Дебютантка 2, или Брачный контракт

Глава 10

Глава 8


 

К маскараду у Макферсонов Анна и Молли расшили блестками и пайетками синее платье, потому что я собиралась изображать Небесную фею. В детстве мне нравилось читать о ее забавных проделках.

Само же торжество обещало стать одним самых из запоминающихся в текущем Брачном Сезоне. Я много слышала о приемах у Макферсонов от Джорджи и Корнелии - их проводили каждый год; обычно они заканчивались красочными фейерверками, а в саду устраивались цирковые представления, на которые приглашали лучшие труппы Виенны.

В этом году начало приема перенесли на три часа по полудню, чтобы у гостей было достаточно времени вдоволь повеселиться, после чего разъехаться по домам до наступления темноты и начала комендантского часа.

Фейерверки в программу развлечений тоже не входили. Насчет цирковых представлений я пока еще не знала, но собиралась выяснить это лично.

Поначалу в моих планах было отправиться на праздник вместе с Питером и Корнелией, потому что Нейтан оказался занят и собирался прибыть к Макферсонам с небольшим опознанием. Еще существовал вариант, что со мной поедет дед, так как ему не помешало бы хоть немного отвлечься от проблем.

Я навестила его ранним утром. Пришла, чтобы выпить кофе, заодно и осторожно поинтересовалась, как у него идут дела.

Быть может, у деда получится не работать хотя бы один день и сопровождать меня к Макферсонам? Я была бы рада, а с его маскарадным костюмом мы что-нибудь придумаем. Или можно отправиться даже без костюма - не думаю, что лорд Макферсон обидится.

Оказалось, освободиться у деда не получится, потому что положительных результатов у него пока еще не было. Де Бражье оказался реальной угрозой, и, несмотря на то, что свое предложение дед считал крайне выгодным, мало кто из деловых людей Виенны был готов пойти против злой воли виконта.

- А «мало» - это кто именно? – спросила я.

- Пока еще никто, - признался мне дед. – Но я не теряю надежды отыскать того смельчака, у кого найдется лишние шестьдесят... Впрочем, для начала хватит и пятидесяти тысяч дукаров, которые он готов вложить и стать полноправным партнером в моем деле. Потому что оно беспроигрышное, Кэрри!

- Даже так! - подала я голос, старательно размышляя.

- Мне снова прислали отчеты из Гареза, - принялся рассказывать дед. - Алмазы находятся на соседнем пустующем участке, в этом нет ни малейших сомнений. Мы должны немедленно его выкупить и как можно скорее начинать разработку. Единственное, я не собираюсь размахивать этими бумагами перед носом у всей Виенны, чтобы ушлые пройдохи меня не опередили. Но, клянусь, дело верное!

Затем добавил, что сегодня у него назначены две встречи с потенциальными смельчаками, так что маскарад, конечно же, в его планы не входит.

У него и так свой «маскарад» каждый день!

После этого пожелал мне хорошо повеселиться и ни в коем случае не задерживаться у Макферсонов.

Я задумчиво покивала, поблагодарив деда за теплые слова. Признаться, в глубине души мне хотелось, чтобы он так и не нашел сегодня тех смельчаков, потому что…

Как бы было хорошо взять свои собственные деньги и вложить их в беспроигрышное дело по добыче алмазов, потому что я нисколько, ни на грамм не боялась столичного зла виконта де Бражье!

Тогда деду не пришлось бы больше разыскивать тех, кто ему поверит - потому что я и так уже верила! И не надо будет привлекать в свое предприятие чужих людей, так как это предприятие станет семейным.

«Кэмпбелл и Кэмпбелл» - как по мне, звучало отлично!

Оставалось лишь найти те самые шестьдесят тысяч дукаров. Ну или пятьдесят для начала.

Я тотчас же вспомнила о полном денег сейфе, затем попыталась договориться со своими принципами и совестью. Сказала себе, что эти деньги оставил для меня Архитектор. Он - отец части меня, тогда почему бы целостной мне не воспользоваться ими на благо... себя и своей семьи?

Но не договорилась – принципы и совесть оказались категорически против.

Я не считала, что могу распоряжаться содержимым сейфа по своему усмотрению, потому что та сумма в железном ящике лежала на самый крайний случай. Например, когда придется бежать из Виенны, если вдруг город захватят зарги и начнут планомерно уничтожать его жителей.

Ну что же, такой вариант тоже порой являлся ко мне в кошмарных снах, но он, к сожалению, больше не был чем-то нереальным. Я понимала, что с заргами во дворце дела могли пойти даже таким ужасным образом.

И вот тогда-то нам понадобятся деньги, потому что на моем попечении были не только Молли с дедом, которых придется спасать, но еще и мои домашние - вся наша прислуга с семьями, а также воровливые Ричмонды.

Не стоило забывать о друзьях, если те попадут в беду. И, конечно же, оставшиеся земляне – вдруг это последние их деньги?

Нет же, содержимое сейфа брать я не решилась, вместо этого придумала зайти с другого конца.

Жозефина все утро слала мне письма, умоляя принять ее предложение. Оказалось, сегодня устраивали книжную ярмарку в парке возле ипподрома, куда им удалось привлечь множество потенциальных читателей.

