Особое условие

Глава 17

Я часто ужинала с будущими деловыми партнерами. Легче всего договориться о делах в неформальной обстановке. Иногда был легкий флирт, но ничего большего. Во-первых, охрана за моей спиной красноречиво говорила, что я девушка серьезная. Во-вторых, личная жизнь и бизнес – вещи малосовместимые.

Тем более внутри меня после расставания с Рейном образовалась пустота. И ее никто не мог заполнить.

А сейчас я стояла в комнате на постоялом дворе и внимательно разглядывала себя в узкое высокое зеркало, что висело на стене. Вечерний солнечный свет заглядывал в окно, золотил ткань платья. Пора было выходить, а я все медлила, все разглядывала свое отражение. Точно видела его в первый раз.

Для ужина с нарровым Зейдом я выбрала бледно-зеленое платье, гармонирующее с цветом глаз. Воротник-стойка, длинные рукава, тонкая гладкая ткань. С легкой ностальгией вспомнила те платья, что оставила дома. Но они не подходили к нравам Игенборга.

Волосы я оставила стекать лунным водопадом по плечам и спине, скрепив их тонкой диадемой. А корфу выбрала из тонкого материала, который тем не менее скрывал лицо. Просто ткань, без вышивки и украшений. Хватит и того, что мне в ней придется сидеть весь ужин.

Почему меня трясет так, точно выставили в белье на мороз? Почему глаза горят диким блеском? Как у очень голодной лесной кошки.

– Мне нужен магазин, – пробормотала себе под нос. – И право торговать специями.

Перед глазами встало лицо Зейда: хищное выражение янтарных глаз, плотно сжатые губы, нахмуренные брови. Сердце сделало кульбит, отчего на миг я хватанула ртом воздух.

– Это просто ужин, – сказала себе, но прозвучало неубедительно.

Вздрогнула от стука в дверь. Мой охранник сообщил, что за мной прибыл паланкин. Вот и все! Усилием воли я подавила нарастающую панику. Нервы были натянуты как струны. Нервозность стала сильнее, когда вышла на улицу и увидела рядом с паланкином охрану акифа.

Мои люди хмуро взирали на затянутые в черную форму фигуры с закрытыми лицами.

– Мы едем с вами! – заявили они как один.

– Нет! – Я остановила их, понимая, что это будет признаком недоверия к акифу. – Все хорошо.

Себя бы еще в этом убедить! Сделав над собой усилие, я села в паланкин. До последнего не знала, не совершаю ли я ошибку. Но отступать было поздно.

Я была права насчет другого, более удобного подъезда. В этот раз мы подъехали с другой стороны дворца, где не было ступеней. Миновали ворота, и меня в паланкине доставили до самого входа во дворец. Наверное, гостям акифа особые привилегии.

Меня встретили другие охранники и провели в гостиную, сказав напоследок, что о моем прибытии доложат. Тут же появился слуга, предложив прохладительные напитки. Я попросила просто воды и украдкой осмотрелась. Изящные диваны, кресла, столик. Вся мебель эльфийская, а отделка комнаты такая же, как во дворце нашего Владыки. Даже небольшой мраморный фонтан был, в котором тихо журчала вода.

Если акиф хотел, чтобы я почувствовала себя комфортно в привычной обстановке, то просчитался. Я еще раз убедилась, что в Игенборге многие вещи не то, чем кажутся, и стоит быть вдвойне внимательной. Я уже допустила столько ошибок, что впору задуматься о том, а не зря ли приехала в Игенборг.

Рейн часто повторял, что если судьба ставит много препятствий на твоем пути, то пора задуматься, а туда ли ты идешь. С другой стороны, боги награждают тех, кто настойчиво добивается цели, не сворачивая с пути. И только мудрый человек знает, когда остановиться, а когда идти напролом.

Я не знала. Но столько сил вложила в эту поездку, что не могла все бросить на полпути и уехать. А сделать это хотелось. Я нервничала перед встречей, не понимая, зачем акиф настаивал на совместном ужине. Раньше мне не приходилось являться к деловым партнерам домой на позднюю трапезу наедине. Но у акифа жены, гарем, и думать о его личном интересе ко мне было бы глупо.

Звук шагов заставил меня обернуться и присесть в реверансе.

– Надеюсь, я не заставил вас долго ждать, – произнес акиф, подавая мне руку и помогая подняться. В глаза бросилось, что его голова непокрыта и волосы цвета воронова крыла свободно лежат по плечам. Для ужина он выбрал не такие нарядные одежды, как при нашей официальной встрече, но теперь выглядел как вельможа, и при встрече я бы никогда не перепутала его с обычным воином. Но рука, сжимающая мои пальцы, была твердой, а пожатие крепким.

