, магистр!
Я обреченно вздохнул и поведал о ходе следствия. Дальше настало время вопросов, а затем вице-канцлер Вселенской комиссии начал раздавать поручения.
— Люди магистра цу Лидорф помогут университетским педелям отыскать школяров, не явившихся на допрос. Магистр Риперторп побеседует с владельцем книжной лавки «Старый пергамент». Я опрошу Эгхарта Новица. Адалинда, на вас декан Келер. И прошу — по возможности, не обостряйте ситуацию. Здесь и без того наломали немало дров.
Я не стал возмущаться очередному камню в свой огород и спросил:
— Чем заняться мне?
— Вам?! — изумился Герберт. — Вам надлежит отбыть в Ренмель и держать ответ перед дисциплинарным советом! Отправляйтесь немедленно! Чем раньше о вас здесь позабудут, тем лучше!
Я судорожно сглотнул и покачал головой:
— Боюсь, это невозможно.
— Что?! — взревел вице-канцлер. — Вы забываетесь, магистр!
— У меня и в мыслях не было сомневаться в полномочиях вашего сиятельства, — быстро произнес я. — Но профессор Гаус настоятельно рекомендовал соблюдать постельный режим, а в дороге я точно не сумею должным образом обрабатывать рану.
Герберт вон Бальгон посмотрел на меня с неприкрытым сомнением, покрутил носом и с явной неохотой разрешил:
— Отправитесь в дорогу сразу, как только сможете. Но при малейшей попытке вмешаться в ход следствия я прикажу взять вас под стражу! А сейчас оставьте нас!
Я кое-как поднялся из кресла и тяжело — куда тяжелее, чем требовалось, — опираясь на клюку, заковылял к выходу. Внутри все так и клокотало, но сдержался. Ибо, как гласит народная мудрость, плетью обуха не перешибешь. Не стоило трепыхаться и еще больше злить вице-канцлера, ведь ослушаться приказа я в любом случае не мог. Впрочем, и торопиться с его выполнением не собирался…
Добравшись до квартиры, я отправил Уве увести лошадь на конюшню, заодно поручил ему забрать у прачки отстиранные от крови камзол, сорочку и штаны и сдать их в починку. Вполне мог позволить себе и новую одежду, но в свете последних событий чего не стоило делать, так это сорить деньгами. Еще не хватало остаться без средств к существованию в самый неподходящий момент.
Затем я придирчиво оглядел повязки, натянул ночную сорочку и забрался под одеяло. Кружка приготовленного слугой настоя заставила скривиться от жуткой горечи, зато очень скоро я пропотел и провалился в беспокойную полудрему. Проспал недолго — через полчаса пришел делать перевязку профессор Гаус.
— Могли прислать ученика, мэтр, — заметил я, когда медик принялся смачивать теплой водой присохшую к ране ткань.
— О, пустяки! Это самое малое, что я могу для вас сделать! — рассмеялся профессор. — К тому же ваш случай меня определенно заинтриговал. На вас все заживает как на собаке!
Я фыркнул и тут же скрипнул зубами из-за прострелившей ногу боли.
— Профессор, а вы не могли бы воздержаться от подобных высказываний в беседах с моими коллегами? Я не отлыниваю от работы, просто толку от меня сейчас, откровенно говоря, будет не слишком много.
Медик прищурился, затем кивнул:
— С колотыми ранами никогда не знаешь, не начнется ли заражение. Лучше немного перестраховаться, зато гарантированно избежать воспаления.
— Вот сейчас мне действительно стало страшно.
Мы посмеялись, профессор поменял повязки и откланялся, не забыв напомнить о необходимости соблюдать полный покой и лишний раз не перетруждать раненую ногу. Я поблагодарил его за заботу и вернулся в постель, но почти сразу раздался стук в дверь.
— Войдите! — крикнул я, нашарив рукоять спрятанного под одеялом пистоля. — Не заперто!
Появился смущенный домовладелец:
— Магистр, к вам пришли, но не знаю, насколько уместно…
Оттеснив его, в комнату ступила маркиза цу Лидорф и произнесла глубоким грудным голосом:
— Не волнуйтесь так, мы с магистром давние… друзья.
Намек прозвучал явственней некуда, и простак принял заявление гостьи за чистую монету. Оно и немудрено: Адалинда успела сменить дорожный наряд на более подходящее ее статусу платье; корсет стягивал талию и волнующе приподнимал полную грудь, делая женскую фигуру схожей силуэтом с песочными часами. Черные волосы маркиза, по своему обыкновению, заплела в две толстые косы, голову прикрыла жемчужной сеткой. Сверкали синими огоньками сапфиры в серьгах, переливалась оттенками сочной зелени брошь с крупными изумрудами, на запястьях золотом посверкивали плетеные браслеты. Тут любой бы решил, что ветреная красотка решила навестить раненого любовника.
На деле все это была одна лишь видимость, искусная обманка. Да и украшения служили в первую очередь оберегами; они полностью закрывали эфирное тело хозяйки, искажая его и мешая навести порчу.
Я оставил в покое пистоль и махнул рукой:
— Все в порядке, мастер. Оставьте нас!
Когда хлопнула входная дверь, Адалинда негромко рассмеялась:
— О чьем моральном облике больше беспокоился этот ханжа: о твоем или о моем?
Я поморщился и потребовал объяснений:
— Что привело вас сюда, магистр?
Маркиза взяла со стола котелок с остатками травяного настоя, принюхалась, чихнула и озадаченно улыбнулась:
— Ну и амбре!
Я в ответ не улыбнулся. Со стороны Адалинда выглядела воплощением языческих представлений о богине любви и плодородия, но недооценивать ее отнюдь не стоило.
Маркиза цу Лидорф смерила меня пристальным взглядом, затем подобрала юбки и осторожно опустилась на стул.
— Если скажу, что просто пришла проведать коллегу…
— Я не поверю.
Адалинда покачала головой и посмотрела на меня черными умными глазами гадюки:
— Неужели ты не замечаешь, мой милый мальчик, как над тобою сгущаются тучи?
— Удивляюсь вам, магистр. В одном утверждении — сразу три фактические неточности!
— Не мой? Не милый? Не мальчик?
— К счастью, не ваш. Уже не мальчик. И ничего надо мной не сгущается!
Маркиза враз прекратила улыбаться и холодно произнесла:
— Блажен, кто верует. — Голос ее потерял обволакивающую мягкость, стал сухим и бесстрастным. — Герберт поручил мне заняться твоим делом. Как вы оказались в том кабаке?
— Собирались устроить обыск. Стало известно, что Хорхе в ночь убийства что-то там выспрашивал.
— И откуда это стало известно?
— Герда разузнала.
— А теперь она мертва, — хмыкнула маркиза и спросила: — И что же произошло?
— Появились двое в черных масках. Один с ходу застрелил Ганса, но промазал по Ланзо. Другой проломил голову Герде и взял в оборот меня. К счастью, ему пришлось отвлечься на помощь напарнику, и я заперся в чулане.
— Не слишком героический поступок, Филипп.
— Толку от меня с раненой ногой было немного.
Адалинда покачала головой:
— Это и странно. Почему тебя не добили?
— Думал об этом, — натянуто улыбнулся я и отвлекся поправить одеяло. — Возможно, убийц спугнули.
— Возможно, — произнесла маркиза не слишком уверенно и вдруг спросила: — Ты продал тела слуг в анатомический театр. Почему?
Я едва удержался от недоброй ухмылки.
— Родни у них нет, вот и решил сделать приятное профессору Гаусу, раз уж он взялся меня пользовать.
— Считаешь меня дурой? — разозлилась Адалинда. — Филипп, я неплохо тебя изучила в Риере. К своим людям ты относился куда лучше, чем они того заслуживали!
— Они подвели меня. Они умерли.
Маркиза надолго замолчала, затем произнесла:
— Предлагаю заключить перемирие.
Я всерьез задумался над этим предложением. Мою гостью не зря прозвали сеньорой Белладонной. Те, кто имел неосторожность встать у нее на пути, зачастую покидали этот мир… внезапно. Мне становиться одним из почивших в бозе упрямцев нисколько не хотелось, и я многозначительно заметил:
— Не я начал все это…
— Брось, Филипп! — всплеснула руками Адалинда. — Маэстро Салазар — конченый псих! Он опасен!
— Он мой псих, — напомнил я. — Мой полезный псих!
— У тебя мало других проблем? — спросила маркиза, не дождалась ответа и с обреченным вздохом предложила: — Хочешь, замолвлю за него словечко? Попрошу освободить?
Наживка была просто превосходна, но заглатывать крючок я повременил. Нет, сеньора Белладонна и в самом деле могла ускорить освобождение маэстро Салазара. Ее супруг был правой рукой риерского маркграфа и, по слухам, весьма чутко прислушивался к советам маркизы, поскольку своей карьерой во многом был обязан связям и влиянию рода цу Лидорф. Вопрос был не в недоверии, а исключительно в цене.
— Что взамен? — спросил я после затянувшегося молчания.
— Филипп, — проникновенно произнесла маркиза, — я весьма к тебе расположена. Ты же знаешь, мои мальчики — близнецы. Просто сердце разрывается, как подумаю, что тебе довелось пережить…
Насколько мне было известно, в мальчишках-близнецах Адалинда и в самом деле души не чаяла, а вот дочь, которую родила в пятнадцать лет, давно отослала с глаз своих в отдаленное имение. Но на столь откровенную манипуляцию я не поддался и повторил вопрос:
— И все же — что взамен?
Маркиза цу Лидорф немного напряглась, явно просчитывая варианты, затем осторожно произнесла:
— Тебе благоволит епископ Вим…
— С чего вы взяли? — прищурился я.
— Он приезжал в Мархоф повидать тебя. О чем-то это говорит, так?
— Допустим, мы нашли взаимопонимание с его преосвященством. И что с того?
— Мне хотелось бы ознакомиться с одной книгой из библиотеки епископа.
Сеньора Белладонна — книжница? Никогда бы не подумал!
— Как ни печально это признавать, — вздохнул я, — вам проще обратиться к канцлеру…
— Меня интересует не библиотека кафедрального собора, — отмахнулась маркиза, — а личное собрание епископа.
Я хмыкнул:
— Что за книга?
— Узнаешь в свое время. Так мы договорились?
— Не совсем, — покачал я головой. — Едва ли я сейчас могу обратиться с подобной просьбой к епископу. В случае поимки чернокнижника, думаю, мне не откажут в такой малости, но поймать его должен я. Именно я, а не Гепард!
Маркиза цу Лидорф задумчиво кивнула и поднялась со стула.
— Это реально, — сказала она. — Лежи себе в постельке, выздоравливай и жди новостей. А надумаешь повести свою игру, мне придется осведомиться у профессора Гауса, так ли серьезно твое ранение…
Я фыркнул и откинулся на подушку.
Было бы воистину удивительно, воздержись напоследок сеньора Белладонна от угроз. Вот тогда мне следовало бы забеспокоиться всерьез.
Энтузиазма Герберта вон Бальгона хватило ровно на один день. Взялся за расследование вице-канцлер, явно лелея надежду на скорый успех, когда же отработка всех зацепок не дала никаких результатов, он быстро потерял к делу всякий интерес и укатил в Кларн налаживать отношения с его преосвященством. Чего, впрочем, и следовало ожидать с самого начала.
Перед отъездом вице-канцлер явился ко мне и предложил составить ему компанию.
— В карете есть свободное место, магистр, — сообщил он, с безмятежным видом прохаживаясь по комнате. — Меня ваше общество не стеснит.
Я отказался. В планы отнюдь не входило покидать Мархоф, не важно — в комфортабельной карете, в почтовом экипаже или верхом. Сначала следовало разобраться с делами. Говорить об этом я, по понятным причинам, не стал, сослался на плохое самочувствие. Благо вид у меня и в самом деле был предельно болезненный. Лихорадка, озноб, боль во всем теле — даже выдумывать ничего не пришлось.
Герберт пристально взглянул и сказал:
— Я пробуду в Кларне еще несколько дней. Надеюсь, за это время ваше самочувствие улучшится, магистр. Чем раньше вы явитесь в столицу, тем… меньший урон будет нанесен репутации.