И пусть первый день продаж прошел отлично - раскупили больше двух тысяч экземпляров "В полушаге от поцелуя", и типография продолжала работать на износ, - но Жозефина собиралась закрепить наш успех.

По ее мнению, мое присутствие на ярмарке было необходимостью. К тому же, туда прибудет руководство издательства и журналисты, и первые будут давать интервью последним.

Сперва я думала отказаться, так как собиралась всеми силами сохранять анонимность, но Жозефине все-таки удалось меня уговорить.

К Макферсонам можно опоздать на час, а то и на два, написала она. Все равно этого никто не заметит. На ярмарке я могу быть в темной длинной вуали, скрывающей лицо, голос можно изменить с помощью магии – добавить в него хрипотцы и «взрослости», а на руки надеть перчатки.

От журналистов Жозефина пообещала меня оградить и разговаривать с ними сама на правах моего агента.

К тому же, таинственная ММ предстанет перед публикой в отдельной, украшенной цветами палатке, где станет раздавать автографы.

На этом мои обязанности заканчивались.

Подобная встреча с читателями, по словам Жозефины, не только добавит мне загадочности, но еще и значительно увеличит мою популярность. Заодно это пойдет на пользу продажам первой книги, а за ней – всех остальных, за которыми нужно немедленно, сегодня же послать в Истерброк!..

«Мы с тобой на коне, – именно так заканчивала свое письмо Жозефина. - Сейчас самое главное - ничего не испортить, так что не бери в голову Макферсонов! Поедем к ним сразу же, как только разберемся с ярмаркой».

Я решила согласиться, так как на уме у меня было и другое дело.

Поэтому я отправила две записки.

Одну из них Жозефине, подтвердив, что буду на книжной ярмарке. Вторую – Нейтану. Написала ему, что меня тоже задержат издательские дела, но я обязательно приеду к Макферсонам, причем, как и обещала, надену его подарок.

Да, тот самый сапфировый комплект, который отлично подойдет к моему синему платью.

Вскоре пришло время собираться.

Анна к этому времени отыскала для меня нужную вуаль среди бабушкиных вещей, я немного потренировалась с магией, изменяя голос, а Молли принесла из гардеробной длинные атласные перчатки.

Настроение было самым что ни на есть радостным, хотя и немного тревожным. Но ровно до тех пор, пока меня не настиг очередной, причем, крайне неожиданный удар.

Бархатная коробочка, внутри которой лежал подарок Нейтана, пустовала.

 

- Я ничего не брала, мисс Кэрри! – испуганно воскликнула Анна. – Клянусь вам, ни за что на свете! Даже и не думайте на меня!..

Ее губы затряслись, и она всхлипнула.

- Боги, Анна! Мне бы и в голову не пришло тебя в чем-либо обвинять! - отозвалась я.

Но это не меняло сути дела. Сапфирового комплекта - ожерелье, два браслета и сережки, - в коробочке не было.

И мы принялись его искать. Обшарили все шкатулки и ящики стола, Молли с Анной даже заглянули под кровать, а потом перетрясли гардеробную, хотя я сказала, что в этом нет никакого смысла.

И оказалась права - конечно же, пропажу они так и не обнаружили.

- Это все крыкадил Лорна, - уверенно заявила Молли. – Она их забрала, больше некому! Взяла и надела ваши украшения, мисс Кэрри, после чего укатила из дома. И платье у нее тоже синее, я видела его собственными глазами!

- Точно такое же, как и у вас! – ахнула Анна. – А Глория, служанка Ричмондов, вчера купила похожий бисер, как и мы с Молли!

- Вот, значит, как все обернулось! - протянула я, прикидывая, что к чему.

- Жаль, что эти мерзкие Ричмонды уже куда-то уехали, иначе я бы сняла с нее все украденное своими руками! И блестки бы все повыдергивала, - мрачным голосом добавила Молли.

- Значит, они уже уехали! - пробормотала я. Наверное, к Макферсонам, хотя до начала приема оставалось больше часа. – Но зачем Лорне так поступать? Да и как бы она узнала о моем платье и о том, что я собираюсь надеть подаренные Нейтаном драгоценности на маскарад? А еще о том, что я немного задержусь…

- Это все я! – всхлипнула Анна. – Я во всем виновата, мисс Кэрри! Вчера хвасталась на кухне, какая вы будете у нас красивая на маскараде и в чем вы поедете... А сегодня утром сказала, что вы прибудете чуть позже, но войдете словно королева, и все гости сразу же обомлеют. И каждый раз на кухне была эта Глория!..

- Служанка Ричмондов, которая не умеет держать язык за зубами, - прокомментировала Молли.

- Точно также, как и я! – воскликнула Анна, после чего вновь залилась слезами.

Принялась твердить, что она не могла подумать, что все обернется таким образом, поэтому мне стоит немедленно, сейчас же ее уволить!..

- Никого я не стану увольнять, - сказала ей. – Ну что за глупости, Анна!

Заодно продолжала размышлять…

Впрочем, на это у меня не оставалось времени – за мной уже прибыла карета Сегеринов, так как мы с Жозефиной собирались сразу же после книжной ярмарки отправляться к Макферсонам вместе. Заодно она могла отвезти меня домой после приема, если Нейтан не сможет вырваться.