– Как вы добрались?

– Хорошо. Но разве в сопровождении ваших воинов могло быть иначе? – Я попыталась высвободить пальцы, но он не отпустил, положив их на сгиб своего локтя.

– Хотите прогуляться по саду перед ужином? У меня есть много редких цветов.

– Я слышала, там больше не растет абелия, – вырвалось у меня, и я тут же себя отругала. Прозвучало как укор, а не в моих интересах его злить.

– Своим ароматом она забивала запахи других цветов. Я заметил, что эльфийские цветы настолько яркие и самобытные, что все остальные на их фоне со временем теряются.

И почему у меня создалось впечатление, что говорим мы уже не о цветах? Надеюсь, меня не постигнет участь абелии?

– Так что насчет прогулки?

– Как вам будет угодно, – согласилась я без особого энтузиазма.

– Если у вас есть другие пожелания, говорите, – заметил мою реакцию Зейд.

– Если у нас намечается прогулка перед ужином, так может, прогуляемся до места заключения моего помощника?

– Я же говорил, что он не заключенный и с ним все в порядке.

– Тогда я могу его увидеть?

– Почему вы так настойчиво добиваетесь встречи с ним?

– Это мой человек, и я за него беспокоюсь.

– Вы знаете, что из нагов выходят идеальные наемники. Странно видеть такого человека рядом с вами. С какой целью вы взяли его с собой?

– Он полунаг и друг нашей семьи. Он прекрасно справляется с обязанностями моего помощника. Исполнительный, внимательный, и да, при случае способен защитить меня. Когда вы его освободите?

– Скоро.

– Но приближается ярмарка, и мне без него не обойтись.

– Вы же не хотели в ней участвовать. Только заявить о себе. Но и для этого вам нужно разрешение на торговлю. Давайте обсудим лучше эту тему. Мы же ради этого встретились, – произнес акиф, увлекая меня за собой. В сад.

Я усомнилась насчет его последнего заявления. Нет, правда? А вот у меня сомнения насчет этого. Акиф потребовал от меня духи в обмен на лицензию, и я не знала, что еще здесь можно обсуждать. Наверное, это его месть мне. Ведь проще банально отказать.

Внутренний сад дворца поражал воображение, и в другой ситуации я бы только наслаждалась окружающими красотами, но сейчас мне было не до того. Акиф рассказывал о некоторых цветах, но я слушала вполуха, только вежливо кивала, погруженная в свои мысли. И они меня не радовали.

– Айна Риналлия, вы не слушаете меня, – уличил акиф. – Чем вы озабочены?

– Нашим соглашением. Духи в обмен на лицензию. Чем больше я думаю об этом, тем отчетливее вижу, что задача передо мной поставлена невыполнимая.

– Отчего же? Вы не верите в свое мастерство?

– Дело не в мастерстве, а в исполнении. Мне нужно собрать цветы и сделать из них вытяжку, но здесь у меня нет ни рабочих рук, ни необходимого оборудования. Из всего разнообразия растений Игенборга можно отобрать подходящие компоненты. Но нет лаборатории, где я бы могла работать. Моя со всем необходимым оборудованием находится дома. По всему выходит, что мне предстоит уехать ни с чем.

Мои выводы не понравились Зейду, а при словах об отъезде он изменился в лице.

– Не думал, что вы так быстро сдадитесь.

– Я, может, и «кудесница по ароматам», – припомнила его слова, – но не маг, и творить из ничего не умею.

– Все решаемо. В Игенборге есть производство духов, и я распоряжусь, чтобы вам предоставили все требуемые ингредиенты и доступ в лабораторию.

Так просто? А не заговори я об этом?

– А если мне понадобится масло из цветка, которого нет?

– Его вам изготовят по моему заказу.

– Благодарю, – только и оставалось сказать мне.

– Если это было все, что вас тревожит, тогда давайте перейдем к ужину. Я приказал накрыть в беседке на открытом воздухе. Подумал, вам понравится в окружении ароматов цветов. Кстати, тогда, во время нашей прогулки на лугу с вейгеллами, что за идея пришла вам в голову? Что вы хотели мне предложить?

– Ах, это, – вздохнула я. С того времени столько всего произошло, что, казалось, минули годы. – Вейгеллы, голубые цветы, связанные с легендой, аромат сладости с легким шлейфом свежести… У меня родилась идея сделать духи для экспорта из Игенборга. Везде вы известны своими драгоценными камнями, а мне захотелось создать аромат, неразрывно связанный с Игенборгом и передающий его необычную, своеобразную красоту.

– Хм… – Зейд бросил на меня острый взгляд. – Я подумаю над этим.