— Благодарю, ваше сиятельство, — вздохнул я. — Приму к сведению.
Герберт вон Бальгон кивнул и вышел за дверь. На полу после него остались влажные следы. На улице вновь шел дождь.
Я позвал Уве и велел ему прибраться. Школяр безропотно подтер пол и вернулся к штопке. Новую одежду он на выделенные мною деньги покупать не стал, ограничился обносками и сейчас по мере своих умений латал прорехи и накладывал заплаты.
— Зимнее платье у тебя есть? — спросил я, отпив травяной настойки.
Уве промычал в ответ нечто невразумительное.
— Подбери что-нибудь из вещей Ланзо и Ганса и отнести перешить, — разрешил я. — Остальное продай.
— Спасибо, магистр!
— Не за что, — вздохнул я, закрыл глаза и моментально заснул.
На следующий день от лихорадки не осталось и следа, и все же самочувствие оставляло желать лучшего. Рана в бедре беспрестанно ныла, время от времени накатывали короткие болезненные судороги. Я уже мог опираться на ногу, пусть пока и не в полную силу, но от клюки решил не отказываться.
Дело было в скуке. Мало приятного день-деньской сидеть в четырех стенах, когда под рукой нет ни интересной книги, ни сговорчивой девицы, так что я начал занимать себя художественной резьбой по дереву. Клюка плохо поддавалась перочинному ножу, и все же мало-помалу на твердой древесине начала расползаться вязь магических формул.
Для тонкой работы с эфирными потоками костыль, в отличие от магических жезлов, не годился, но и я особо в этом направлении тайного искусства не преуспел. Ажурное плетение силовых нитей мне никогда особо не давалось, а вот зачерпнуть побольше силы и ударить — это запросто!
Уве штудировал какой-то очередной том и вполглаза наблюдал за моими манипуляциями, потом не выдержал и спросил:
— Магистр, но разве вы не лишены магического дара?
— Даже если так? — усмехнулся я, поглядывая в реквизированный у слуги справочник. — Что с того?
— Но вы готовите волшебный жезл!
— Для этого не нужен талант, достаточно знаний.
— Я слышал, это не так, — покачал головой школяр.
— Без таланта не под силу воспользоваться жезлом — все верно, — подтвердил я. — Но кто сказал, что у меня не получится его создать?
Уве поежился и замялся, но тут же пересилил себя и выпалил:
— Если простец нарисует формулу, она останется простыми закорючками!
Я рассмеялся в голос:
— Ну спасибо, мальчик! Но ты не прав. Отказ от дара еще не делает меня простецом. Я знаю, под каким углом и на какую глубину следует сделать надрез, и понимаю, каким образом формула станет взаимодействовать с эфиром. Знания! Знания важны ничуть не меньше способностей!
Уве надулся.
— Мне не приходилось встречаться с такими, как вы, магистр, — буркнул он и добавил: — И я ненамного младше вас.
— Станешь лиценциатом, тогда и будешь не мальчиком, но мужем, — усмехнулся я в ответ и принялся расширять вязь резьбы, добавляя к инициирующей формуле и смягчавшим откат барьерам, коими и ограничивалось большинство мастеров, заготовку для заклинания эфирной плети. Это несколько лишало жезл универсальности, зато давало неоспоримое преимущество в скорости наложения отдельных чар.
«Плеть», «Щит», «Праща», «Стальной прут»…
Размеры костыля при должных навыках позволяли уместить не меньше дюжины независимых формул, а при частичном наложении элементов — и два десятка. Главное было не переборщить, дабы при первом же использовании слишком сильный эфирный поток не сжег дерево и не развеял его в прах.
Провозиться с резьбой предстояло никак не меньше седмицы, и оставалось лишь надеяться, что к моменту завершения работ это занятие не успеет мне окончательно осточертеть.
— Магистр! — окликнул вдруг меня Уве, поднимаясь из-за стола с неказистым волшебным жезлом в руке. — Не возражаете, если я немного попрактикуюсь? У меня никак не выходит одна из связок, вдруг подскажете что-нибудь на этот счет…
— Приступай! — разрешил я, откладывая справочник. — Только сначала объясни, что собираешься делать.
Слуга передал мне книгу, которую штудировал до того, и указал на сложную схему с поэтапным и очень подробным описанием каждой стадии движения жезла. Энергетическое плетение оказалось незнакомым, но моих познаний хватило, чтобы разложить его на отдельные элементы и собрать заново в более привычном порядке.
Школяр тем временем наполнил кружку и поставил ее на стол.
— Профессор говорит, все мои проблемы из-за неумения стабилизировать поток, и поэтому надо практиковаться в левитации предметов, — сообщил он. — Лучше всего для этого использовать некий сосуд с водой.
— Имеет смысл, — кивнул я и разрешил: — Приступай!
Уве сделал глубокий вдох и заученным движением крутанул жезл. Слишком резко, на мой взгляд, но вполне умело. Эфирное поле дрогнуло и сгустилось, изменилось. Школяр шевельнул волшебной палочкой, вывел петлю, завершил дело поворотом, и кружка задрожала и затряслась, рывком подскочила сразу на пару ладоней вверх. И тут же ухнула обратно, выплеснув на стол половину воды.
— Видите, магистр! — простонал Уве, опуская жезл. — И вот так всегда!
— Попробуй еще раз, только медленней. Да брось, успеешь еще протереть!
Школяр неуверенно поежился и вновь крутанул волшебной палочкой. Никаких грубых ошибок он не совершал, но результат оказался аналогичен первой попытке.
— Вытяни перед собой руки! — потребовал я.
Уве повиновался, но моя догадка оказалась неверна — пальцы у школяра не дрожали.
— Занятно, — хмыкнул я и скомандовал: — Еще раз! Так медленно, как только сможешь!
Школяр повиновался и вновь не сумел стабилизировать поток. В истинном зрении я видел, как дергались эфирные нити. Мой слуга походил на неумелого кукольника, у которого никак не получается справиться с марионеткой. С ритуалистами всегда так — чуть не выровнял поток, и о равновесии можно забыть, а без равновесия любое заклинание рассыпается само собой.
Другое дело — истинные маги!
Я с сожалением посмотрел на собственные руки и тяжело вздохнул. Уве принял это на свой счет и понурился:
— Все так плохо?
— «Паралич Арна» помнишь? — спросил я.
Школяр покраснел будто вареный рак.
— Вы же знаете… — выдавил он из себя.
— Используй начальную связку из третьего квадранта при переходе от формирования потока к нацеливанию.
Уве вытаращил глаза от изумления:
— А разве так можно?
Я только усмехнулся:
— Приступай!
Не знаю, намеренно или нет, но в своем заклинании профессор Арн использовал все основные типы связок, переходов и узлов энергетических плетений. Именно поэтому разработанные им чары и преподносились школярам как универсальное средство самообороны. С энтузиазмом, достойным лучшего применения, юнцы упражнялись в наложении парализующего заклинания и, сами того не подозревая, без устали отрабатывали базовые элементы, которые на последующих стадиях обучения им предстояло использовать для создания куда более мощной и действенной волшбы.
Первый раз Уве не совладал с потоком, и тот развеялся, но уже на второй попытке школяр разобрался в очередности жестов и сумел оторвать кружку от стола без рывков и раскачиваний. Впрочем, мелкая дрожь никуда не делась; панацеей от всех бед применение дополнительной связки не стало.
Я дотянулся до кошеля и достал из него монету в десять крейцеров.
— Уве!
Это оказалось легко; куда проще, нежели раньше. Взгляд юноши затуманился, теперь он безотрывно следил за серебряным кругляшом в моей руке.
— Повтори медленно, — приказал я введенному в транс школяру. — Так медленно, как только можешь.
Волшебный жезл в руке Уве выписал плавный полукруг, пошел вниз, осторожно и неторопливо вывел замысловатый узел. Вокруг палочки начали сплетаться в тончайшую сеть эфирные сгустки, но почти сразу по энергетическим нитям пробежала дрожь, словно кто-то провел смычком по скрипичным струнам. Но не смычком, вовсе нет. Просто дрогнул мизинец. Стабильность потока нарушилась, равновесие оказалось утрачено, кружка затряслась и завибрировала.
Вот оно!
Я вывел школяра из транса, велел повторить попытку и уверился в собственном выводе. На начальной стадии обучения наставник не выправил Уве неверный хват, и эта ошибка впоследствии стала привычкой, намертво въевшись в его манеру работы с волшебной палочкой.
— Мизинец! — сказал я. — Контролируй положение мизинца! Особенно в начале второй связки.
Уве нахмурился и попытался следовать моему совету, но вновь сбился и упустил равновесие.
— Пытайся! — прикрикнул я на школяра. — Не дергай своим драным мизинцем!
Но, увы, попытка следовала за попыткой, а особого прогресса не наблюдалось; привычка оказалась неискоренима.
— Поток становится слишком сильным, — пожаловался Уве. — Пытаюсь его контролировать и забываю о пальце!
Пришлось вновь достать монету и погрузить слугу в транс. Одними словесными увещеваниями на этот раз дело не ограничилось; я придал мизинцу школяра должное положение на жезле и заставил его отработать несколько сложных связок. Все прошло как по маслу.
— Во время работы с жезлом держи мизинец так и только так, — отдал я новое распоряжение.
Уве очнулся, недоуменно заморгал и пожаловался:
— Что-то у меня голова кружится и в глазах рябит.
— Последняя попытка! — уверил я школяра. — Приступай!
Слуга состроил скорбное выражение лица, развернулся к столу и проделал несколько пассов для уплотнения эфира, а потом, легко справившись с переходом, направил свое внимание на кружку.
И та просто взорвалась! Грохнуло, дрогнули стены, по всей комнате разлетелись осколки обожженной глины!
Нас с Уве, к счастью, не зацепило, лишь пронзительно звенело в ушах, как бывает всякий раз после выстрела из полевого орудия. Школяр разинул от изумления рот, но я в очередной раз крутанул меж пальцев серебряную монету, и Уве обмяк. Потенциал юнца впечатлял, а вот пользоваться всем доступным ему диапазоном сил он попросту не умел. И это было чревато самыми серьезными неприятностями, ибо нет ничего опасней для окружающих, чем неумеха-колдун.
В дверь заколотили; я поспешно отменил свое предыдущее распоряжение и отдал новый приказ:
— Всегда после команды «Бой!» держи мизинец надлежащим образом! А теперь очнись!
Уве дернулся и с изумлением уставился на монету у меня в руке.
— Магистр? Что это?
— Держи! Заслужил.
Школяр схватил брошенную ему монетку и оглянулся на стол, где больше не было кружки.
— А…
— Иди отопри дверь, пока ее нам не выломали, — распорядился я, вернулся в кресло и накрылся пледом.
Я же сильно-сильно недомогаю, зачем людям в головы разные дурные сомнения закладывать?
Как в воду глядел — вместе с домовладельцем и встревоженными соседями прибежал магистр-надзирающий местного отделения Вселенской комиссии.
Когда красный от смущения Уве рассказал о случившемся, а охающий и ахающий домовладелец отправился восвояси, я не удержался и спросил:
— Магистр, а вы как здесь оказались… столь скоро?
Мой коллега нимало не смутился и отрапортовал:
— Магистр Риперторп отправил присмотреть за вами и выполнить все распоряжения, буде возникнет какая-то потребность!
— Свободен! — вяло махнул я рукой, нисколько не поверив в этот вздор.
Следить приставили! Следить за мной! Но кто? Гепард или Белладонна? Вопрос…
От раздумий отвлек чей-то удивленный возглас. Я встрепенулся и увидел, что парочка моих соседей-лекторов с задранными головами изучает вмятину на потолке.
— Выброс? — спросил коротышка.
— Поток вверх ушел! — решил дылда. — Хорошо, что крышу не снесло!
Я многозначительно хмыкнул и кинул Уве еще монету в двадцать крейцеров.
— Сбегай за вином. Одна нога здесь, другая там!
Школяр схватил плащ и опрометью выскочил за дверь, а я пригласил лекторов задержаться:
— Сеньоры, располагайтесь! Чувствуйте себя как дома.