Перед отъездом я сказала Анне, что волноваться ей не стоит. Все обязательно разрешится, но сперва...

- Пусть в мою комнату никто не входит, - добавила я, посмотрев на Молли. - Если драгоценности взяла Лорна, то она непременно вернется домой пораньше и захочет положить их на место. Не позволяйте ей этого сделать. Я тоже постараюсь поскорее вернуться, и вот тогда мы вызовем жандармов.

Потому что воровство в своем собственном доме терпеть я больше не собиралась.

Молли с мрачным видом заявила, что она обо всем позаботится, после чего я отбыла на книжную ярмарку, по дороге размышляя о том, насколько нереалистично предложение, что Лорна станет выдавать на маскараде себя… за меня.

Но даже если и так, как далеко она может в этом зайти?

Я этого не знала, но подозревала, что Лорну ничего не остановит.

Как же жаль, что Джорджи не смогла попасть на прием - подруга все еще была в отъезде и собиралась вернуться в Виенну только поздно вечером. Она бы не позволила мерзкой кузине натворить бед в мое отсутствие!

Единственное, что мне оставалось, это поскорее разделаться с автографами и отправиться к Макферсонам, чтобы понять, что именно задумала Лорна, одетая в похожее платье и драгоценности, подаренные Нейтаном!

…Но, конечно же, все затянулось, хотя и не по моей вине.

Больше часа я раздавала автографы, сидя в душной палатке, к которой выстроилась огромная очередь. Улыбалась, выслушивая восторженные отзывы и похвалы от людей, которые даже не читали мою книгу, хотя понимала, что под темной вуалью мою улыбку никто не увидит.

Писала пожелания так долго, пока у меня не устала рука.

«Для тети Августы...», «Для Дерека и Инги на 20-тилетие совместной жизни», "Для дорогой Аннии в день ее восемнадцатилетия...», а также «Пожелание для Китти – перестань заниматься глупостями и выкинь Томаса Крофта из головы!».

Насчет последнего я засомневалась, поэтому в конце дописала маленькими буквами, что это повеление ее матушки, а не лично автора.

Наконец очередь к палатке рассеялась и я, выйдя наружу и вдохнув свежий воздух полной грудью, сказала Жозефине, что на этом все. Я выполнила то, что он меня ожидали, и даже перевыполнила, а теперь мне нужно поскорее отправляться к Макферсонам.

Желательно вместе с ней, как мы и планировали. Но если она занята, то я возьму извозчика.

- Что за глупости, Кэрри! – отмахнулась Жозефина. – Мы сейчас же поедем на прием.

Правда, сперва я собиралась поговорить с ее братом, и разговор обещал быть серьезным.

Господин Конрад заканчивал давать интервью для «Королевского Вестника», и я слышала обрывки его монолога, в котором он утверждал, что у издательства серьезные планы на работу с молодой и перспективной писательницей, скрывавшей свою личность под темной вуалью, а свое настоящее имя за инициалами ММ.

Заодно он добавил, что впредь они собираются делать ставку на женскую аудиторию, поэтому в ближайших планах у «Конрада, Илсона и сыновей» выпуск еще двух моих книг.

- Если вы хотите получить эти книги, - подойдя, сказала ему, - и права на последующие, то мне понадобятся деньги. Причем, совсем другая сумма - не та, о которой вы договорились со своей сестрой Жозефиной, и которую мы с ней получим как проценты от продаж.

- И сколько же желает наша молодая, но крайне перспективная писательница? – заулыбался он.

Брат Жозефины пребывал в отличном настроении, кажется, совершенно позабыв о нашей первой встрече, когда он указал мне на дверь.

- Семьдесят тысяч дукаров, - глядя ему в глаза, произнесла я. – Именно за столько я продам вам права на две следующие книги. И больше ни о чем спрашивать в вас не буду - можете делать с ними все, что захотите. Зато за остальные, которые я непременно напишу, а у меня множество планов… Так вот, на них у нас с вами будет совсем другой договор.

- Но это очень большие деньги, - нахмурился Конрад. – Пусть ваше предложение кажется мне довольно интересным, но нам будет затруднительно выплатить такую сумму. К тому же, я не вижу в этом смысла, потому что…

Судя по всему, он собирался сказать, что я никуда от них не денусь. Пусть и не договорил, но по лицу было видно, что об этом подумал.

Пожала плечами.

- Книги уже написаны, и если мы с вами договоримся, то именно ваше издательство получит их в полное и безраздельное пользование, а вашей сестре Жозефине не придется предлагать их конкурентам. Потому что конкурентов у вас много. – (Господин Конрад нахмурился еще сильнее). - Уверена, вы заработаете намного больше - как на продаже, так и на переиздании, - добавила я.

Он не стал ничего отрицать. Молчал, смотрел на меня.

- Думайте, - сказала ему, - не стану вам мешать. Книги могут быть у вас через три или четыре дня. Именно столько времени займет привести их из моего дома в Истерброке, послав за ними курьера. Или же они могут у вас и не быть. Но мне хочется работать именно с вашим издательством, поэтому я буду ждать от вас договор к завтрашнему утру, а затем чек на нужную мне сумму, как только вы получите желаемое.

Мистер Конрад продолжал смотреть на меня, хмуря кустистые седые брови.

