Больше странных разговоров и непонятных вопросов не было. Инквизитор занялся разбором документов – причем не очень старательно. Ну а я работой. Её ведь никто не отменял.
Где-то ближе к обеду господин Гейл Рид поблагодарил меня за сотрудничество и ушел, пообещав рассказать о том, как продвигается расследование. Точнее оба расследования.
Ближе к часу дня пришла Регина, которая подменяла меня в лавке. Дав ей указания, я быстро схватила пальто, большой полосатый шарф и вышла на улицу.
Пусть лавка и двухэтажная квартира находились в одном здании, но они не были соединены между собой специальным проходом. Чтобы вернуться домой, мне надо было выйти, пройти по улице, свернуть за угол и войти через другую дверь.
- Касечка, обедать будешь? – приветливо спросила бабуля, выезжая мне навстречу на своей каталке.
- Ба, у тебя совесть есть? – выдала я, стаскивая пальто и вешая на крючок.
- Нет, конечно. Я же ведьма. Старая, но ведьма. Откуда у меня совесть, - обиженно ответила прародительница.
Но я давно уже знала все ее фразочки и способы перенести ответственность на меня.
- Кто писал анонимку? – глядя ей прямо в глаза, спросила я максимально грозно и даже брови сдвинула.
- Какую анонимку? – невинно уточнила она и потянулась за трубкой.
Но курить не стала, просто положила на колени.
- Ту самую, бабуль, ту самую.
Развязав шарф, я бросила его на тумбочку. И тот лишь чудом не упал.
- Я ничего не делала. Сидела дома, готовила обед и ждала тебя.
- Я знаю, что именно ты этого не делала. На то ты и ведьма, что творишь пакости чужими руками. Спрашиваю еще раз – кто писал анонимку?
- Анонимка поэтому так и называется, что она не подписана, - поделилась истиной бабушка и повернулась, чтобы поехать на кухню. – Так что не понимаю суть твоих претензий, дорогая внучка.
Я пошла следом, с трудом сдерживаясь, чтобы не начать орать и злиться. Криком сейчас не поможешь. Сейчас надо договориться миром. По другому с ведьмой никак.
- Суть претензий, как ты говоришь, довольно проста, - терпеливо произнесла я. - Кто-то из твоих подружек, оказавшись под давлением, или путем шантажа и угроз, написал на меня анонимку в инквизицию.
- Какой ужас, - прокомментировала ба, наливая мне в тарелку порцию вкусного тыквенного супа с пряностями.
То, что нужно в прохладный осенний денек.
- Бабуль, не доиграла, - заметила я, присаживаясь за круглый стол. – Чувства жалости не хватило.
- А чего мне тебя жалеть? – удивилась она, нарезая ароматный круглый хлеб на ломти. – Ты молодая, красивая ведьма. В самом расцвете сил. Пусть другие жалеют, что им такая красота не достанется. Так что там с анонимкой?
Я специально тянула время, не торопясь с ответом. Сначала намазала хлеб рыбным паштетом, съела две ложки оранжевого супа и только потом произнесла:
- Ничего. Хорошая вышла анонимка, качественная. Проверку нам в лавку организовала.
- Значит, ОН приезжал, - широко улыбнулась бабуля, даже не пытаясь сделать вид, что расстроена.
- Приезжал. И вопросы интересные задавал, - многозначительно добавила я и откусила еще кусок от бутерброда.
- На то он и инквизитор, чтобы вопросы задавать.
- Про наше прошлое. Про моего деда, отца. Маму. А еще про мой дар, который не указан в деле.
Но и это не испугало бабулю.
- А чему ты удивляешься? Это даже хорошо. Мальчик хочет узнать тебя поближе. Поэтому и интересуется.
- Тоже мне мальчик, - фыркнула я и задумчиво добавила: - Защитные амулеты на него странно отреагировали.
- Это как?
- Заискрили и задрожали тревожно. На господина Таймза они так не реагировали.
- Хм, - произнесла бабуля. – Так Роджер Таймз был совершенно слабым инквизитором. И, честно говоря, жутко бестолковым. Может поэтому амулеты и не реагировали. Видимо наш инквизитор очень сильный, вот защита и ведет себя так агрессивно. Ты мне лучше расскажи, как вы поговорили.