— Опять вино? — с сомнением протянул долговязый, а вот его приятель Джакоб тут же развалился в свободном кресле.
В итоге не стал отказываться от дармовой выпивки и Одс. Он прошелся по комнате и заинтересовался моей клюкой:
— Вы позволите, магистр?
— Конечно! Смотрите!
— Ваша работа?
— Да какая там работа! Баловство одно.
Лектор внимательно изучил резьбу, на пробу крутанул клюку в руках и удовлетворенно кивнул, оценив сопротивление эфирного поля.
— Не думаете добавить «Небесный пламень»? — поинтересовался он, возвращая костыль.
Я хмыкнул:
— Насколько знаю, это заклинание выжигает все остальные формулы. Предпочту относительную универсальность.
— Ничего подобного! — уверил меня Джакоб. — Нужно просто использовать разделитель.
— Именно! — подтвердил Одс. — Обычные жезлы слишком коротки, но здесь можно легко выделить локоть и поставить серебряный обод. Что скажете?
— Стоит подумать, — не стал с ходу отметать я это предложение.
«Небесный пламень» жег порождения запределья — не важно, материальные или призрачные, — почище раскаленного железа, но обычно ритуалисты-демонологи просто брали с собой еще один дополнительный жезл.
— Я нарисую формулу блокировки, — вызвался дылда, взял перо и бумагу и принялся что-то быстро чертить. — Университетский гравировщик нанесет ее на металл, если захотите. Работает он быстро и плату берет умеренную.
— Премного благодарен.
Тут вернулся с вином Уве, и внимание лекторов переключилось на школяра. Понаблюдав за его манерой работы с жезлом, они надавали пареньку кучу самых разнообразных советов, а один — стянуть мизинец и безымянный палец ниткой — даже потребовали безотлагательно претворить в жизнь. Ничего путного из этой затеи не вышло — нить попросту сгорела, и тогда приятели оставили Уве в покое, занявшись вином. Я от них не отставал.
— Этот одаренный юноша, — начал Джакоб, — прервал нас посреди крайне интересного диспута. Мы спорили, есть ли будущее у мануфактур.
— Бред! — веско произнес его товарищ и надолго приложился к кружке.
— Но мессиане используют в монастырях даже прессы!
— Бездушные вещи никому не нужны!
Коротышка вскочил на ноги и в запале едва не расплескал вино.
— Дальше их обрабатывают монахи! Они вкладывают в вещи тепло своего эфира!
— И долго оно там держится? Эти поделки не сравнить с изделиями настоящих мастеров!
Я глотнул вина и поудобнее устроился в кресле. Спор обещал выйти долгим. Простецы издревле пытались облегчить труд, разделяя обязанности между работниками на мануфактурах или используя некие хитроумные механизмы. Ничем хорошим эти попытки не заканчивались. Полученные изделия плохо поддавались обработке и не пользовались спросом, даже несмотря на привлекательную цену. Людям было попросту неприятно пользоваться «бездушными» предметами, а обладающие мало-мальски развитым даром и вовсе старались не брать подобные поделки в руки.
Диспутировать тут было решительно не о чем, но больше всего копий ломалось при обсуждении таких вот, казалось бы, очевидных вопросов. Особенно когда у спорщиков вдосталь вина.
В итоге лекторы просидели у меня до позднего вечера и откланялись, лишь когда за окнами окончательно стемнело. Я посоветовал Уве практиковаться в верном хвате жезла и отрабатывать связки без прикосновения к эфиру и отправился спать.
Следующий день ничем особенным не запомнился. Школяр сбегал к университетскому гравировщику, отнес клюку и расчеты лектора. Вернулся, назвал стоимость работ и побежал обратно, сжимая в кулаке врученные мною монеты.
Желая хоть чем-то себя занять, я взял книгу, над которой до того корпел слуга, и принялся восстанавливать в памяти основные принципы работы с магическими жезлами. Как ни странно, чтение не на шутку увлекло. Открыл для себя много нового.
Костыль Уве вернул уже ближе к обеду, и я сразу начал вырезать формулу «Небесного пламени» на нижнем его конце, решив оставить среднюю часть напоследок. Просто еще не определился, какие именно чары добавлю на свободное место и стану ли возиться с этим вовсе.
Каждое новое заклинание приходилось согласовывать с уже имеющимися, а это требовало сложных расчетов, в которых я был откровенно несилен. В итоге засадил за них Уве, дабы юнец не маялся от безделья и осознания собственной ущербности. Контролировать непослушный мизинец у него толком не выходило, а я, памятуя о взорванной кружке, воздействовать на школяра через подсознание опасался.
На третий день наконец явилась Адалинда.
— Оставь нас, мальчик, — приказала она Уве, небрежно кинула плащ на пуфик и опустилась в кресло напротив меня.
Школяр глянул на вызывающий вырез платья гостьи, судорожно сглотнул и выскочил за дверь, даже не удосужившись спросить разрешения у меня.
Я на глубокое декольте пялиться не стал и спокойно выдержал пристальный взгляд черных глаз. Тогда маркиза спросила:
— Филипп, что у тебя было с сеньоритой Розен?
— В каком смысле? — нахмурился я, неприятно удивленный неожиданным вопросом.
— Перестань! — нервно отмахнулась Адалинда. — Вопрос простой: ты спал с ней?
— Нет!
— В самом деле? А у меня сложилось иное впечатление!
— Оно неверно! — отрезал я.
Но маркиза лишь покачала головой.
— Я тебе не верю, Филипп, — прямо заявила она. — Все указывает на вашу связь. Сначала эта нелепая выходка на лекции со стаканом воды, ты будто объезжал норовистую лошадку. Затем возмутительная дуэль с телохранителем девицы. Он решил вступиться за честь хозяйки или сам был в нее влюблен? Нет, не перебивай! Это еще не все! Твоего человека, Ганса, видели у ее дома! Зачем бы тебе посылать его туда, а?
Я мысленно выругался, но ответил предельно спокойно:
— Это какая-то ошибка. Я никого не отправлял следить за сеньоритой Розен.
— Брось, Филипп! Что это было? Вспышка внезапной страсти? Или тебе просто надоело одиночество?
— Одиночество? — фыркнул я. — Думаете, так сложно найти того, кто согреет мне постель?
— Полагаешь интрижку на ночь средством от одиночества?
— А как иначе? — рассмеялся я. — Адалинда, вслушайтесь только: одиночество, один-ночество. Один ночью! Одиночество.
— Не заговаривай мне зубы, Филипп! — разозлилась маркиза.
— Но простите, откуда такая забота о моем моральном облике?
— Кто на вас напал? Люди графа Розена? Поэтому ты придумал свою нелепую байку?
— Вздор!
Маркиза цу Лидорф поднялась из кресла.
— Где шпага, магистр? — Тон собеседницы стал отрешенно-деловым.
— Какая еще шпага? — спросил я, ничем не выдав охватившей меня обеспокоенности.
— В день нападения ты ушел из университета с одним кинжалом. Позже откуда-то появилась шпага. Откуда она взялась? Это оружие кого-то из нападавших?
— Нет.
— Тогда чье?
Я немного помедлил, собираясь с мыслями, затем ответил предельно честно и в кои-то веки не погрешил против истины:
— Это шпага Ганса. Можете проверить по описи с места убийства.
Адалинда прищурилась:
— Клинок работы мастера Рабана, так ведь? Откуда у наемника столь дорогая игрушка?
— Выиграл в карты, — сообщил я.
Маркиза рассмеялась низким волнующим смехом.
— Похожую шпагу раньше видели у подстреленного тобой телохранителя сеньориты Розен. Не думаю, что в этой дыре так много клинков, выкованных одним из лучших оружейников империи!
— О-о-о… — протянул я, на миг забывшись. — Так вот чья эта шпага!
— Будто сам не знал! — фыркнула Адалинда и задумчиво потерла брошь. — Или не знал? Этот твой Ганс был без ума от оружия, так? А не вломился ли он в дом сеньориты Розен? Ты посылал его туда? Только честно!
— Нет, не посылал!
— Могли твои люди пойти на воровство? Быть может, именно они были целью нападения? Это объясняет, почему тебя решили не добивать…
Маркиза заблуждалась, но я говорить ей об этом не стал. Ланзо и Ганс не вламывались в особняк сеньориты Розен и ничего оттуда не крали. Им заплатили, купили с потрохами. И теперь я доподлинно знал, кто именно организовал нападение. Оставался без ответа лишь вопрос, зачем это понадобилось графу Розену. Посчитал он уязвленной честь рода или заметал следы, прикрывая шалости доченьки? В этом следовало разобраться.
Адалинда вновь опустилась в кресло и задумчиво постучала ноготками по деревянным подлокотникам.
— Итак, нападение — ложный след, — произнесла она с нескрываемым разочарованием и откинулась на спинку. — Досадно. Выходит, мы в тупике.
— Что с проверкой школяров? — поспешил я перевести разговор на куда более безопасную тему.
Маркиза цу Лидорф совершенно естественным движением выудила из декольте сложенный надвое листок и помахала им перед собой.
— Все школяры чисты, но семеро разъехались на праздники по домам. Из них четверо обучались у профессора Верона. Мы разослали поручения проверить их по месту жительства. Здесь нам делать больше нечего…
Адалинда многозначительно замолчала, не спуская с меня взгляда черных глаз. Я поднялся из кресла и протянул руку:
— Позвольте.
Маркиза отдала листок, я посмотрел на короткий список и спросил:
— Кто приставил ко мне магистра? Вы?
— Нет, это идея Гепарда, — ответила Адалинда. — Он опасался, как бы ты не натворил глупостей.
— И слежку никак не отозвать?
— Филипп! — Маркиза цу Лидорф поднялась из кресла и враз оказалась слишком уж близко ко мне. — Появилась зацепка? Это кто-то из списка?
Я отступил от собеседницы и от прямого ответа уклонился.
— Возможно.
— Не стоит играть со мной! Скажи, кто под подозрением, и я поручу его проверку своим людям.
Свита маркизы состояла из дюжины въедливых мальчиков и умненьких девочек, дело свое они знали туго, но упускать инициативу из собственных рук не хотелось.
— Адалинда, — улыбнулся я, — уверены, что это целиком и полностью
— Никто из них не посмеет… — резко начала маркиза, но сразу замолчала.
— Герберт мог попросить кого-то держать его в курсе расследования, не более того. В конце концов, имеет же он на это право, так? Мало кто решится отказать вице-канцлеру.
— Зачем бы ему это? — Уверенности в голосе Адалинды не чувствовалось.
Карьеристы никогда не складывают все яйца в одну корзину.
— Если Гепард первым доберется до чернокнижника и принесет его голову епископу, боюсь, мне придется забыть о хорошем отношении его преосвященства. А вам — забыть о книге.
— И что предлагаешь?
Я пожал плечами:
— Мне надо проверить одну зацепку. Дать делу официальный ход мы сможем в любой момент. А пока это будет моей собственной инициативой. Мне и нести за нее ответ, если что-то пойдет не так.
— Забыл о слежке?
— Полагаете, это такая уж большая проблема?
Адалинда ненадолго задумалась, потом объявила:
— У тебя есть время до утра. Завтра укажешь мне подозреваемого.
Я склонил голову в знак согласия, нисколько не сомневаясь, что маркиза не станет терять времени попусту и прикажет вызнать подноготную всех перечисленных в списке школяров. Очень скоро она выяснит, кому из них нет никакого резона ехать на праздники домой. В запасе у меня оставалось не больше пары часов.
Стоило лишь Адалинде уйти, я позвал сидевшего на лестнице Уве и спросил:
— Тот рыжий парень — Аксель Хольм, он приехал из Фирлана, верно?
— Верно, — кивнул школяр. — А что?
— И родни у него здесь нет?
Уве задумчиво пожал плечами:
— Да вроде нет. Он даже летом никого не навещал. Постоянно встречал его в библиотеке.
Ага! Никого никогда не навещал, а тут решил повидать родню!