- Могу ли я поинтересоваться, зачем столь юной и прекрасной девушке понадобилась столь крупная сумма? - наконец, спросил он. - У вас серьезные неприятности, леди Кэмпбелл? Как ваш издатель, мне необходимо знать обо всем, что происходит с моими авторами!

- Неприятностей у меня нет, - сказала ему, хотя у меня их было выше крыши. - Я собираюсь вложить эту сумму в семейное дело, и мне она нужна вся сразу и довольно быстро. Дело прибыльное, так что я ни в коем случае не прогадаю.

- Куда более прибыльное, чем быть нашей писательницей?

- Одно другому не помешает, - улыбнулась я.

Затем снова посоветовала ему хорошенько обо всем подумать и дать мне ответ к завтрашнему утру, после чего отыскала Жозефину, сообщив ей, что мне нужно непременно с ней поговорить, но мы сделаем это в карете по пути к Макферсонам.

И нет, мы не можем здесь больше задерживаться, хотя она засобиралась дать еще одно интервью.

- Мне нужно срочно быть у Макферсонов, - покусав губу, сказала ей.

Потому что на меня внезапно накатило ощущение грядущих неприятностей.

Правда, на этот раз беда не имела никакого отношения ни к заргам, ни к их аномалии. У нее была совсем другая природа - завистливая, ненавидящая и человеческая.

 

***

Ну что же, к Макферсонам мы прибыли через полтора часа после официального начала приема. Оставив карету и пообещав приехавшим за нами магам, что я ответственно покину роскошный, стоявший на возвышении особняк еще до наступления темноты, мы с Жозефиной принялись подниматься по мраморной лестнице к крыльцу.

Со стороны дома до нас то и дело доносились звуки музыки, отголоски оживленных голосов и женский заливистый смех.

Маску я держала в руке, прислушиваясь к восклицаниям Жозефины о том, как я все отлично придумала. Те семнадцать тысяч дукаров, которые она получит как мой агент… О, это решит очень многие из ее проблем!

Она погасит все долги, которые у них скопились – потому что ситуация с кредиторами сложилась критическая, - и заживет безбедно. А Питер сможет устроить пышную свадьбу со своей любимой Корнелией, в которой Жозефина души не чаяла.

Но не договорила, потому что на лестнице мы столкнулись с тремя пожилыми дамами, одетыми в костюмы ведьм, и старушки уставились на меня так, словно не могли поверить своими глазам.

- Развратница! – заявила мне первая еще до того, как я успела поклониться и их поприветствовать.

На это я нервно поправила платье и скосила глаза – уж не выпало ли из декольте что-нибудь из того, что не должно было?..

Но и с платьем, и со мной все оказалось в полном порядке.

- И как она только могла появиться здесь после того, что натворила?! – заявила вторая «ведьма» третьей, на что последняя угрожающе потрясла клюкой, которая, скорей всего, была частью ее костюма.

Но я не могла утверждать этого наверняка.

- Бесстыдница! – прошамкала третья.

Вот тогда-то… В этот самый момент я обо всеми догадалась.

Похоже, Лорна хорошо постаралась - натворила дел в мое отсутствие!

- Началось! - пробормотала я

- Да как вы смеете?! – тотчас же встала на мою защиту Жозефина. - Вы, дели Эйш, и вы, баронесса Истерская... И уж вы, леди Парк, как вам не стыдно обвинять мою девочку в том, что она не совершала?!

- Я видела тот разврат собственными глазами! – с довольным видом заявила леди Эйш. - И мои подруги тоже присутствовали. Здесь не место таким, как она! – и уставилась на меня с самым высокомерным и даже брезгливым видом. – Либо эта развратная девица сейчас же покинет это место, либо я извещу лорда Макферсона, что и ноги моей больше не будет в его доме!

- Пожалуй, мы известим лорда Макферсона обо всем сами, - холодно заявила ей Жозефина. - Пойдем, Кэрри! Уж и не знаю, что здесь случилось, но это какая-то чудовищная бессмыслица, и я этого так не оставлю!

Мы принялись подниматься дальше.

Миновали еще несколько десятков ступеней, и вот тогда-то Жозефина остановилась. Потому что мимо нас проходили мать с дочерью - я не узнала их под масками, зато они прекрасно меня разглядели.

Шарахнулись в сторону так, словно на мне была чумная метка.

- Пожалуй, Кэрри, для тебя это не самая лучшая идея идти в дом. Думаю, тебе стоит поехать домой, - с жалостью в голосе произнесла Жозефина. - Что бы здесь ни произошло, обещаю, я во всем разберусь!

- Никуда я не поеду и прятаться ни от кого не стану, - сказала ей, - потому что я ни в чем не виновата. Если моя кузина и натворила дел в мое отсутствие, ну что же, у меня найдется несколько сотен свидетелей того, что я была совсем в другом месте!

Даже если для этого мне придется раскрыть свою личность.

Наконец мы поднялись по лестнице и вошли в дом, хотя это было и непросто…

В чем-то Жозефина оказалась права, потому что со всех сторон слышались перешептывания, смешки, а также гневные и оскорбительные слова. Почтенные матроны, сопровождавшие своих дочерей, приказывали мне сейчас же удалиться из дома и с их глаз долой – потому что здесь не место для таких как я!