Да? А вот мне было пока не до того. Пусть акиф решил вопрос с ингредиентами и лабораторией, но все равно передо мной стояла сложная задача.

Мы прошли в крытую беседку, увитую цветущими розами, наполняющими воздух сладковатым ароматом. На входе статуями замерли слуги. Внутри по периметру полукругом располагался диван со множеством подушек. Низкий столик был сервирован на двоих.

– Отсюда прекрасный вид на закат, – сообщил Зейд, подводя меня к дивану. Привычный стол со стульями отсутствовали, и мне пришлось сесть на него. Поняла, что в такой обстановке ужин станет тем еще испытанием.

– В Игенборге особыми деликатесами считаются морепродукты, но вы столько путешествовали, что вас этим не удивишь. Я попросил повара приготовить блюда нашей национальной кухни.

– С удовольствием попробую, – ответила я заинтересованно, оценив его проницательность.

Акиф подал знак рукой, и стали подавать блюда. Я исподтишка наблюдала за Зейдом. Интересно, у него и раньше были такие властные жесты? Как я могла не обратить на них внимания?! Сейчас акиф органично смотрелся в окружении прислуживающих слуг, но и в образе простого стражника был естествен. Так какой он настоящий, этот правитель Игенборга?

– О чем вы задумались?

Его вопрос застал меня врасплох, но ответила честно:

– О том, что передо мной поставлена сложная задача. Обычно я составляю индивидуальные духи, исходя из моих впечатлений о человеке. Я знала Зейда, стражника из дворца акифа. В его аромате прослеживались нотки лесного ореха, розового перца, сам индивидуальный запах кожи, к которому можно было добавить немного сангала, смягчить иргизом с Суанских островов…

Акиф смотрел с интересом, и я принялась развивать мысль:

– Я примерно представляла всю композицию. Можно постараться и найти аналоги компонентов среди местных растений, но проблема в другом. Зейд не стражник, а правитель Игенборга, и такая композиция ему уже не подойдет. Это как в мелодии фальшивые ноты, аромат не будет отвечать вам. Нужны более сложные сочетания, но для этого у меня в голове должно сложиться впечатление о вас настоящем.

– Мне казалось, я – это я, в какой бы одежде ни был. Почему аромат должен разниться?

– Важно, чем человек занимается. Ароматы оказывают на нас подсознательное воздействие. Сангал, например, способствует активации внимания, розовый перец бодрит, и его нотки в вашем аромате характеризуют вас как деятельного человека.

– Хм, никогда не задумывался над этим.

– Разве? А вы не замечали, как тяжелые ароматы давят? Те же благовония. Под них хорошо возносить молитвы, они прогоняют посторонние мысли прочь и позволяют сосредоточиться на словах молитвы. Они угнетают сознание, вгоняют в транс или в сон. Легкие ароматы, напротив, дарят ясность ума, хорошее настроение.

– Тогда почему все не пользуются легкими ароматами?

– Нужно учитывать характер человека, его вид деятельности. Человека с сильным характером излишняя легкость будет раздражать. В работе, где требуется внимание, легкий аромат станет его лишь рассеивать. Вы хотите индивидуальные духи, удивительные, особые, а для этого мало подобрать подходящие компоненты, важен их баланс и соотношение.

– Я понял, – произнес Зейд, и я моргнула, выходя из задумчивости. – Вам нужно больше общаться со мной, чтобы лучше узнать.

Да?!

Нет, с одной стороны, он прав. Если хочет нечто особенное, то мне нужно лучше изучить его характер, образ жизни, привычки. Но это же акиф!!! Как он себе это представляет? Не могу же я сутки проводить с правителем Игенборга.

Но Зейда мои терзания не волновали. Он приподнял крышку на блюде.

– Попробуйте рыбу. Она буквально тает во рту. И хочу услышать ваше мнение о соусе.

Рыба оказалась выше всяких похвал, а пряный соус с необычным вкусом прекрасно сочетался с ней. Оказалось, туда добавляют местные травки. Мясо змеи я определила как куриное, а курица под сладким соусом и ягодами с кислинкой заиграла новыми оттенками вкуса. Мясо в особом маринаде, которое запекали в глине с овощами, тоже оказалось изумительным.

Я пробовала очередное блюдо, угадывала компоненты и говорила Зейду свое мнение. Это стало своеобразной игрой «Угадай, что и из чего». Единственное, что отвлекало и безумно раздражало, – корфа. Приходилось отрезать кусочек, откладывать нож, приподнимать край материи одной рукой, а второй есть.

