Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка

Глава 23

Всё. Площадь взорвалась, а я потупилась. Неплохая версия, достоверная. Мол, Эризонт – всемирное зло, а Оритания ни при чём. И сам король, как следствие, не дурак – в смысле не тот, кого облапошила собственная жена.

Впрочем, высказывать свои мысли я, понятное дело, не стала. Просто застыла, дожидаясь продолжения, а до финала этого действа, было, увы, далеко.

В этот раз король молчал очень долго, даже слишком…

– После устранения Джервальта, – снова взял слово король, – магистр Эризонт планировал устранить и меня. И пользуясь рычагом давления на Оританию, встать за плечом Витариуса в качестве наставника. Собирался сделать моего младшего сына марионеткой Совета. Ну а из-за того, что по нашему закону король не может быть магом, способности Витариуса блокировали при помощи зелий, – на этих словах короля откровенно перекосило, нас с Джером тоже. – И я склонен считать это ещё одним покушением на жизнь, потому что…

Теперь Эрилар обернулся, чтобы взглянуть на меня.

Не то чтоб он искал поддержки, но я помнила наш разговор после того, как обнаружила дар у младшего принца. Да, его величество не ошибается в выводах, это тоже покушение – и на саму жизнь, и на психическое здоровье.

В общем, я кивнула. А Эрилар опять повернулся к замершим в безмолвии подданным и резюмировал:

– Но, к счастью, заговор был раскрыт. Теперь всё хорошо.

И снова гул… да такой, что стены ратуши задрожали. Народ обсуждал, негодовал и высказывал предложения расправиться с вероломным Эризонтом прямо сейчас. Кто-то даже требовал немедленно выдать преступника толпе для «справедливого» суда.

Король, понятное дело, не отвечал, мы все тоже молчали. Лично я при этом боролась с желанием обернуться – уже слишком явственно ощущала затылком недобрый взгляд отца.

Когда Эрилар в очередной раз поднял руку, стало немного легче – ведь снова можно сосредоточиться на его речи. Вот только…

– Возлюбленные подданные! – воскликнул его величество. – В свете всего изложенного я вынужден с прискорбием заявить, что предыдущий Совет магов полностью себя дискредитировал. Но поскольку магия необходима для полноценного функционирования всех отраслей королевства, будет создан новый Совет. Справедливости ради я обязан сказать – среди магов были и те, кто помогал раскрыть заговор, и чья помощь оказалась поистине неоценимой. И сейчас я хочу представить вам мага, а точнее магианну, которая… – король не сбился, но почти. – Я бы хотел назначить её главной нового Совета магов, – продолжил Эрилар, – но понимаю, что должность требует опыта, а главное – времени. А у этой магианны и без того слишком много обязанностей и в скором времени добавятся новые, поэтому вынужден отступить от такого решения. Но… Героев нужно знать в лицо, поэтому позвольте представить вам ту, без которой победа над заговорщиками была бы невозможной. Прошу любить и жаловать, сильнейший на данный момент маг нашего королевства, леди Алессандра тил Гранион.

А? Что?

Миг общего недоумения, а потом толпа разразилась радостными воплями. Уж не знаю, почему все так воодушевились, но факт есть факт.

Подданные по-настоящему ликовали, а я стояла растерянная, не очень-то понимающая, как реагировать.

Тут, к счастью, на помощь пришёл Джервальт:

– Ручкой помаши, – весело шепнул он.

Я послушалась. Помахала, а потом…

– Вторая важная новость – в скором времени состоится свадьба моего старшего сына. Вопрос уже решён, осталось лишь уладить несколько формальностей. Как только эти формальности будут улажены, мы огласим имя невесты и будущей королевы.

Мир перед глазами опять поплыл. Мой дикарь женится? Уже? Так быстро?…

– Сразу после того, как у Джервальта появится наследник без магического дара… – Тут Эрилар взял паузу, словно подчёркивая своё странное уточнение. Действительно странное, ведь прозвучало так, будто у Джера могут появиться и одарённые магией дети! – Я передам Джервальту трон и все полномочия. Но большую часть полномочий я отдаю уже сейчас. Я остаюсь вашим монархом, но с сегодняшнего дня вся фактическая власть переходит к кронпринцу. Джервальт Эрилар Четвёртый уже доказал, что достоин такого доверия и что он справится. И я прошу поприветствовать вашего будущего короля!