- Да как вы смеете?! – то и дело восклицала Жозефина, когда мы с ней пробирались через переполненную гостиную, разыскивая хозяина. – Я, леди Сегерин, подтверждаю, что леди Кэмпбелл все время была со мной! Что бы ни произошло в этом доме, она не имеет к этому ни малейшего отношения!

- Я давно уже всем твержу, что это была не ты! - подбежав к нам, воскликнула Корнелия. Питер шел за ней следом. - Кэрри, это просто возмутительно! Кто-то выдавал себя за тебя - крутился перед гостями, хвастая подарками герцога Райота, но на лице у нее была маска, а на волосах вуаль, так что и не разглядеть. А потом эта подлая девица… Хотя она давно уже не девица…

Тут Корнелия запнулась и не договорила. Ее щеки залилась краской, а Питер сжал руку своей невесты и посмотрел на меня сочувственно.

В этот самый момент я догадалась, до чего дошла в своей ненависти Лорна Ричмонд.

Но как же она могла?!

Могла, пришла в голову мысль. Если уж Лорна осмелилась на попытку убийства, то могла опуститься и до того, чтобы опорочить мое имя перед гостями лорда Макферсона.

Тут появился и сами хозяин – массивный седовласый мужчина в сдвинутой на бок маске льва. Выглядел он довольно обескураженным.

Уставился на меня, поморгал, после чего заявила, что его жена слегла после столь возмутительного происшествия, поэтому она не сможет присутствовать при нашем разговоре, а поговорить нам не помешает.

На правах хозяина он готов во всем разобраться. Но не здесь, а в своем кабинете – после чего поманил нас с Жозефиной за собой на второй этаж.

Питер и Корнелия отправились следом.

Поднимаясь по лестнице, я заметила, как в дальнем конце переполненной гостиной пировал де Бражье. Одет виконт был в костюм пирата, черная повязка сдвинула на ухо, дублет расстегнут на груди.

Вокруг де Бражье собралась обожающая, преклоняющаяся перед ним свита. Громко переговариваясь, время от времени они смеялись, и это был неприятный, липкий смех.

Словно почувствовав, что я на него смотрю, виконт повернул голову. Завидев меня на лестнице, он отсалютовал мне бокалом.

- Похоже, моей крошке было мало! – заявил он громко и пренебрежительно. По крайней мере, я его услышала. – Спускайтесь же к нам, леди Кэмпбелл, и мы с вами непременно повторим. Уверен, библиотека снова будет в полном нашем распоряжении, но на этот раз нам никто не помешает.

Все снова рассмеялись, и смех вышел скабрезный, пробирающий меня до дрожи.

- Вот же пьяная свинья! - мрачным голосом произнесла Корнелия. – Кэрри, мне так жаль!..

- Я не собираюсь брать его в голову и расстраиваться, - сказала ей.

Соврала, потому что я расстроилась.

- А стоило бы! - печальным голосом возвестил лорд Макферсон. – Видели вас с ним, леди Кэмпбелл!

- Что именно они могли видеть? – спросила я, когда мы наконец-таки очутились в просторном кабинете.

Нас было пятеро – Жозефина, Корнелия, Питер с лордом Макферсоном и я.

- К сожалению, леди Эйш, имеющая обыкновение скучать на подобных мероприятиях по причине своего преклонного возраста, взяла с собой двух подруг – баронессу Истерскую и леди Парк…

- Старые перечницы! - хмыкнул Питер.

- Втроем они отправились в библиотеку. Подозреваю, собирались вздремнуть, но стали свидетелями совершенно порочной сцены.

Я кивнула, догадываясь, что они могли там увидеть.

- До этого вы, леди Кэмпбелл…

- Это была не я, - сказала ему.

Немного помедлив, лорд Макферсон кивнул.

- До этого некая дама, выдававший себя за вас, благосклонно принимала ухаживания виконта де Бражье, чему было множество свидетелей. Затем они удалились в ту самую библиотеку, и три пожилых и благонравных леди застали их в самом непотребном виде за порочным занятием…

Тут дверь распахнулась и в кабинет ворвался встревоженный Нейтан. Я кинулась к нему, но остановилась, завидев его лицо.

Похоже, он уже в курсе, промелькнула в голове паническая мысль. Ему обо всем успели рассказать!..

Но неужели Нейтан поверил столь грязным сплетням?! О том, что мы с виконтом, которого я терпеть не могла…

Тут Нейтан распахнул руки, и я шагнула в его объятия.

- Кэрри, что здесь происходит? – спросил он у меня. – Я слышал совершенно невероятную, чудовищную историю. Но не дослушал, потому что приказал рассказчику закрыть рот, иначе я сделаю это сам!

- Думаю, моя кузина Лорна решила окончательно меня извести, - расстроенным голосом сказала ему. – Украла твой подарок, а горничная расшила ее платье такими же украшениями, как и мое. Затем Лорна явилась сюда в маске и вуали, и выдавала себя за меня. Она вела себя... вызывающе и довольно постыдно.

- Совсем уж постыдно? – уточнила Жозефина у лорда Макферсона, на что тот кивнул, но заявил, что избавит юных леди от столь вопиющих подробностей.