Я азартно потер ладони, опустился в кресло, давая отдых раненой ноге, и потребовал:
— Расскажи об Акселе. Расскажи о нем все, что только знаешь.
Уве удивленно захлопал глазами:
— А в чем его подозревают? Думаете, он чернокнижник? Да нет, не может быть! Он же… Он же самый обычный, пусть и вечно строит из себя невесть что!
— Не важно! Излагай!
Увы, рассказ Уве особой ясности не привнес. Рыжего фирланца он знал хорошо, но пересекался с ним лишь на занятиях в университете. Об увлечениях и друзьях Акселя мой слуга ничего полезного поведать не смог. По его словам, рыжий ни с кем близко не сходился, разве что за последнюю седмицу был неоднократно замечен в обществе сеньориты Розен.
— Подожди-подожди, — нахмурился я. — Ты на днях крыл его последними словами. Что он скользкий тип и не оправдывает доверия Лорелей. Да! Точно! Что там с продажными девками? Куда он ходил?
Уве покраснел до корней волос.
— В «Три кошки», — выдавил из себя смущенный школяр.
— «Три кошки» — бордель не из дешевых? — припомнил я. — Так?
Слуга кивнул. Я не стал интересоваться, что он сам делал в этом пристанище порока, спросил о другом:
— Откуда деньги?
Уве в первый миг явно принял вопрос на свой счет и вздрогнул, но сразу осознал ошибку и с облегчением сказал:
— Не знаю, магистр.
— Отправляйся в пивную и забери коней, хозяину сошлись на меня. Двух жеребцов оставь на университетской конюшне, лошадку веди сюда. Бегом!
Школяр не стал приставать с расспросами и скрылся за дверью. Я достал пистоли и зарядил их, заодно внимательно изучил магические формулы, выгравированные на стальных стволах и покрытые серебром. В последнее время обращался с оружием далеко не столь бережно, как оно того заслуживало, а царапины могли ослабить колдовскую защиту, сделать ее уязвимой к внешнему воздействию. Пусть большинство ритуалистов не совладает даже с базовой гравировкой, полагаться на волю случая представлялось мне в высшей степени самонадеянным. Вдруг да и повстречается на пути заклинатель, лучше других знакомый с принципами построения и взлома магической защиты? Кто-то вроде меня самого?
Но нет, к моему облегчению, тончайшие росчерки благородного металла нигде не прерывались. Сколько ни разглядывал через увеличительное стекло замысловатые символы, заметить сколов и потертостей не удалось.
Тогда я вкрутил фитиль в ручную бомбу и сунул ее в саквояж. Кольчугой тоже пренебрегать не стал. Кинжал на пояс, стилет за голенище сапога. А вот шпагу оставлю — фехтовальщик из меня аховый, да и не с проткнутой ногой клинком махать. Тут бы с клюкой совладать.
На все про все у школяра ушло никак не меньше часа; мне вполне хватило времени и подобрать снаряжение, и одеться. Когда спустился на первый этаж, застал в гостиной приставленного ко мне надзирателя. Тот коротал время за чтением книги, но сразу встрепенулся и спросил:
— Решили проветриться, магистр?
— Нет, еду в библиотеку. Вы, надо полагать, со мной?
— Я обязан, магистр.
— Тогда поспешите.
Мы вышли на улицу, и Уве помог мне забраться в седло. Подгонять лошадку я не стал и тихонько потрусил в сторону университета, давая школяру и наблюдателю возможность держаться рядом. Дождь стих, небо прояснилось и даже выглянуло солнышко, приятно было подставить лицо свежим дуновениям осеннего ветерка.
Затянув поводья на коновязи, я кинул мелкую монетку дежурившему у входа педелю и вошел в библиотеку. Магистр-надзирающий расположился с книгой в читальном зале первого этажа, дабы контролировать выход. Ему и в голову не пришло, что подопечный может воспользоваться переходом в главный корпус университета. А между тем именно так я и поступил. Уве какими-то запутанными коридорами провел меня сразу на конюшню, и мы отправились в «Три кошки».
Столь любимый лекторами и школярами побогаче бордель занимал приличный на вид двухэтажный особняк неподалеку от городской площади. Вопреки заведенному порядку, из его окон сейчас не высовывались полуголые девицы: то ли сказывалась холодная погода, то ли всему виной было неурочное время.
Я с облегчением сполз с коня Ланзо по кличке Болт, который всю дорогу так и норовил взбрыкнуть, оперся на клюку и постоял какое-то время, переводя дух. Затем вытащил из-под ворота серебряную цепь со служебным медальоном, велел Уве присматривать за лошадьми и решительно распахнул входную дверь.
Вышибала был, как выразились бы геометры с факультета свободных искусств, прямоугольным. Макушкой он едва не достигал потолка, а плечами почти перегораживал коридор, при этом обладал немалых размеров пузом.
— Добро пожаловать! — пробасил громила. — По записи или свободных показать?
Я не стал прикидываться клиентом и постучал пальцем по нагрудному знаку с книгой, оком и святым символом:
— Ищу рыжего фирланца по имени Аксель Хольм.
Мордоворот сразу перестал лыбиться и скрестил на груди мясистые руки:
— Не знаю такого.
Едва ли школяр был завсегдатаем столь недешевого заведения, а вышибала вполне мог не знать случайных посетителей по именам, поэтому я не стал давить на собеседника, лишь спросил:
— Как мне увидеть хозяина?
— Он не принимает.
— Досадно. — Я сунул руку под плащ, вытянул из-за ремня пистоль и нацелил его на мордоворота. — Веди!
Тот попятился, но сразу обрел былую уверенность и выпятил нижнюю губу:
— Не выстрелишь!
Я направил ствол вышибале чуть ниже пряжки ремня и спокойно произнес:
— Последний шанс.
Громила заворчал что-то неразборчиво, будто большой злой пес, но испытывать судьбу не стал, развернулся и зашагал по коридору. Доски под ним прогибались и скрипели. Я выждал миг, затем двинулся следом. Клюка стучала по полу, и вышибала неизменно втягивал голову в плечи, будто в ожидании случайного выстрела.
Распахнув одну из дверей, мордоворот жестом пригласил меня внутрь; я дернул пистолем и резко бросил:
— Заходи!
Заполнявший гроссбух пожилой сеньор при нашем появлении снял очки, отложил их на стол и с нескрываемым удивлением спросил:
— Нас что, грабят?
— Аксель Хольм, — произнес я, не опуская пистоля. — Рыжий фирланец. Если не знаете такого, я уйду, но мои коллеги позаботятся о том, чтобы у всех, имеющих отношение к университету, пропало всякое желание посещать ваших девок.
Счетовод вновь поднес к глазам очки, внимательно изучил нагрудный знак и уточнил:
— Это официальное расследование?
— Оно станет таковым, если мы не договоримся.
— Аксель… Аксель Хольм… — задумчиво протянул счетовод. — По моим книгам он не проходит. А ты что скажешь?
— Рыжий выродок, — проворчал вышибала, которому и был адресован вопрос. — Увивается за Изабеллой, но встречает после работы, денег не платит. А дуреха и развесила уши. Чувства у него! Ха! У любого к ней чувства появятся, если даст бесплатно юбку задирать!
— Она сейчас работает? — заинтересовался я.
— Не появляется второй день уже как, — уверил меня мордоворот.
— Изабелла — настоящее имя?
Вышибала и счетовод переглянулись и ухмыльнулись.
— Да прям! — фыркнул громила. — Как зовут, не знаю. Живет на хуторе у заброшенной мельницы. Всякий дорогу укажет, мы вам не нужны.
— Благодарю, сеньоры, за вашу неоценимую помощь, — улыбнулся я и отправился к выходу. Шел, не оглядываясь, но не забывал вслушиваться в скрип половиц. Да и пистоль вернул за пояс только на улице. С сутенерами надо держать ухо востро: и глазом моргнуть не успеешь, как с ножом под лопаткой очутишься.
Проводник нам и в самом деле не понадобился: на мельницу Уве взялся провести меня сам. Как оказалось, это было излюбленное в среде школяров место для проведения летних пикников, а точнее — для разгульных попоек на лоне природы.
Покинув город, мы поехали по тропе, петлявшей вдоль берега реки. Почти сразу по правую руку раскинулся широкий заливной луг. Приглядывавшие за скотиной мальчишки-пастушки грели босые ноги в свежих коровьих лепешках. Сегодня было свежо.
Вскоре тропа взобралась на невысокий холмик, и с его поросшей дубами вершины открылся вид на каменную мельницу. Плотина выглядела поврежденной сразу в нескольких местах, запруда обмелела, водяное колесо не вращалось. Чуть ближе к нам стоял добротный сруб, огороженный покосившимся дощатым забором. Из трубы дома шел дым.
— Плотину паводком разрушило, — пояснил Уве, когда мы придержали коней. — А семья мельника от какой-то хвори сгинула. Место проклятым считается, никто селиться не желает.
— Но в доме кто-то живет, — резонно заметил я.
— Говорят, сброд всякий обитает, — поморщился школяр. — Ворье, попрошайки и шлюхи.
Я попросил слугу помолчать и обратился к истинному зрению. Удалось заметить отблески двух аур, но куда больше меня заинтересовало состояние эфирного поля. На первый взгляд в нем не было ничего особенного — нигде не тянулись нити сигнальных заклинаний и не поблескивали щиты охранных пологов, — и все же незримая стихия показалась странно напряженной. Только прикоснись — и сразу все придет в движение, сдвинется, оповестит всех и вся о твоем присутствии. А так ведь и не скажешь, что кто-то намеренно это устроил. Просто близость реки и омута сказывается. Природная аномалия. Якобы.
Хитро. Очень хитро.
— Уве! — окликнул я слугу, выйдя из транса. — Скачи в город, найди магистра цу Лидорф и сообщи, что я отыскал Акселя.
— А вы?
— Покараулю его. Давай!
Уве развернул коня и ускакал в обратном направлении, а я выбрался из седла и намотал уздечку на ветвь.
Сходиться один на один с чернокнижником в его логове представлялось идеей в высшей степени опрометчивой. Я свое дело сделал, и теперь меня всецело устраивала роль стороннего наблюдателя.
Закинув на плечо ремень холщового подсумка и рассовав за пояс пистоли, я отошел на край поляны и встал под кронами раскидистых дубов. Деревья уже начали облетать, ветер рвал пожелтевшую и покрасневшую листву и сбрасывал ее на землю. Под ногами шуршало.
Позиция у меня была беспроигрышная. Если Аксель направится в город, я успею спрятаться и приготовить школяру достойную встречу. А попытается сбежать — тоже не беда: пешему от конного не удрать.
Но вышло все не так. Со спины вдруг накатило ощущение чужого присутствия, зашуршала палая листва. Скрипнув зубами из-за боли в раненой ноге, я резко развернулся и прикрылся клюкой, но атаки не последовало.
— Меня ждете, магистр? — нахально улыбнулся Аксель Хольм.
Я выдернул из-за пояса пистоль и подтвердил:
— Тебя. Держи руки так, чтобы…
Рыжий школяр быстро выставил перед собой ладони и сплел пальцы в замысловатую фигуру. Пистоль жахнул, и Аксель взвыл. Но взвыл от восторга!
— А-ха-ха! — залился он неприятным лающим смехом. — Так и знал, что шорох листьев сработает!
Дым развеялся, и я не удержался от крепкого словца. С такого расстояния промахнуться было попросту невозможно, а тяжелую пулю удержит далеко не всякий магический щит, и все же мой визави устоял на ногах.
Да и что сделается от свинцового шарика мороку?
Аксель Хольм провел меня вокруг пальца, подослав весьма искусно сотканную из эфира, теней и бликов иллюзию. Я должен был распознать морок, но и впрямь обманулся шорохом листьев. Да и нервишки шалят.
Я убрал разряженный пистоль за пояс, перехватил клюку обеими руками и спросил:
— Чем тебе не угодил Ральф? Зачем понадобилось наводить порчу?
От улыбки морока не осталось и следа.
— Напыщенный болван! — с ненавистью выругался он. — Охмурил графскую дочку, учил ее всякому… А чем я хуже? И не надо так смотреть! Я не один из влюбленных кретинов! Пусть простецы исходят слюной, глядя на дамские телеса! Меня же интересуют лишь знания и власть!