Теперь я понимала, почему на постоялом дворе большинство подаваемых мне блюд были мелко нарезаны – для удобства приема пищи с корфой на лице. Сейчас же я мучилась с ней и не заметила, как Зейд отпустил слуг.

– Снимите ее.

– Что?

– Мы здесь одни. Снимите с лица корфу, вам же неудобно.

– Это шутка? Или очередная проверка, насколько я готова следовать правилам Игенборга? – напряглась я, на что Зейд лишь насмешливо закатил глаза.

– Вы подданная другой страны и привыкли к иному. Как радушный хозяин, я предложил вам это ради вашего удобства. Здесь нет никого постороннего, и ваша честь не пострадает.

Предложение звучало заманчиво, но я не спешила его принимать. Проснулась природная осторожность. То, с каким ожиданием акиф на меня сейчас смотрел, будоражило. Всеми фибрами души я ощущала, что снять корфу в этот момент будет значить намного больше, чем просто обнажить лицо.

Акт доверия? Совместной тайны? Близости? Не знаю что, но я не готова ни доверять Зейду, ни становиться к нему ближе. Да и о каком доверии речь, когда он столько времени водил меня за нос и до сих пор не отпустил Сирила!

– Благодарю за предложение, но я уже сыта. – Я отложила столовые приборы.

Зейд разочарованно прикрыл на миг глаза, пряча хищный блеск. Когда он посмотрел на меня вновь, то уже ничего нельзя было прочитать по его лицу, кроме вежливого внимания к гостье.

– Могу я предложить вам десерт?

– Спасибо, но я так наелась, что больше не проглочу и кусочка.

– Что ж, тогда, может, прогуляемся?

Мелькнула мысль, что мы пойдем к Сирилу, но нет.

– Хотите посмотреть на Игенборг с высоты? Солнце еще не зашло, с башни открывается красивый вид.

– Да, с удовольствием.

Все что угодно, лишь бы не оставаться с ним наедине в беседке в сгущающихся сумерках.

– Тогда позвольте вас проводить. – Он встал и предложил мне руку, помогая подняться. Пожатие мужских пальцев было теплым и крепким.

«На будущее, айна, здесь не подают руку мужчине для помощи. Подобное можно расценить как жест благосклонности», – всплыли в памяти его слова. Но сейчас акиф сам предложил мне руку. Это расценивать как его благосклонность?!

Как и в прошлый раз, кончики пальцев жгло от его прикосновения, а я находилась в смятении.

Крутой подъем на высокую башню спокойствия не добавил. Бесконечные ступени спиралью уходили вверх. Одной рукой я придерживала юбку, чтобы не оступиться, а вторая лежала в ладони акифа, который меня страховал.

Меня разрывало от желания отказаться от прогулки и сбежать вниз или птицей взлететь вверх. Любой вариант, лишь бы не чувствовать пальцами его сухую, горячую кожу.

Ладонь у него была не изнеженная, а с огрубевшей кожей, показывающей, что он часто тренируется с оружием. У моего брата, Иррилия, несмотря на то, что он дипломат, тоже такие ладони. Он искусный воин и тренируется ежедневно. Но я никогда не волновалась от обычного пожатия рук. Сейчас же как будто горела на медленном огне, но ни на что не могла решиться.

Мы поднялись на самый верх. Ровная площадка с зубчатым парапетом, высотой мне по грудь. Четыре колонны поддерживали куполообразную крышу, словно парящую в воздухе. Я подошла к самому краю. В багряных лучах заходящего солнца весь город лежал как на ладони.

Я подняла взгляд к небу, и сердце пропустило удар от нахлынувших воспоминаний. Когда-то я вот так поднималась на мачту корабля Рейна и зависала между небом и морем, чувствуя себя свободной как птица. Казалось, весь мир у меня под ногами и я лечу.

– Был уверен, что вы оцените этот вид. Я часто прихожу сюда, когда нужно подумать.

Слова Зейда вернули в реальность, и я оглянулась на него.

– У вас такой взгляд…

Я вновь взглянула на город. Это не море. Рейн далеко, я здесь, а воспоминания вновь рвут душу. Глаза увлажнились от слез. Зачем он меня вернул? Почему? После нашего расставания я больше ни разу не чувствовала себя такой свободной. Лишь сейчас на мгновение вернулось это чувство, приправленное горечью воспоминаний.

Зейд взял меня за плечи, разворачивая к себе. Сопротивляться не было сил, и я взглянула на него через пелену слез.

– Вы плачете?! – изумился он. Сдернул с лица корфу и удивленно провел рукой по моим щекам, стирая мокрые дорожки. – Почему? Здесь я ищу умиротворения. А что почувствовали вы?

Не было сил притворяться, и ответила как есть:

– Одиночество…