- После того, как их застали в библиотеке, та девица сбежала, а виконт де Бражье донес до всех гостей, что имел любовную связь с леди Кэмпбелл на столе, чему у него есть три свидетельницы. И еще то, что леди Кэмпбелл оказалась далеко не девственницей.

На короткое время я закрыла лицо руками, но быстро пришла в себя.

- Но почему же вы его не выгнали, лорд Макферсон? – спросила у хозяина. – Не приказали виконту убираться из вашего дома? Вместо этого он пирует и ведет себя так, словно он герой этого вечера, а не развратник и столичное зло!

Лорд Макферсон замялся под нашими осуждающими взглядами.

- К сожалению, я имею множество деловых контактов с виконтом де Бражье, и мне не хотелось бы, чтобы мои предприятия пострадали, - наконец, признался нам. Затем переключился на меня: - Как вы понимаете, леди Кэмпбелл, мне довольно сложно предложить вам выход из этой ситуации…

- Ну что же, я его найду! - произнес герцог.

- Нейтан, я была на книжной ярмарке, - шепотом сказала ему. - Раздавала автографы, и меня видело несколько сотен человек. Я не могла… посетить библиотеку лорда Макферсона вместе с виконтом де Бражье! К тому же, я бы никогда, ни за что на свете на такое не согласилась! Посмей он ко мне подойти и предложить подобное, я бы… Клянусь Богами Аглора, я бы прикончила его как Адскую Гончую!

- Знаю, любовь моя! - произнес Нейтан. - Нисколько в тебе не сомневаюсь. Но сейчас мне нужно серьезно поговорить со своим кузеном.

- Нейтан, прошу тебя! Только не нужно…

- Дуэли не будет, - покачал он головой. – Он такого не заслужил.

- Дуэли не будет, - подтвердил Питер. – Я за этим прослежу.

После чего скинул фрак и начал закатывать рукава белоснежной рубашки, а Корнелия посмотрела на него обожающим взглядом.

Ну что же, вскоре мужчины ушли разбираться со столичным злом и его приспешниками, и даже лорд Макферсон не стал их останавливать. Сказал, что сожалеет, что он хозяин дома и слишком глубоко увяз в сделках с де Бражье, иначе бы тоже поучаствовал в восстановлении справедливости таким вот образом.

- Лорд Макферсон, - произнесла я, - если вы хотите мне помочь, то на правах хозяина... Прошу вас, соберите всех в гостиной! У меня будет важное объявление.

- Кэрри, ты уверена? - растерянно произнесла Корнелия. - Мне кажется, ничего хорошего из этого не выйдет.

- Ну уж хуже точно не будет, - криво усмехнулась я. – Куда уж хуже?!

- Я бы тоже посоветовал вам немного переждать, леди Кэмпбелл! До момента, пока все не уляжется, - покачал седовласой головой лорд Макферсон. - Правда, в этом случае я боюсь, что ваше доброе имя будет окончательно уничтожено.

- Вам не стоит этого бояться, - заявила ему. – Если уж кто-нибудь и уничтожит мое имя, это сделаю я сама. - Повернулась к Жозефине. – В вашей карете случайно не осталось экземпляра «В полушаге от поцелуя»? Мне понадобится моя книга.

- Неужели ты на такое пойдешь?! – изумленно произнесла Жозефина, после чего подтвердила, что у нее есть один.

- Мне нечего стыдиться, - сказала ей, - потому что я ни в чем не виновата и не совершала ничего противозаконного. Именно об этом я и собираюсь заявить.

До сегодняшнего вечера мне не хотелось раскрывать свое имя, но другого выхода не оставалось.

 

Именно так я всем и заявила.

Правда, первой частью устроенного нами «представления» была драка между герцогом Райотом и его дальним кузеном Тадеушем де Бражье, с участием Питера Сегерина и еще трех человек из окружения виконта.

Но те быстро сдались, потому что Нейтан шутить не собирался, а на Питера смотрела с восхищением невеста и с одобрением в глазах его мать, так что ему некуда было отступать.

Никто из гостей разнимать их не стал, и уже скоро Нейтан потащил виконта в сад, заявив, что им нужно поговорить по-мужски, а Питера обняла Корнелия, после чего занялись его разбитыми кулаками.

Но это было только самое начало.

Перед этим лорд Макферсон пробормотал, что если бы он знал обо всем заранее, то не стал бы платить бешеные суммы циркачам. И без них вышло такое представление, что запомнится надолго!..

Затем он собрал гостей в просторном холле возле лестницы, заявив, что леди Карлин Кэмпбелл-Данкер собирается сказать несколько слов в свою защиту. После чего добавил, что всецело на моей стороне. Произошло ужасное недоразумение, в котором нам нужно немедленно разобраться!

Ну что же, он завладел вниманием присутствующих, после чего настал мой черед.

- Знаю, - кашлянув, чтобы справиться с волнением, произнесла я, - трое из вас стали свидетелями безобразной сцены, которая произошла в библиотеке, а остальные поверили словам добропорядочных леди…

- Я видела своими глазами, как эта молодая особа, задрав юбки, лежала на том столе! - указав на меня, заявила одна из «ведьм».

- Вообще-то, леди Парк, вы давно уже не видите дальше своего носа, - возразил ей кто-то из гостей, и со всех сторон стали раздаваться смешки.