— Граф Розен едва ли обрадовался бы такому зятю, — заметил я, начиная потихоньку раскручивать костыль.
Иллюзорный Аксель запрокинул голову и разразился смехом:
— Один урок! Требовался лишь один урок, и дуреха бы уже никуда не делась!
— Коготок увяз — всей птичке пропасть?
— А хоть бы и так! — ухмыльнулся морок. — Да и кто в здравом уме откажется от такой власти? Это же чистое могущество! Чистое!
Словоохотливый пройдоха попросту тянул время, но сейчас мне это было только на руку. Клюка для тонкой работы с эфиром не годилась, выписывать ею замысловатые узлы получалось с превеликим трудом.
— Уверен, что Ральф уже не приобщил девчонку к этому… источнику?
Иллюзия школяра тряхнула рыжей головой.
— Только не этот чистюля!
— Я нашел у него весьма и весьма сомнительные труды, — закинул я удочку. — Возможно, его взялся просвещать тот, кто сбил с пути истинного и тебя…
— Чушь! Я до всего дошел сам! Своим умом и талантом!
— И к чему это привело, Аксель? — скривился я, решив, что вызнал у оппонента достаточно. — Тебя утопят в проточной воде!
— А что я такого совершил? Через месяц-другой моя аура вновь будет чиста! Никто ничего не докажет!
Школяр, вне всякого сомнения, намеревался обсудить временную глубину анализа линейных искажений, но я и без того дал ему фору. Пора подсекать!
Клюка в моих руках крутанулась теперь быстро и резко, эфир пришел в движение, выстрелил отростками, оплел магическую основу морока, закрутился, будто веретено.
— Невозможно! — выкрикнула иллюзия, прежде чем ее развеяло.
Но развеяло лишь сотканную из теней и бликов картинку. Аксель не успел отпустить морок, и мое заклинание захватило управляющие нити, перекрутило их и сплело в прочнейшую леску, на другом конце которой бился перепуганный чернокнижник.
Я дернул клюкой, будто выуживал из реки заглотившую крючок рыбину, и притянул к себе школяра. Оборот, еще один, натяжение магической лески усилилось, пришлось упереться ногами в землю. В раненом бедре забились острые вспышки боли, но я не ослабил хватку, лишь скрипнул зубами и продолжил выуживать беглеца.
Магический посох принимал на себя и сглаживал большую часть колебаний эфирного поля, и даже так по левой руке понемногу начало распространяться легкое пока еще жжение, предвестник яростных укусов призрачных ос. Я выругался и принялся орудовать костылем пуще прежнего, но неожиданно ощутил странное сопротивление. Оно быстро нарастало, связавшая нас с чернокнижником струна завибрировала, грозя в любой момент лопнуть. Аксель умудрился поставить якорь! Вот стервец!
Я зарычал от бешенства, но с места не сдвинулся, лишь перенес весь свой вес на здоровую ногу. Время работало на меня; достаточно просто удерживать школяра от бегства. Скоро явится сеньора Белладонна с присными и возьмет грязную работу на себя.
Увы и ах, Аксель вовсе не собирался дожидаться ареста. Как угодивший в капкан зверь отгрызает себе лапу, так и он решил пожертвовать целостностью эфирного тела, зато сохранить жизнь. Призрачная леска завибрировала как струна, по которой елозит лезвие тупого ножа, и я враз взмок от осознания того, сколь сильный откат ударит в случае обрыва заклинания.
Ангелы небесные! Да меня попросту размажет!
Спасительное решение созрело мгновенно. Я перестал упираться и шагнул вперед, уменьшая натяжение эфирной лески и усложняя и без того непростую задачу чернокнижнику. Быстрее, быстрее, быстрее! Вниз по склону холма, по раскисшей от дождей тропинке, мимо сруба и заброшенной мельницы. Я ковылял, тяжело опираясь на клюку, и не забывал при этом выбирать слабину лески. Левая рука горела огнем, но сейчас это уже не имело никакого значения. Я должен был успеть.
И я успел.
— Явился! — прорычал Аксель, стоило только миновать каменную ограду мельницы.
По лицу школяра катились крупные капли пота, но усталость не помешала ему усилием воли разогреть до запредельных температур сгусток эфира и метнуть его в меня.
Место для засады было выбрано с умом, любого простеца спалило бы дотла. Я и сам не успевал увернуться и отбил огненный шар клюкой. Отголосок удара болью отозвался в руках, заклятие косматой кометой пронеслось над полем и рухнуло в лес. В небо взметнулся высоченный столб оранжевого пламени.
— Так это все вранье! — скривился Аксель, явно имея в виду слухи о моем отказе от дара. — Умный, да?
Подготовился к встрече со мной чернокнижник в высшей степени основательно. За время ожидания он успел накидать на сырой земле сложнейшую схему с защитным кругом внутри. Что интересно — удирал Аксель не один, невесть с чего он потащил с собой перепуганную девку. Привязался к шлюхе? Даже не смешно…
Школяр спрятался за Изабеллой и приставил к ее боку нож.
— Лучше уходи! — оскалился чернокнижник. — Уходи или пожалеешь!
— Зарежешь ее? — усмехнулся я, внимательно изучая плетение выставленной школяром защиты. — Так вперед! Очень меня обяжешь.
И в самом деле — в сложившихся обстоятельствах оставлять свидетелей было бы чрезвычайно… опрометчиво. Но и грех на душу брать не хотелось.
Изабелла негромко заскулила, и Аксель с удивительной нежностью шепнул ей на ухо:
— Все будет хорошо.
А потом дотянулся до запределья столь легко, словно проделывал это по сто раз на дню. Нож вошел под левую лопатку, и пышнотелая девка упала на колени, скорчилась, уперлась в землю руками. А затем нечеловечески резким движением вдруг вскинула голову, и глаза у нее оказались черными-черными, словно их залили расплавленной смолой.
Я помянул ангелов небесных и вытянул из-за пояса второй пистоль. Нечто сверхъестественное проникло в тело Изабеллы и пожрало ее душу, а сейчас присматривалось ко мне. Нехорошо так присматривалось, с гастрономическим интересом.
Впрочем, нестрашно. Пуля в голову на какое-то время остановит даже одержимого, остальное сделает превращенная в волшебный жезл клюка. Вопрос в том, что еще выкинет рыжий выродок…
— Порви его, детка! — скомандовал Аксель и зловеще ухмыльнулся.
Мертвая девка с удивительной грацией поднялась на ноги, развернулась и вдруг отчаянно длинным поцелуем приникла к губам хозяина. Школяр забился, но тщетно — тело одержимой рассыпалось серым прахом, и эта отвратительная субстанция подобно рою мошкары втянулась в рот чернокнижника, выжгла его дар, изменила тело.
Он стал страшней и больше. Худощавый торс оплели жгуты мускулов, одежда затрещала и лопнула по швам, кожу проткнули костяные шипы, тут и там на ней набухли трупные пятна и мерзкие на вид опухоли, расползлась чернота стремительного гниения. Левая сторона лица Акселя сохранила человеческий вид, правая превратилась в уродливую демоническую харю; налившийся кровью глаз расчертил вертикальный зрачок.
Самонадеянный идиот! Решил призвать слабосильного духа из верхних слоев запределья и не озаботился надлежащей защитой, а неупокоенная душа оказалась на крючке у несравненно более могущественной твари. И сейчас то порождение запределья обживалось в новом теле, перекраивая его под себя и одновременно убивая.
Беспрестанный поиск новых тел — вот удел явившихся в наш мир демонов.
— Еще один маг! — прохрипело нечто, совсем недавно бывшее рыжеволосым школяром. — Мясо!
Жуткое создание прыгнуло ко мне, но все то время, пока длились страшные метаморфозы, я не стоял столбом, а понемногу пятился к воротам в каменной ограде мельницы. Демон прыгнул — я тотчас юркнул за забор.
Миг спустя тварь ринулась следом, и я с расстояния в пару шагов влепил пулю в мускулистую грудь. Демон пошатнулся и согнулся, но сразу выпрямился и запустил противоестественно длинные пальцы в кровавую дыру. Выудил деформированный свинцовый шар и смял его, будто кусок мокрой глины.
Я отступил на крыльцо мельницы, встал в дверном проеме, раскрутил посох. Атаковать магией выходца из запределья, не разобравшись толком в его способностях, было уделом святых и самоубийц; меня нисколько не прельщала участь ни тех, ни других. Поэтому я взбаламутил клюкой незримую стихию, накрутил на нее клок эфира, напитал им формулу «Небесного пламени». Нижняя четверть костыля полыхнула белым огнем, столь ярким, что стало больно глазам. Демон прикрыл лицо ладонью и попятился.
— И надолго тебя хватит, человече? — прошипел он. — Скоро я выпью твою душу и пожру плоть!
И вот тут тварь была, несомненно, права. Каждый оборот клюки вытягивал из меня силы, руки дрожали все сильнее, колени подгибались, по вискам и щекам катились соленые капли горячего пота. Еще и боль в раненом бедре… Долго не продержусь — факт. И что делать? Срываться в атаку? Но хитрая тварь только этого и ждет. Мигом на лоскуты порвет, только полетят клочки по закоулочкам.
Решившись, я изменил вращение клюки, резко тряхнул ею и стеганул противника сотканной из эфира огненной плетью. Громыхнуло, вспышка опалила лицо нестерпимым жаром, пришлось даже отступить вглубь мельницы.
А демону — хоть бы что. Напротив, его аура налилась призрачным сиянием, костяные шипы удлинись, по черной гниющей плоть потекла ядовитая слизь.
Выходец из запределья в один миг оказался на крыльце и, растянув в жуткой улыбке лягушачий рот, обдал меня тошнотворной вонью.
— Мясо!
Ринуться в атаку тварь пока что не решилась — горевшее на конце клюки пламя хоть и потускнело, но жара не растеряло. Только надолго ли?
В тесном помещении выписывать костылем замысловатые петли получалось с величайшим трудом, силы утекали, как вода сквозь пальцы, да еще незримая стихия стремительно истощалась, лишая заклинание изначального яростного напора. Сейчас «Небесный пламень» погаснет, тут мне и конец…
Перехватив костыль левой рукой, правой я вытянул из подсумка бомбу.
— Да ты, человече, шутишь! — расхохотался демон, и в его скрежещущем голосе прорезались истеричные нотки Акселя. — Обмануть меня шутихой? Снова? Жалкий червь!
Я поднес фитиль к магическому пламени на конце костыля и потребовал:
— Уходи!
Фитиль сыпанул искрами, я выждал пару мгновений и подначил демона:
— Последний шанс!
Тот расхохотался и скрежетнул когтями по каменной кладке.
— Глупое мясо!
Ручная бомба с металлическим лязгом упала на пол и подкатилась к ногам жуткого существа, то нагнулось и сграбастало чугунный шар своей жуткой лапищей.
Я метнулся за колонну. Жахнуло так, что заложило уши, в них остался один только мерзкий звон. Взрывом демону перебило ноги и оторвало правую руку, а один из осколков оставил в животе рваную дыру, но тварь это не прикончило — она корчилась на полу, безостановочно изрыгая проклятия и ругательства, хуля скопом весь род людской.
Шагнув в пелену порохового дыма, я воздел над собой костыль и обеими руками вбил его пылающий конец в грудь демонического создания. Зашипела кожа, и в нос ударила мерзкая вонь горелой плоти, выходец из преисподней забился, словно наколотый на иглу жук. В агонии он сграбастал клюку уцелевшей ручищей и легко переломил деревяшку сразу над серебряным ободом — там, где еще не были вырезаны магические формулы.
На мое счастье, это стало последним, уже конвульсивным движением. Заклинание не просто выжгло внутренности демона, но и разрушило саму его суть. На полу замер кусок изуродованной плоти.