Джер послушно шагнул вперёд, а я отстранённо подумала о том, как быстро разрушилась моя сказка. Фаворитка наследника… Знала, что век любовниц короток, но не думала, что поставлю рекорд по непродолжительности отношений.

Сердце словно тисками сдавило, звуки стали приглушёнными и далёкими. Меня как будто выдернули из реальности, погрузив в этакую наполненную вакуумом колбу.

Но новые слова его величества Эрилара сквозь этот вакуум всё же донеслись:

– Следующая новость напрямую вытекает из предыдущих: чтобы спокойствие и благосостояние нашей державы впредь не оказывалось под угрозой, власть больше не будет разделена на магическую и королевскую. По примеру наших добрых соседей из дружественной Кентарии указом от сегодняшнего дня единственной властью становится власть короля и назначенного им Совета министров. Новый Совет магов так же будет подконтролен королевской семье!

Новая короткая пауза, а потом:

– И последнее: учитывая новые обстоятельства, один из ключевых законов государства подвергнется изменению. Менять основополагающие законы трудно, но закон – это прежде всего инструмент, который позволяет упорядочить нашу жизнь. Бывают случаи, когда обстоятельства меняются так сильно, что закон утрачивает полезную функцию, именно это сейчас и происходит…

Если кто-то что-то и понял, то не я.

– А вы? – донеслось очень далёкое из толпы. – Чем будете заниматься вы, раз отдаёте власть Джервальту?

Монарх повёл себя так, будто не расслышал. Крикуну он не ответил, но мы, стоявшие на балконе, уловили бормотание:

– Витариусом буду заниматься. И Оританией. Надо же исправить то, что я так глупо упустил.

Остаток речи слился для меня в нечто единое и неясное. Новость о скорой женитьбе Джера стала поистине сокрушительной, и единственное, на что меня теперь хватало, – просто держаться на ногах.

В какой-то момент Джервальт приблизился, приобнял за талию и даже начал что-то говорить, но я уже не слышала. В голове вертелось неправильное, бессмысленное и глупое: «Предатель»! Да-да, я не имела права на какие-либо претензии, но…

Потом всё смолкло, а Джер повёл прочь с балкона. В небольшой зал, примыкавший к арке, тот самый, где ждали министры. И куда привели мою столь не вовремя вернувшуюся в столицу семью.

Один взгляд на папу, и я очнулась. Вспомнила о том, что я как бы героиня, и вообще сильнейшая магианна королевства, а значит, можно собой гордиться, только гордости не было. Я слишком хорошо знала собственного родителя, чтобы не понять – ему известно обо всём!

И про назначение на должность «личного почётного секретаря», и про все последующие позорные приключения. Про наши с Джером вопиющие прогулки по городу, про посещение мною тренировок, где демонстрировались обнажённые мужские тела, и вообще про всё.

Папа знал! Ему доложили! Я видела по его лицу! И…

– Добрый день, ваше величество! Ваше высочество, – сказал герцог Граньонский. Он учтиво поклонился Джервальту и Эрилару.

Мама с Селестией слаженно присели в реверансах, при этом мама успела метнуть в меня взгляд, и стало ещё хуже.

Можно я воспользуюсь заклинанием невидимости? А в идеале – слевитирую с балкона и сбегу?

– Очень добрый! – радостно воскликнул Эрилар.

Вопреки всем протоколам король протянул отцу руку, а когда тот ответил на рукопожатие, сделал шаг вперёд, заключив герцога Граньонского в объятия, и дружески похлопал по спине.

– Как ты вовремя, – добавил его величество. – Очень вовремя!

Угу. По мне всё с точностью до наоборот.

– Ваша светлость… – Джер тоже шагнул вперёд. – Предлагаю обойтись без расшаркиваний и перейти сразу к делу. Я прошу у вас руки вашей дочери.