- Что бы сказала на такое бедная Вирджиния Кэмпбелл! - не сдавалась ее подруга, леди Эрш. - Она бы не могла найти себе места от стыда за свою внучку!

- Но вы видели не меня, - возразила им, - так что стыдится моей бабушке было бы нечего. Я люблю только одного человека, и он – не виконт де Бражье, поэтому не стоит брать во внимание его лживые слова. Но погодите, это далеко не все в мою защиту! Почему-то мне кажется, что вам этого будет мало.

Гости тотчас же подтвердили, что им мало. Они хотели больше драм и зрелищ, так как «хлеба» всем хватало, у Макферсонов кормили отменно.

Тут вернулась Жозефина, отлучавшаяся к карете, и протянула мне книгу.

- Удачи, Кэрри! – шепнула она, на что я также негромко ее поблагодарила.

Удача мне бы не помешала.

- В то время, когда произошло столь постыдное событие, я не могла находится в этом доме, потому что была на книжной ярмарке возле ипподрома и раздавала автографы. Моими свидетелями стали больше двух сотен человек, потому что я... - На секунду запнулась, затем сделала глубокий вдох. - Это моя книга. Я ее написала.

И, подняв высоко над головой, показала всем «В полушаге от поцелуя».

Люди заволновались, а я продолжала:

- Моим решением было выбрать себе псевдоним «ММ». Такими образом я почтила память женщины, которая меня вырастила и воспитала, за что я несказанно ей благодарна. Ну что же, я собиралась скрывать свое авторство от светского общества Виенны, но ситуация изменилась. Вернее, она повернулась таким образом, что прятать свою причастность больше нет никакого смысла.

- Как литературный агент леди Кэмпбелл, я подтверждаю все ею сказанное, - заявила Жозефина. - И даю вам слово чести, что все это время она была со мной на книжной ярмарке. Также это может подтвердить мой брат, достопочтенный господин Конрад, один из совладельцев издательства и член Судебной Коллегии Виенны, его компаньоны и несколько журналистов, бравших у леди Кэмпбелл интервью.

Интервью у меня не брали, но сейчас это было не столь важно.

- Не считая огромного числа ее восторженных поклонников, - подытожила Жозефина. Затем добавила: - Кстати, первая книга «В полушаге от поцелуя», пусть и вышла только вчера, до сих пор есть в продаже, но, боюсь, к завтрашнему обеду ее может уже и не быть. С прилавков магазинов книги леди Кэмпбелл исчезают так быстро, словно им приделали ноги. Так что поспешите…

Тут к нам подошел Питер, заявив, что он тоже обо всем знает и подтверждает все здесь прозвучавшее. Корнелия, конечно же, была рядом, а слово леди Виззман что-то да значило в высшем обществе Виенны.

Нейтан тоже явился, возвестив, что выбил всю дурь из своего кузена, и больше наши имена никогда не будут упоминаться вместе.

Обнял меня на глазах у всех, не собираясь скрывать наши отношения, и его уверенно присутствие стало залогом того, что мне поверили окончательно и бесповоротно.

Правда, до сих пор оставался нерешенным один крайне важный вопрос.

- Но если это не леди Кэмпбелл, тогда кто же был с виконтом в библиотеке?! – раздался недоуменный голос с первого этажа.

Чтобы на это ответить, я решила поскорее отправиться домой. Но пришлось задержаться, потому что меня обступили со всех сторон – и те, кто уже начал читать мою книгу, и те, кто только собирался.

Были и те, кто просил Жозефину достать для них экземпляр, намекая на теплую дружбу и на то, что они нисколько не поверили, что я могла быть замешена в столь скандальной истории.

- Знаешь, Кэрри, лучшей рекламы нам и не придумать, - произнесла Жозефина, когда провожала меня до кареты Нейтана. – Шумиха пойдет нам только на пользу, так что я еще немного задержусь. Хочу удостовериться, что уже завтра в каждом столичном доме будет твоя книга!

От Макферсонов я уехала с Нейтаном и вызвавшимися меня сопровождать Корнелией и Питером. Друзья не хотели оставлять меня одну в свете того, что я могла увидеть дома.

Я же окончательно утвердились в своем желании разобраться с Лорной Ричмонд. Но сперва пришлось рассказать обо всем, что происходило в особняке на Гровербрук, 12, и я начала с того момента, когда Маркус Ричмонд пытался подкупить нотариуса, чтобы тот не подтверждал мое родство с Арчибальдом Кэмпбеллом.

- Кэрри, но почему ты обо всем молчала? – удивился Нейтан. – Что мне нужно сделать такого, чтобы ты наконец-таки стала мне доверять?

«Поцеловать меня еще раз, - хотела сказать ему. – А потом убедить меня в том, что будешь любить всегда. Несмотря на то, что ты еще обо мне узнаешь».

Потому что это была далеко не вся правда.

Но я промолчала, выдавив из себя нервную улыбку - в карете с Нейтаном мы были не одни.

Довольно скоро добрались до моего дома, где в прихожей нас встретила мрачная Молли и плачущая, с разбитым лицом Лорна (она уже успела переодеться), дурным голосом завывающая, что моя горничная накинулась на нее с кулаками.