Я настороженно пробрался мимо него, вышел на крыльцо и в изнеможении уселся на верхнюю ступеньку. Мерзко ныло раненое бедро, жгло левую руку, кружилась голова, и звенело в ушах, но сейчас меня нисколько не волновало ни возможное истощение эфирного тела, ни вполне вероятная контузия. Не хотелось даже проверять, разошлись швы или нет. Мысли были заняты исключительно тем, в каком свете преподнести эту историю сеньоре Белладонне.
Как я с заблокированным даром умудрился убить демона?
Нет, действительно, как?
В Кларн мы отправились в карете маркизы — немалых размеров экипаже, запряженном шестеркой лошадей. В другое время я бы порадовался мягким сиденьям и отличным рессорам, но сейчас чувствовал себя в высшей степени неуютно.
Сидевшая напротив Адалинда посматривала то на меня, то на короб с засыпанной солью головой демонического создания, и выражение лица почтенной сеньоры при этом нисколько не менялось. Будто между живым магистром Филиппом вон Череном и мертвым чернокнижником Акселем Хольмом разницы не существовало вовсе. Это напрягало.
Уверен — в обычной ситуации маркиза в пух и прах разнесла бы мою историю об уничтожении демона с помощью ручной бомбы, но сейчас она нуждалась в содействии и потому неприятных вопросов касательно обугленного обломка посоха не задавала. Мне оставалось лишь уповать на добрую волю его преосвященства. Если сеньора Белладонна не получит доступа к вожделенной книге, наступят тяжелые времена.
Уже на подъезде к городу я решился нарушить гробовую тишину и попросил:
— Адалинда, не будете ли вы так любезны оказать небольшую услугу…
Маркиза смерила меня преисполненным скептицизма взглядом и вздохнула:
— Что еще вам нужно, Филипп?
Это ее «еще» прозвучало на редкость многозначительно, но я от задуманного отказываться не стал и пояснил свою просьбу:
— Здесь недалеко имение графа Розена. Хочу его навестить.
— Так интрижка с девчонкой все же была, мой неуемный друг?
— Стал бы я после этого искать встречи с ее папенькой?
Адалинда изогнула бровь, оценила мой аргумент и спросила:
— Тогда зачем?
— Недосказанность в подобного рода делах грозит в будущем совершенно ненужными осложнениями, — ответил я, нисколько не покривив душой. — Если у графа есть ко мне претензии, желаю разъяснить свою позицию при личной встрече.
— И зачем тебе я? Отвезем голову чернокнижника епископу — и отправляйся, куда только пожелаешь!
— Как близко мне дадут подойти, прежде чем спустят собак?
И вновь у Адалинды не нашлось, что возразить.
— Будешь должен ответную услугу, Филипп, — лишь выставила она встречное условие.
Я развел руками и улыбнулся:
— Всенепременно!
Земли графа Розена простирались к востоку от Кларна. Имение огораживал крепкий частокол, а само родовое гнездо больше напоминало пограничную крепость, нежели замок имперского аристократа. Мрачное приземистое строение из бурого камня, узкие окна-бойницы, не слишком глубокий, но широкий ров.
Встретил нас кастелян. Он выслушал маркизу цу Лидорф и отправился доложить о гостье хозяину. Я затесался в свиту Адалинды, опирался на превращенную в трость клюку и представляться не спешил. Это было чревато совершенно ненужными… осложнениями.
Граф Розен в аудиенции представителю Вселенской комиссии отказать не посмел и принял нас в охотничьем зале. Стены его были увешаны порубленными щитами, чучелами, рогатинами, топорами и мечами. В немалых размеров очаге горел огонь, но прогреть просторное помещение не мог; в зале было прохладно.
Хозяин оказался нестарым еще мужчиной, крепким и подтянутым, в его короткой бородке серебрилась ранняя седина. Хорошими манерами он обделен не был, поцеловал маркизе руку и осыпал гостью вполне уместными в данной ситуации комплиментами. Впрочем, затягивать со светской чепухой тоже не стал и сразу перешел к делу.
— Полагаю, вас привело сюда желание побеседовать с моей дочерью, — спокойно произнес граф. — Боюсь, ей нездоровится. Как только Лорелей станет лучше, она ответит на все ваши вопросы. Мне искренне жаль, что вы проделали этот путь впустую.
Адалинда понимающе улыбнулась и повернулась ко мне.
— Ваш выход, магистр, — сказала она, затем обратилась к хозяину: — Рассчитываю увидеть своего коллегу в добром здравии, граф. Прощайте.
Если столь явное пренебрежение правилами этикета и возмутило графа Розена, то виду он не подал. Все его внимание сосредоточилось на мне.
— Позвольте представиться, магистр-расследующий Вселенской комиссии по этике Филипп вон Черен, — на одном дыхании произнес я, отметил закаменевшее лицо собеседника и продолжил: — Но здесь я представляю интересы его преосвященства.
Кулаки графа разжались, и он многозначительно заметил:
— Вы рискуете, явившись без приглашения. Законы гостеприимства священны, но не стоит полагаться на них… всецело.
— Я полагаюсь лишь на ваше благоразумие, граф, — ответил я, дохромал до кресла и без приглашения опустился в него. — Как вам известно, с племянником епископа приключилось несчастье, и оно отнюдь не было случайным. Некто расставил искусную ловушку, и его преосвященство ждет, что после беседы с вами я раскрою ему личность злоумышленника. И я раскрою, не сомневайтесь.
Граф побагровел и порывисто шагнул ко мне, но сразу взял себя в руки и со смертельным холодом в голосе осведомился:
— Это угроза?
Именно завуалированной угрозой мое заявление и было, но я воздержался от подтверждения этого факта, не желая подвергать выдержку собеседника столь серьезному испытанию.
— Ваша дочь знает, кто в ответе за случившееся. У Вселенской комиссии не будет к ней претензий, если только она скажет, кто именно подстроил ловушку.
— И это все?
— Да.
— Убирайтесь! Убирайтесь немедленно, пока я не велел прогнать вас палками!
Я даже не подумал подняться из кресла, лишь похлопал по клюке.
— Как бы ваше родовое гнездо не пострадало, если дело дойдет до… палок.
Граф Розен мельком глянул на исчертившие мою трость мистические символы и недобро улыбнулся:
— Полагаете, на вас не найдется управы?
— Найти на меня управу не так-то просто. Вы должны знать это. Вы ведь пытались. Впрочем, я не в обиде.
— Уходите! — потребовал граф уже спокойней.
— Боюсь, — вздохнул я, — вы не осознаете всей серьезности ситуации. Если я уйду, в лучшем случае ваша дочь никогда не получит лицензии и не сможет практиковать тайное искусство, в худшем — его преосвященство заподозрит вас в сговоре со своими недоброжелателями. А ведь остается еще нападение на магистра при исполнении им служебных обязанностей и убийство его людей.
Лицо графа Розена перечертила недобрая ухмылка.
— Никакого нападения не было! Вы просто… повздорили с собственными наемниками!
Я лишь пожал плечами:
— Вы знаете это, граф. Я знаю это. Но официально речь идет о нападении и тройном убийстве. Настоятельно рекомендую позабыть о былых обидах…
— Вы оскорбили мой род!
— Я спас вашу дочь от монастыря! — рыкнул я в ответ, больше не сдерживаясь. — Спросите! Спросите у нее сами, какое заклинание она намеревалась применить на глазах у всей аудитории!
Граф Розен нахмурился:
— И какое же?
— Некоторые вещи вслух лучше не произносить, — покачал я головой. — И я не призываю верить мне на слово. Поговорите с дочерью сами, я подожду. И поймите, мне нужно лишь имя. Имя да еще книги из квартиры Ральфа вон Далена. И тогда ни у Вселенской комиссии, ни у его преосвященства не останется к вам никаких претензий. Даю слово.
Хозяин замка ничего не ответил, развернулся и молча покинул зал. Взамен явились и встали у дверей два охранника. Взгляды у них были весьма и весьма недобрые, но я беспечно откинулся на спинку кресла, вытянул раненую ногу и прикрыл глаза.
А внутри все так и билось. Выгорит? Выгорит? Выгорит?!
И выгорело!
Граф вернулся через четверть часа, и не один, а в сопровождении дочери.
— Оставьте нас! — приказал он охранникам и бухнул на стол несколько пухлых томов в солидных кожаных переплетах.
Я неловко поднялся из кресла, и тогда сеньорита Лорелей ровным голосом произнесла:
— Простите меня, магистр. Я поступила в высшей степени неосмотрительно.
Раскаяния в ее словах не ощущалось ни на грош, но девичьи глаза выглядели припухшими и покрасневшими, словно она недавно плакала. Разговор с папенькой вышел не из легких.
— Сеньорита, вы знаете, кто попросил Ральфа вон Далена сделать копию старинного пергамента, посулив взамен некое редкое сочинение?
Девица кинула быстрый взгляд на отца и после едва ощутимой заминки сообщила:
— Новиц, хозяин книжной лавки.
У меня буквально земля из-под ног ушла!
Косой Эг, подумать только! Мой изначальный подозреваемый! Он ведь почти был у нас в руках! А Роман? Надо было брать его и колоть, но нет же, послушал Риперторпа!
Я тяжело оперся на трость, задумчиво хмыкнул, уточнил:
— Уверены?
— Так сказал Ральф.
Я доковылял до стола и начал перебирать выложенные на него книги. В основе своей это были труды по малоизвестным направлениям тайных искусств — редкие, но отнюдь не запретные. Среди них отыскалось лишь одно крайне сомнительное исключение. «Некоторые аспекты ментального воздействия и долгосрочного управления разумом» — гласил заголовок анонимного сочинения.
Граф Розен мрачно глянул на меня и, не скрывая недовольства, спросил:
— Мы закончили?
— Сеньорита получила официальный вызов Вселенской комиссии, — напомнил я. — Будет неправильно, если у нашей беседы не останется никакого документального подтверждения. И для вас иметь его столь же важно, как и для меня.
Граф хлопнул в ладоши и велел заглянувшему в дверь слуге принести бумагу, перо и чернила.
— Напишите все, что знаете, — попросил я сеньориту Лорелей, когда распоряжение было выполнено, — только, ради всего святого, не упоминайте это сочинение! В противном случае монастыря вам точно не избежать!
Девица взглянула на труд о ментальном доминировании в моих руках и залилась румянцем, но ничего говорить не стала, усердно заскрипела пером по бумаге.
— Будем считать, этой книги никто из нас не видел, — объявил я, пряча том в саквояж, затем обратился к графу: — Позвольте еще один вопрос…
Тот посмотрел в ответ с поразительной смесью презрения, отвращения и раздражения. Поколебался недолго и все же разрешил:
— Спрашивайте!
— Что вы предложили Ланзо в обмен на мою голову? Не беспокойтесь, это останется между нами.
Граф Розен мстительно усмехнулся:
— Я пообещал ему то, чего не могли дать вы: место в одном из цехов, спокойную жизнь, уважение соседей!
Было неприятно это признавать, но я все же отдал собеседнику должное:
— Поразительная проницательность!
— Вовсе нет, — не принял граф похвалу. — Это просто вы совсем не разбираетесь в людях. Та девчонка-полукровка намеревалась обворовать мою дочь, но попалась и спасла свою шкуру, выложив все без утайки о вашей… теплой компании. Нужно было лишь подобрать наживку. Это была игра наверняка. Я оставался в выигрыше вне зависимости от того, кто умрет: вы или ваши люди.
Вспомнились сейф, шкатулка с драгоценностями и жадный взгляд Герды, накатила злость на самого себя и на весь мир; захотелось выхватить кинжал и пырнуть им самодовольного урода, захотелось так, что свело пальцы. Но я лишь кивнул, давая понять, что принял услышанное к сведению.
— Не стоило оскорблять мой род. Уезжайте, магистр. Заканчивайте расследование и скорее уезжайте, мой вам совет. А надумаете очернить меня или мою дочь в глазах его преосвященства, пожалеете, — продолжил собеседник. — Я узнаю об этом. Непременно узнаю.
— Довольно угроз! — отмахнулся я. — Вы оказали мне услугу, я отплачу вам тем же. На этом все.
Граф Розен посмотрел на меня с недоумением:
— Услугу?
— А как иначе? Избавили меня от этих лживых ублюдков! — ответил я и недобро усмехнулся. — Это дорогого стоит!