В зале и до этого было тихо, а теперь тишина стала прямо-таки абсолютной. Перед моим мысленным взором мелькнула высокая стопка досье на принцесс соседних стран и знатных красавиц нашего королевства. Короткий взгляд на Селестию, которая заметно побледнела, на ещё более бледную маму, и…

– Хм… – сказал отец сдержанно. – У меня две дочери, ваше высочество. О какой из них речь?

Всё. Обморок стал ближе, чем когда-либо, даже в глазах потемнело. На этом фоне молчание Джервальта было по-настоящему убийственным! А потом…

Кронпринц скользнул доброжелательным, но каким-то равнодушным взглядом по моей сестре и заговорил тихо и спокойно:

– Ваша светлость, как вам наверняка известно, последние десять лет я провёл в диких землях. Так вот там я был принят в одно весьма интересное племя. Не все обычаи этого племени близки культурному человеку, и не все обычаи нравятся лично мне, но есть один, который я принимаю безоговорочно, от и до. Этот обычай гласит: мужчина может разделить свою кровь, жизнь и душу только с одной женщиной. Я свою женщину уже выбрал, причём не сегодня…

Как это не сегодня? А когда? Почему мне не сказал? В моей голове перепуганными птицами заметались вопросы, а пауза всё длилась и длилась. Или просто она казалась мне такой бесконечной?

Наконец Джервальт продолжил:

– Ваша светлость, я прошу у вас руки леди Алессандры тил Гранион, моего… – вот тут в голосе Джера зазвучали тёплые нотки, – бывшего личного секретаря.

Я застыла. Глаза округлились, рот приоткрылся. Что-что? Мне послышалось?

Новый взгляд на Селестию – та облегчённо выдохнула, как и мама. Зато отец остался сдержан и напряжён.

– Леди Алессандра наделена магическим даром, – напомнил папа. – Разве закон разрешает будущему королю жениться на магианне?

– С сегодняшнего дня да, – сделал ошеломительное заявление Джер. – Это именно тот основополагающий закон, о котором только что говорил его величество.

Отец не поверил, удивлённо уставился на Эрилара. Я, впрочем, тоже глаза на короля вытаращила.

– Всё верно, – сказал монарх с ухмылкой. – Джер может жениться на леди Сандре, и… нет, ты, конечно, вправе немного подумать над этим предложением, но лично я бы не решился встать на пути у этой любви.

Я давно поняла, от кого Джервальт унаследовал свою наглость и склонность к иронии, но здесь и сейчас всё равно от королевского высказывания онемела.

Зато герцог Граньонский дара речи не утратил…

– Допустим, – хмыкнул он, складывая руки на груди. – Законы можно переписать, это не проблема, но как насчёт королевского артефакта? Наручи не подчиняются одарённым, только тем, у кого нет магического дара. А Алессандра теперь сильнейшая, насколько я понял, значит, её дети однозначно унаследуют магию.

Джер выслушал и отрицательно качнул головой.

Я встрепенулась, остальные тоже, и лишь Эрилар повёл себя так, будто ничего нового сейчас не услышит.

Впрочем, почему «будто»? Уж кому-кому, а его величеству Джервальт точно уже объяснил!

– В диких землях я прошёл одно интересное посвящение, – сказал принц, – и теперь у меня есть… некоторая особенность… Я не восприимчив к магии. Эта особенность передаётся по наследству, а вместе с ней передаётся полное отсутствие магических способностей для мальчиков и повышенный магический дар для девочек.

– Серьёзно? – удивился герцог Граньонский. И задал совсем уж неожиданный вопрос: – Почему такая дискриминация?

– Понятия не имею, – отозвался Джервальт. – Но это проверенный и доказанный факт.

Отец заломил бровь, и наследник продолжил:

– Я видел детей, которые рождаются в племени. Ни одного мага мужского пола там нет, а девочки – поголовно магианны. Поэтому с передачей права власти и воздействием на королевский артефакт проблем не возникнет. Уж мальчика мы с леди Алессандрой, может, не с первого раза, но родим.

И опять тёплые нотки в голосе, а моя голова закружилась сильнее. Я стояла, слушала и не верила. Он серьёзно? Взаправду? Дети? У нас?

– С первого раза? – переспросил герцог Граньонский. Суровое выражение лица смягчилось, уголки губ дрогнули. – Даже не знаю… А Сандра-то согласна?