Поэтому нужно непременно, сейчас же позвать доктора Грэхема, а еще жандармов!

Преступница Молли Хансен должна сидеть в тюрьме! Да как она только посмела поднять на нее руку?!

На это Молли довольным голосом заявила, что Лорне еще мало досталось.

Рядом с ними стоял обескураженный Юджин Ричмонд. Завидев со мной герцога Райота, кузен растерялся еще сильнее, затем проблеял, что не стоит его ни во что вмешивать! Он собирается жениться на Алисии Григсон, его брак и так уже висит на волоске, и подобные неприятности ему ни к чему.

Тут на крики и причитания Лорны подоспели еще и тетя с дядей

- Мы сейчас же вызываем жандармов! Я упеку эту девку в тюрьму! – гневно возвестил Маркус Ричмонд, тыча толстым пальцем в сторону Молли.

- Лорна пыталась пробраться в вашу комнату, мисс Кэрри! – пояснила моя компаньонка. – Думаю, хотела вернуть драгоценности, которое у вас украла. Не знаю, где они сейчас, но, скорее всего, при ней. Так что стоит ее обыскать!

На это Лорна завопила, что не позволит к себе прикасаться, и я решила, что так и есть, сапфировый комплект при ней.

- Все следы в вашей комнате остались нетронутыми, - добавила Молли. - Как вы и просили, мисс Кэрри!

- Вызываем жандармов, - кивнул Нейтан. – У меня есть знакомый следователь, он как раз специализируется на краже драгоценностей.

Лорна изменилась в лице.

- Даже если я что-то и взяла из комнаты своей кузины, - произнесла она, добавив в голос меду, - то только с ее разрешения. Кэрри, ты ведь помнишь, после того, как ты упала с лестницы, я приходила тебя навестить, и ты разрешила мне брать любые свои украшения?

- Не приходила она! - тотчас же возмутилась Молли. - Я все время была при мисс Кэрри, никуда не отлучалась. Ничего подобного не было!

Но Лорна не обратила внимания на ее слова. Смотрела на меня маслянистым, но при этом ненавидящим взглядом,

- Ах, не помнишь? Бедняжка! Видимо, тот удар по голове не прошел для тебя бесследно.

- Ну ты гадюка, Лорна Ричмонд! – с ненавистью произнесла Корнелия. – Ты ведь сама столкнула Кэрри с лестницы, а потом соблазнила виконта де Бражье у Макферсонов, пытаясь ее очернить! Как ты могла до такого опуститься?!

- Не все рождаются в семье у папочки-миллионера. Некоторым приходится добиваться всего сами, - пожала та плечами, после чего ее лицо приняло скорбное выражение. – Ой, а что за скандал произошел у Макферсонов? У меня разболелась голова, так что мы дотуда не доехали. Немного покатались с братом по городу и вернулись домой, Юджин подтвердит. Не так ли, братик? – произнесла она с нажимом.

Тот уставился на нее растерянным взглядом, но промолчал.

- Кэрри, разве ты не знаешь, что виконт для тебя опасен? – продолжала Лорна. - Неужели он тебя соблазнил? Вот же мерзавец! Бедная моя кузина, теперь тебе придется возвращаться в свой убогий дом где-то в Южной провинции, а твоя горничная сядет в тюрьму за то, что меня ударила. И как ты только такое переживешь? Тут можно и руки на себя наложить.

- Ну уж нет, Лорна! – сказала ей. – В то время, пока ты забавлялась с виконтом, я была совсем в другом месте, и меня видели двести с лишним человек. Как тебе такой поворот?

Подобного Лорна не ожидала, поэтому снова переменилась в лице. Я же продолжала:

- Так что в библиотеке была ты, а не я. И в тюрьму сядешь именно то, потому что мое терпение закончилось. Я отдам ту папку в руки жандармов сразу же, как только они прибудут в наш дом, чтобы разобраться с кражей!

Сказав это, я повернулась к ней спиной, собираясь уже уйти, но в этот самый момент Лорна, зашипев от ярости, кинулась на меня.

Но Корнелия ловко схватила ее за волосы, а Нейтан скрутил быстрее, чем подоспела Молли.

...Еще через двадцать минут прибыли жандармы, но Лорну Ричмонд выпустили из ее комнаты только через час, хотя она швырнула в меня ожерельем и сережками, заявив, что всего лишь одолжила их у своей любимой кузины, и не стоило раздувать скандал на ровном месте.

Зато браслеты она так и не отдала. Их судьба оставалась неизвестной, и я решила, что Лорна успела заложить их в ломбарде по дороге к дому Макферсонов.

Вскоре кузину увезли в жандармерию, причем, вместе с Юджином, твердившим, что он обо всем расскажет. Сообщит о всех деяниях Лорны, лишь бы его имя нигде не фигурировало, потому что это сорвет его женитьбу на Алисии Григсон!

С ними уехали и родители – и лица у тех были совсем уж потерянными, а жандармы забрали с собой мою папку с доказательствами кражи и подделки банковских документов.

Это означало лишь то, что из тюрьмы Лорна выйдет еще нескоро. И еще то, что дядя с тетей по возвращению могли уже начинать складывать свои вещи.

Пусть я и собиралась сдержать свое слово, но до конца недели оставалось не так уж долго.