Да, я держал хорошую мину при плохой игре, но не размениваться же на месть в столь неоднозначной ситуации! Придет время, сочтемся. Как-нибудь в другой раз. Только не сейчас. Не сейчас!
— Удачно пообщались? — поинтересовалась Адалинда, стоило мне забраться в карету.
— Вполне, — коротко ответил я и выложил на скамью рядом с собой стопку книг.
— И?
— Не хочу об этом говорить.
— Не очень красиво с твоей стороны, Филипп, — со значением заявила маркиза.
— Всему свое время. А пока, Адалинда, поверьте на слово, вам лучше ничего не знать.
— Поверить? Тебе?
— Мне, — подтвердил я, закрыл глаза и больше не произнес ни единого слова вплоть до самого Кларна. Внутри все так и клокотало от бешенства; перед разговором с епископом требовалось успокоиться и привести мысли в порядок.
Действовать через голову руководства Адалинда побоялась. Первым делом она решила уведомить о смерти чернокнижника вице-канцлера, и нам пришлось разделиться. Когда карета остановилась у епископской резиденции, я спросил:
— О какой книге сказать его преосвященству?
Маркиза поколебалась, но все же соизволила ответить:
— «Разбор укоренившихся заблуждений о магии крови» профессора Рихарда Брома из Лигона.
Интерес Адалинды к столь специфическому труду изрядно удивил, но я лишь кивнул и от дальнейших расспросов воздержался. У каждого из нас свои увлечения; взять хотя бы меня самого. Впрочем, лучше не брать…
Самостоятельно пробиться на аудиенцию к епископу я не стал даже пытаться и сразу отправился к отцу Олафу. Старший экзорцист епархии выслушал рассказ о демоническом чернокнижнике, изумленно ругнулся и отвел меня на встречу с его преосвященством.
На епископа история произвела не менее сильное впечатление, но виду он постарался не подать, отпил крепкого ароматного кофе и спросил:
— Уверены, что… отыскали нужного человека?
— Даже если не брать в расчет неопровержимые улики, он сам во всем сознался, — напомнил я.
Его преосвященство улыбнулся:
— Признание — царица доказательств?
— Никто его за язык не тянул. И жилы ему никто не тянул тоже. Уверяю, все сомнения отпадут, стоит только вашему преосвященству увидеть его посмертный облик. Голову чернокнижника доставят в ближайшее время.
— Отлично! — хлопнул епископ по столу худощавой ладонью. — Как я могу вас отблагодарить за добрые вести, магистр?
Я неуверенно замялся, не зная, с чего именно начать, но все же решил сдержать слово и похлопотать за Адалинду. Сеньора Белладонна станет той еще фурией, если не получит желаемого.
— В расследовании неоценимую помощь оказала маркиза цу Лидорф…
Хозяин кабинета вскинул руку и потребовал:
— Ближе к делу! — а выслушав меня, хмыкнул в высшей степени озадаченно, но с ходу в просьбе не отказал. — Не вижу в этом ничего невозможного, магистр. Мы обсудим это с маркизой, а что я могу сделать для вас?
Я посмотрел в ореховые глаза и ответил предельно прямо:
— Меня отзывают в столицу, но, полагаю, влияние вашего преосвященства позволит сослать меня за все провинности куда-нибудь подальше… Например, в Сваами. А рекомендательное письмо архиепископу Ольскому поможет контролировать договоренность с братством святого Луки на месте.
Положа руку на сердце, сделка епископа с братьями меня интересовала мало, просто хотелось получить доступ к еретическому сочинению о нереальности нереального, которое ныне хранилось у архиепископа Ольского. Да и в столице меня не ждало ровным счетом ничего хорошего, если уж на то пошло. Но вслух я ничего подобного говорить не стал и выжидающе посмотрел на собеседника.
Хозяин кабинета покачал головой.
— Мой дорогой друг, — мягко проговорил он. — Я обязательно походатайствую за вас. Но лишь после того, как будет найден человек, ответственный за случившееся с моим мальчиком несчастье. Дело ведь не в кознях чернокнижника. Вам было поручено отыскать книжника. Сделайте это, и мы вернемся к нашему разговору.
Я пожал плечами и выложил на стол листок с показаниями сеньориты Розен.
— Нет ничего проще, ваше преосвященство.
Епископ пробежался взглядом по ровным строчкам заявления и негромко рассмеялся.
— Магистр, в вашей колоде есть хоть что-то, помимо козырных тузов? — задал он риторический вопрос, возвратил листок и уже совершенно серьезно, без малейшей тени усмешки произнес: — Мне нужен этот человек.
— Боюсь, он находится в юрисдикции Вселенской комиссии.
Хозяин кабинета отпил кофе и о чем-то крепко задумался, затем улыбнулся, и эта улыбка не сулила Эгхарту Новицу ровным счетом ничего хорошего.
— Мы поступим так, магистр… — начал епископ, и оказалось, что мне и самому придется станцевать на раскаленной сковороде.
Стоило бы отказаться, но обстоятельства, ох уж эти клятые обстоятельства…
В резиденцию его преосвященства вице-канцлер Вселенской комиссии по этике Герберт вон Бальгон прибыл в сопровождении маркизы и двух крепких парней, тащивших короб с засыпанной солью головой демонического создания. Я постоял какое-то время во дворе, затем двинулся следом.
Адалинда отыскалась в зале ожидания; маркиза сидела на стуле с прямой словно палка спиной и, судя по всему, пребывала в холодном бешенстве. Высокая грудь вздымалась медленно-медленно, словно сеньора Белладонна пыталась делать как можно более редкие вдохи, дабы успокоиться и очистить разум от гнева.
Я опустился на соседнее место, посмотрел на соседку. И точно — в ее черных глазах плескалась лютая ненависть.
— Ну? — процедила она.
Я благоразумно удержался от вопроса, почему магистра не взяли на встречу с епископом, и сообщил:
— Его преосвященство настроен благожелательно и готов выслушать вас.
Маркиза явственным образом оттаяла.
— Благодарю, Филипп, — улыбнулась она самыми уголками губ и пообещала: — В ближайшее время передам с кем-нибудь ходатайство об освобождении маэстро Салазара.
Не удержавшись, я поцеловал маркизе руку.
— Вы просто чудо, Адалинда, — выдал вполне заслуженный комплимент и поднялся со стула. — А сейчас прошу меня извинить, дела…
Я поклонился и поспешил в приемную. Наемники на входе пропустили без единого вопроса, секретарь его преосвященства тоже о моем визите был поставлен в известность заранее и потому молча указал на дверь.
Несколько быстрых глубоких вдохов помогли вогнать себя в состояние восторженной идиотии; я ворвался в кабинет епископа, размахивая листком с показаниями сеньориты Розен, и с порога заблажил:
— Ваше преосвященство! Ваше сиятельство! Прорыв в деле! Неоспоримые доказательства! Злоумышленник установлен!
Епископ Вим разыграл немое изумление, а вот вице-канцлера проняло буквально до печенок.
— Магистр! — прорычал он, багровея от ярости. — Вы что себе позволяете?! Подите вон!
— Нет, стойте! — потребовал хозяин кабинета. — О каком злоумышленнике идет речь, магистр? Не о том ли книжнике, что втравил моего племянника в неприятности? Я хочу знать, кто это!
Герберт вон Бальгон пошел пунцовыми пятнами, резко развернулся и смахнул бы локтем короб с головой демонического создания, не придержи ящик отец Олаф.
— При всем уважении, ваше преосвященство, — в запале проговорил вице-канцлер, — расследование этого инцидента — в компетенции Вселенской комиссии!
— Только в том случае, если злоумышленник не находится в юрисдикции церковных либо светских властей! — немедленно парировал епископ и обратился ко мне: — Магистр, рассудите нас!
— Подозреваемый — Эгхарт Новиц, хозяин книжной лавки в Мархофе, — послушно выпалил я.
У Герберта задергался глаз. Едва не разорвав бумагу надвое, он выхватил у меня листок и принялся читать показания сеньориты Розен.
Его преосвященство лукаво улыбнулся и развел руками в притворном сожалении:
— Как ни печально это признавать, но правосудие над этим греховным отродьем придется вершить Вселенской комиссии. Герберт, надеюсь, вы не станете возражать против присутствия моих людей на задержании?
Вице-канцлера затрясло, показалось, что вот-вот — и он просто лопнет от бушевавших в душе эмоций.
— Ни в коей мере, ваше преосвященство, — выдавил он из себя и срывающимся голосом приказал: — На выход, магистр!
На этот раз я не стал мешкать и, стуча клюкой по полу, вывалился за дверь. Вышел в зал и негромко рассмеялся. Адалинда быстро подошла и спросила:
— Что происходит, Филипп?
Я улыбнулся:
— Помните, задолжал вам услугу? Так вот — я ее уже оказал…
В этот момент в зал вылетел Герберт вон Бальгон, глянул на меня бешеными глазами и рыкнул:
— За мной!
Вице-канцлер умчался прочь, Адалинда озадаченно хмыкнула и, шурша юбками, поспешила следом. Я же демонстрировать всю свою прыть и не подумал, вместо этого медленно поплелся к выходу, не забывая тяжело наваливаться на трость.
И не прогадал. Свежий воздух слегка остудил пыл дожидавшегося меня во дворе Герберта, на крик он уже не срывался, лишь зло прошипел:
— Вы что творите, магистр? Совсем ополоумели?
— Простите, ваше сиятельство, — повинился я. — Но такая новость! Я искал вас, а потом решил, что епископ тоже имеет право знать…
— Субординация для вас пустой звук, слабоумный вы… — Герберт вон Бальгон не договорил, махнул рукой и направился к карете. — Выезжаем в Мархоф через час!
Кому адресовались последние слова — Адалинде или нам обоим, — я благоразумно уточнять не стал. Только глянул вслед удаляющемуся вице-канцлеру недобро, если не сказать — зло. Для прожженного карьериста он слишком плохо держал удар и был чрезвычайно неосторожен в словах. Так и до дуэли недалеко.
«На пистолях», — подумалось мне, я мысленно вытянул руку и посмотрел в спину Герберта поверх воображаемого ствола. — «Пуф!»
На душе сразу потеплело.
В Мархоф выехали с получасовой задержкой сразу на трех каретах. В первой катил вице-канцлер, во второй — я с Адалиндой, а замыкал процессию экипаж с канониками, приданными нам епископом. Да еще следом скакала полудюжина гвардейцев в бело-зеленых плащах и свита маркизы.
Сеньора Белладонна очень быстро вытянула из меня подробности случившегося и всю дорогу злорадно посмеивалась над Гепардом, потерявшим лицо в присутствии его преосвященства. Она даже предложила вина. Воистину, ничто так не сближает людей, как общий враг.
Когда карета въехала в город, маркиза натянула прошитые золотой нитью перчатки и достала из шкатулки дубовый жезл. Волшебная палочка в локоть длиной была усилена серебряными кольцами, снабжена костяными накладками и янтарным шариком-навершием.
Я прикинул, на какой энергетический поток рассчитано это изделие, и едва не присвистнул от удивления. Адалинда была… сильна.
Многие ритуалисты вообще не пользовались жезлами, отдавая предпочтение чертежным инструментам. Лишь длительные приготовления и расчеты давали им возможность в полной мере задействовать свой слабосильный талант. Но даже те, кто работал с незримой стихией без предварительного построения сложных схем, обычно относились к волшебным палочкам как к расходному материалу.
Я и сам всегда полагал именно так, а вот сейчас всерьез засомневался в подобной точке зрения. Захотелось даже повертеть в руках жезл Адалинды и выяснить, насколько хорошо он гасит магическую отдачу, но на это уже не оставалось времени: наша процессия вот-вот должна была подъехать к лавке Эгхарта.
И тут головная карета вдруг повернула к особняку Вселенской комиссии! Вице-канцлер невесть с чего решил все сделать правильно и привлечь к задержанию магистров местного отделения.
— Безмозглый формалист! — не удалось удержаться мне от ругательства.