Вопрос стал самым неожиданным из всех возможных. То есть он был как бы логичным, но…

Папа спросил, остальные уставились пристально, а меня накрыла тотальная растерянность. Я стояла, не в силах произнести ни слова. Смотрела на всех, не понимала, хлопала ресницами…

– Ну же, леди Сандра, – когда молчание затянулось, тихонько подтолкнул Кард.

– Леди Сандра, не томите, – поддержал товарища Морти.

– Ну, вообще девушке положено немного поломаться, – внёс свою лепту Рид, и я отмерла. Даже подпрыгнула от такого нахальства.

– Положено, – согласился Дэл, и я обернулась, чтобы стрельнуть в этого дикаря глазами. – Но речь же о принце… Более того, о будущем короле!

– Если бы я был леди и ко мне сватался принц, я бы согласился, – вклинился в общий диалог Ланс, и я подпрыгнула снова.

– Будь как Ланс, – на грани слышимости прошелестел Морти. – Будь лучше Ланса!

– Сандра, счастье моё, выйдешь за меня? – перебивая весь этот балаган, громко спросил Джер.

Он смотрел в упор и улыбался, словно ни капли не сомневаясь в моём ответе, словно я уже согласилась. Впрочем, учитывая те видения и вкус крови во рту вкупе со всеми моими новыми способностями, видимо, так оно и было. Не уверена, но кажется, что отступать уже поздно. И вообще – откуда это странное чувство, что по дикарским законам я уже жена?

Я даже собралась сказать то самое «да», но в последний миг с губ слетело другое:

– Почему я?

Джервальт замер, по лицу скользнула тень изумления. А потом на меня посмотрели с хитрым прищуром и задали встречный вопрос:

– Ты сейчас шутишь или правда не понимаешь?

– Второе, – выдохнула я нервно.

Не лукавила. Нет, правда!

Просто вокруг столько красавиц с отличным воспитанием и репутацией, а я… я же неправильная! Во мне нет ни железного стержня, ни острого ума, ни способности к тонким интригам, которые положено плести королеве.

– Ну какая из меня королева? Из меня только воспитательница. Да и та…

– Из тебя получилась отличная воспитательница, – неожиданно заявил Джер. – Я до сих пор не понимаю, как ты не сбежала, да ещё и умудрилась влиться в нашу банду. Ты стала своей, Сандра. Для всех. Но прежде всего – для меня.

Он сделал плавный шаг навстречу, и я даже не попятилась, но…

– Ты серьёзно?

– Да. Ты будешь лучшей королевой, – сказал Джервальт, словно невзначай приобнимая за талию и притягивая до неприличного близко. Будто не было вокруг целой толпы свидетелей, включая моих родных и короля. – Лучшей и единственной в моей жизни, – Джер наклонился и перешёл на шёпот: – Фавориткой, женой и матерью моих сыновей…

– И дочек! – поправила я, ощущая, как щёки заливает жгучим румянцем.

– Мм-м… – отозвался дикарь лукаво. – Даже не знаю… Может, новое пари? И если выиграешь, то так и быть, родим и дочку?

– Никаких пари! – прошептала я гневно. – Если не будет дочек, то никакого замужества!

Джервальт притворно вздохнул.

– Эх, ладно, уговорила. Будет тебе дочка.

Тут, пожалуй, следовало закончить, но охота оказалась пуще неволи. В смысле любопытство взыграло:

– А если освою тот альбом, который подсунула Иофания? – тихонько уточнила я, и от Джера резко повеяло таким жаром, что голова закружилась снова.

– Две дочки, – выпалил он. – Нет, три. – Пауза и ещё более горячее: – Да сколько захочешь!

– Кхе-кхе, – послышалось откуда-то справа, и я вспомнила про позабытых свидетелей разговора.

Его высочество тоже вспомнил, и…

– Но и сына. Хотя бы одного. Согласна?

Я покраснела гуще прежнего и кивнула.

– Так вы согласны стать моей королевой, леди Алессандра? – вновь озвучил главный вопрос Джервальт. Сказал громко и торжественно.

– Да, – прошелестела я.

И повторила так, чтобы услышали и все остальные, включая столь озабоченную будущим своего предводителя банду:

– Да!


Конец