- Никак, - пожала я плечами, доедая суп.
И тут бабушкино спокойствие дало сбой.
- Кассандра Холт! – возмущенно выкрикнула ведьма и хлопнула ладонью по столу. – Только не говори, что ты не воспользовалась ситуацией!
- Я работала, бабуль, - улыбнулась в ответ. – Мне некогда было заниматься глупостями.
- Это не глупости. А будущее. Такой хороший мальчик, а ты…
- Ба, ты не можешь знать, хороший он или нет. В первую очередь господин Рид – инквизитор.
- Не будь снобом. И вообще я все узнала.
Бабуля повернулась и взяла с кухонного стола свой небольшой планшет. Открыла его и продемонстрировала статью, которую даже в закладки добавила.
- Вот смотри. Гейл Рид. Тридцать два года. Потомственный инквизитор. Высший балл по всем предметам. Диплом с отличием. Десять лет службы в столице. Ты посмотри на список наград и достижений. Тут аж три страницы. И вообще он три года был правой рукой самого Роя Эртана.
- Ба, такой интерес к синеглазому инквизитору до добра не доведет, - заметила я, вставая, чтобы налить себе ароматный чай в кружку. – К тому же он женат. На ведьме из рода Мейсон.
- Тоже мне испугала, - фыркнула она и неожиданно заявила: - Я знала Дебору Мейсон еще до рождения твоей матери. Хорошая была ведьма, молчаливая правда. Вся в себе, но интересная. Жаль, конечно, что ее предали и обвинили в покушении на королевскую семью.
- А потом и казнили, - напомнила я, сделав осторожный глоток. Горячо. А пахнет как. Медом, ягодами и летом. – Что еще раз доказывает, что ведьмам не стоит доверять инквизиторам. Это плохо заканчивается. Кроме того, если этот Рид такой знаменитый важный и при должности, то что он забыл в нашем захолустье?
- Вот и спроси у него при следующей встрече. Отличная тема для разговора, - предложила бабуля, широко улыбнувшись.
А я тут же напряглась.
- Что значит – при следующей встрече? – поставив кружку на стол, спросила я, подаваясь вперед. – Ба?
- Вот только не надо на меня так смотреть. Я же о тебе забочусь.
- Мы это уже обсуждали. Не пойму, с чего вдруг ты так рьяно взялась за обустройство моей личной жизни? Что случилось? Почему именно он? И почему сейчас?
- А почему нет? Красивый, умный, интересный. А я старею, - выдала она и, всхлипнув, потянулась к платку, чтобы промокнуть навернувшиеся слезы. – Не хочу оставлять тебя одну… если вдруг что случится.
- Ба.
Я тут же закатила глаза.
Ясно! После уговоров, шантажа и принуждения бабуля перешла к жалости и слезам.
- Самое страшное, Кассандра, - неожиданно посерьезнела она, убирая платок в сторону, - остаться одной в этом мире. Я не хочу для тебя такого испытания.
- Спасибо, но тебе рано еще думать о смерти. А я не одна. У меня есть друзья, Белка.
- А любовь?
Я встала, чтобы вылить остатки чая и сполоснуть чашку. Пить что-то расхотелось.
- А любовь не ко всем приходит. Мне хорошо и так. – Поставив кружку на стол, я повернулась и взглянула на бабулю: - Пообещай, что ты перестанешь творить глупости и оставишь попытки свести нас.
Та недовольно поджала губы и нахмурилась.
- Мне не нравится твое отношение к жизни, Касандра.
- Какое есть, - отозвалась я и взглянула на часы. – Мне пора бежать. Надо еще одно зелье сварить. Да и Регина без меня не справится.
Я чмокнула бабулю в щеку и поспешила в гостиную, бросив на ходу:
- Ба, мы с тобой договорились? Больше никаких попыток. Я оценила твой азарт и способности. Но давай на этом остановимся.
Ответа я не дождалась, но почему-то поверила в то, что мне удалось её убедить.
Как же я ошиблась. Не прошло и пяти дней, как случилась новая неприятность, а следом и встреча с мрачным сероглазым инквизитором.