— Вполне в духе Гепарда, — усмехнулась Адалинда и пробежалась пальцами по жезлу. — Прямых улик против Новица нет, дело будет строиться исключительно на голословных показаниях третьих лиц. Процесс затянется, и вовсе не уверена, что в результате получится доказать злой умысел обвиняемого. Даже косвенную вину вменить ему будет совсем непросто. А если книжник скончается до суда, чего исключить вовсе нельзя, это не лучшим образом скажется на репутации всех причастных. Политика!
Я беззвучно выругался и приоткрыл дверцу.
— Филипп! Ты что задумал?! — удивилась маркиза.
— Осмотрюсь на месте, — ответил я и ступил на подножку, а когда карета, едва не зацепив бортом угол дома, замедлила ход на повороте, шагнул на мостовую.
Ангелы небесные! Неужели сегодня все закончится?
В книжную лавку я, разумеется, заходить не стал. Вместо этого устроился за уличным столиком расположенной в соседнем доме таверны «Ученый карп» и принялся греть пальцы о теплую глиняную кружку с глинтвейном.
Мимо то и дело проходили шумные компании школяров, катили тележки лоточники, тащили корзины с бельем прачки, вышагивали солидные сеньоры с перстнями университетских лекторов. В лавку Эгхарта никто не заходил. Впрочем, я и не рассчитывал вот так, с ходу отследить связи зловредного книжника, а в отделение Вселенской комиссии не поехал по той простой причине, что там бы и остался. Мне же хотелось довести дело до логического завершения. К тому же еще оставались вопросы к помощнику книжника. Вопросы, да…
Я зло оскалился и вытянул раненую ногу, пытаясь унять ноющую боль. Стоило бы послушаться профессора Гауса и не нарушать постельный режим, но обстоятельства… Ох уж эти клятые обстоятельства…
Кареты выехали на улицу через полчаса, когда уже начало понемногу смеркаться. Экипаж каноников и разъездная колымага Вселенской комиссии подкатили к лавке с двух разных сторон, следом проскакали трое верховых гвардейцев. Видимо, остальные наемники взяли на себя черный ход.
Вице-канцлер на задержание книжника прибыть не пожелал, перепоручив эту почетную миссию Адалинде. Ослушаться та не посмела, но сделала все по-своему и в книжную лавку вместо себя отправила магистра Риперторпа. Компанию ему составили один из каноников и пара гвардейцев епископа. Люди маркизы перегородили улицу и начали разворачивать прохожих обратно; моментально набежали школяры, вслед за ними стали собираться привлеченные суетой горожане.
Я допил глинтвейн, выбрался из-за стола и заковылял к маркизе, сильно припадая на раненую ногу. Самочувствие оставляло желать лучшего. Пусть клюка и приняла на себя большую часть эфирных колебаний, утренняя встряска даром для меня не прошла. Раньше удавалось не обращать на мерзкую ломоту внимания, а посидел — и накатило.
Стоило приблизиться, и гвардеец настороженно повел коротким кавалерийским мушкетом, но оставшийся на улице каноник узнал меня и взмахом руки велел пропустить. Я встал рядом с Адалиндой, тяжело оперся на трость и с усмешкой спросил:
— Гепард прибыть не пожелал?
— А были сомнения? — усмехнулась сеньора Белладонна с показной беспечностью, но ее черные глаза ни на миг не отрывались от распахнутой двери лавки, а хват волшебного жезла мог легко перейти как в атакующее движение, так и в защитный мах.
Все верно: с книжниками стоит держать ухо востро. Никогда нельзя сказать наперед, какие мерзости они успели почерпнуть в прошедших через их руки фолиантах.
Мне и самому хотелось достать из саквояжа пистоли, но я сдержался, лишь поудобней перехватил уже сослужившую добрую службу в схватке с чернокнижником клюку.
— Да что они так долго? — проворчал я, окидывая быстрым взглядом успевшую собраться на улице толпу.
Адалинда фыркнула:
— Формальности! Куда без них?
В этот момент из двери выглянул Риперторп. По-птичьи вытянув шею, он осмотрелся и подозвал магистров-надзирающих.
— Приступайте к обыску, сеньоры! — затем обернулся и скомандовал: — Выводите его!
Первым на крыльцо вышел каноник, следом семенил зажатый с двух сторон дюжими гвардейцами Эгхарт Новиц. Руки его были связаны за спиной, затравленный взгляд лихорадочно метался по сторонам. Злополучный хозяин книжной лавки даже оступился на ступенях и непременно упал бы, не придержи его под руки наемники. И даже так он обмяк и буквально сполз на землю.
— Да что такое? — возмутился Риперторп, и тут пронзительно завизжала какая-то тетка.
В глаза бросилось расползавшееся по груди книжника кровавое пятно; стоявший на карауле гвардеец вскинул мушкет и рявкнул:
— На крыше!
Я рывком затянул Адалинду под прикрытие кареты, а наемники выхватили пистоли и с задранными головами принялись осматривать чердачные окошки соседних домов. Маркиза тут же оттолкнула меня, крутанула над головой жезл, и перспектива смазалась, нас накрыл мерцающий купол. Следующим жестом сеньора Белладонна отправила в мансарду дома напротив туманный сгусток и после секундной заминки разочарованно оскалилась.
— Ушел!
Один из людей Риперторпа резко махнул волшебной палочкой, эфир сгустился и оттолкнул его от земли. Миг взмывший над городом человек плыл в воздухе, а потом спикировал на ближайшую крышу. Во все стороны полетела разбитая черепица, но колдун устоял на ногах и крикнул:
— Туда!
Прибежавшие от черного хода гвардейцы кинулись на соседнюю улицу, да только я сильно сомневался, что им улыбнется удача, — стрелок наверняка продумал путь отступления заранее.
Как видно, подобные сомнения посетили не меня одного. Второй магистр несколькими резкими взмахами распорол пространство и перекроил его, соткав эфирного змея. Поисковое заклинание серой лентой скользнуло в переулок, и зеваки заголосили, кто-то с воплями бросился наутек, а кто-то качнулся вперед, заставляя отступить людей из оцепления. Риперторп ударил жезлом оземь, хлопнуло, полыхнуло, и тут уж поспешили разбежаться даже самые отъявленные хулиганы из числа школяров.
И сразу упал на колени магистр-надзирающий. Он зажал ладонью глаза, из-под пальцев заструилась кровь. Адалинда поспешила на помощь, но ее остановила вскинутая рука.
— Со мной все в порядке! — хрипло выдохнул ясновидец и промокнул глаза вытянутым из-за обшлага платком. — Просто наткнулся на защитный амулет!
Стрелок озаботился приобретением магического оберега, да еще столь действенного? Это что за убийца такой предусмотрительный?
И — святые небеса! — почему книжника устранили именно сегодня?! Почему именно сейчас? И самое главное — как?
Риперторп отправил посыльного за городской стражей, затем велел оповестить профессора Гауса, а сам опустился на корточки рядом с телом и указал на пятку болта:
— Арбалет!
— Бред! — резко бросила Адалинда. — Болт бы я почувствовала! Да все бы здесь его почувствовали!
Колдуна можно застать врасплох, но нечего и пытаться застрелить ритуалиста, когда тот настороже. Не нужно быть истинным магом, чтобы отвести в сторону арбалетный болт. А мы ничего не заметили! Никто из нас! Идеальное убийство!
По спине у меня побежали мурашки.
Профессор Гаус приехал через четверть часа, когда стражники уже оттеснили ротозеев от карет и выставили надежный заслон. Поиски убийцы по горячим следам результатов не дали, гвардейцы вернулись ни с чем.
Медик первым делом осмотрел пострадавшего от неизвестных чар магистра; глаза того опухли, но больше не кровоточили.
— Назначу компрессы, завтра все пройдет, — объявил профессор Гаус и занялся покойником.
Он подцепил пятку болта зловещего вида щипцами, уперся ногой в грудину мертвеца, потянул и вырвал метательный снаряд из раны. Тот оказался полностью металлическим и каким-то неровно-угловатым, словно бы не доведенной до ума заготовкой.
— Штампованное метеоритное железо! — с отвращением объявила Адалинда.
Я присвистнул. Подобные вещицы практически не взаимодействовали с эфирным полем и потому ускользали от сверхъестественных чувств колдунов, да и защитные чары зачастую оказывались перед ними бессильны. Купол маркизы болт пробил бы на раз.
Редкая вещь. Дорогая. Созданная специально для уничтожения магов. Не слишком ли круто для убийства банального книжника? Или здесь все не так просто, как видится на первый взгляд?
— Ладно, — пробормотал я. — Ладно! Так или иначе, скоро мы во всем разберемся.
— О чем ты, Филипп? — недоуменно уставилась на меня маркиза.
Я отмахнулся и обратился к Риперторпу:
— Выводите Романа. Думаю, он замешан в этом деле по уши. Расскажет все как миленький!
Магистр-расследующий как-то странно посмотрел на меня и ничего не ответил.
— Что такое? — удивился я. — Вы ведь задержали помощника?
— Его не было в лавке.
Я выругался, грязно и недостойно образованного человека, но иных подходящих к случаю слов у меня попросту не нашлось.
— Так чего вы стоите?! Надо задержать Романа, пока он не удрал из города!
Риперторп судорожно сглотнул, я шагнул к нему и прорычал:
— Вы знаете, где он живет?
Магистр кивнул, сбросил оцепенение и махнул рукой кучеру:
— На улицу Ландышей! Быстро!
Маркиза цу Лидорф осталась руководить обыском книжной лавки, с нами на задержание Романа отправился один из каноников и троица гвардейцев.
Пока мчали по узеньким улочкам, распугивая прохожих резкими сигналами рожка, меня так и подмывало высказать Риперторпу все, что думаю о его умственных способностях, но сдержался, не стал перетряхивать на публике грязное белье. Выскажусь позже. Непременно выскажусь!
Прислушайся магистр к моим словам и проверь должным образом Романа, ничего этого бы не случилось. Ангелы небесные! Да мы бы закрыли дело еще седмицу назад! Я нисколько не сомневался, что именно помощник книжника стоит за убийством Хорхе, да и хозяина, вероятней всего, прикончил именно он.
Заговор. Это заговор. Быть может, в нем участвует и Риперторп? Снял подозрения с Романа, предупредил его о грядущем аресте книжника…
Я оценивающе посмотрел на магистра и с бессильной злобой понял, что доказательств у меня нет, а догадки к делу не подошьешь. И с такой же беспощадной ясностью накатило понимание, что мы лишь зря тратим время. Роман давно сбежал, дома его не застать. Ну да хоть квартиру обыщем…
Жил помощник книжника на окраине, в обветшалом трехэтажном доме, стиснутом с боков соседними строениями.
— Верхний этаж! — объявил Риперторп, и гвардейцы ринулись вверх по скрипучей лестнице.
Мне за ними было не угнаться, не стал даже и пытаться. Шел, тяжело опираясь на трость и пыхтя от негодования. Я был прав! Я с самого начала взял верный след! Святые небеса!
Послышался треск; гвардейцы не стали церемониться и с ходу вынесли хлипкую дверь. Но внутрь почему-то не вошли, замерли на пороге.
— Что там еще?! — прорычал я, протиснулся мимо наемников и обреченно выругался.
Все внутри оказалось перевернуто вверх дном, а Роман Кацен валялся ничком посреди этого бардака и… остывал. Вокруг безжизненного тела растеклась лужа еще не успевшей толком подсохнуть крови, тут и там пестрели алые отметины следов.
Я присмотрелся к наиболее четкому из них и скрипнул зубами от начавшей закипать внутри ярости. На каблуке душегуба не хватало одного гвоздя, кровавый отпечаток скалился злой щербатой улыбкой. Мне уже доводилось видеть подобные следы — по словам Риперторпа, их оставил в переулке убийца Хорхе. Выходит, он же отметился и здесь. Застрелил книжника, зарезал его помощника. Оборвал все уходящие от них ниточки.
Марионетки мертвы, кукольник надежно укрыт тенями кулис. И где-то рядом бродит убийца, на левом башмаке которого вылетел один из гвоздей.
Хотелось верить, что когда-нибудь я отыщу его. Только это мне сейчас и оставалось. Верить.