Утро моего дня рождения началось со стука в дверь. Точнее – с ударов. От которых я подпрыгнула на кровати, как и Хелен. Пару секунд мы ошалело-сонными взглядами смотрели друг на друга, а затем так же дружно уставились в сторону двери.
– Кто там? – выдохнула я, но нас не услышали и продолжали барабанить.
Хелен на всякий случай создала на кончиках пальцев подрагивающие капли воды. Чтобы в случае попытки над нами подшутить запустить их в глаза шутнику. Сейчас, когда весна уже была в самом разгаре, а инициация должна состояться через неделю, многие старшеклассники любили поиздеваться над теми, кто готовился к ней. Иногда шутки становились слишком жестокими и карались учителями. Но чаще они оставались на уровне приколов. Например, постучаться в комнату и облить открывших водой. И все в таком духе. Я их называла «идиотами» и старалась особо не обращать внимания. Впрочем, меня и Хелен не трогали. Подозреваю потому, что рядом с нами частенько находился Леонар.
– Кто там? – рявкнула я уже громче, отогнав мысли про Гловера и Адриана. Эти двое в них всегда появлялись не вовремя.
– Мы! – услышала голоса и узнала Эдуарда и Ленору.
– Я открою, – зевнула Хелен.
Она натянула халат поверх пижамы и побрела через гостиную к двери. Сегодня мы с ней не вскакивали как укушенные за хвост волшаны. Сегодня был выходной, все отсыпались.
Ну да, все, кроме наших друзей.
Я как раз тоже надевала халат, когда в гостиной послышался топот и взвизги. Влекомая любопытством и желая сказать друзьям пару ласковых, вышла из спальни.
– С днем рождения!
Они закричали все трое, с широкими улыбками и какими-то блестящими свертками в руках. Причем Хелен – хитрюга – больше сонной не выглядела. Она встретилась со мной взглядом и подмигнула.
– Лиз, отомри! – проговорила Ленора.
А Эдуард, у которого порозовели скулы от смущения, шагнул вперед и протянул мне букет из розовых рилий. Мелкие цветы пахли нежно и по-весеннему. Их, да еще белые аквалеи, принято дарить молодым девушкам. На свадьбу же обычно преподносили остангские розы нежных оттенков и терралийские эрантесы. А после женщины уже могли получать букеты из любых цветов.
– Вы ненормальные… – пролепетала, беря букет. Тот ощутимо оттянул руки. – Вы психи! – взвизгнула я и кинулась обнимать друзей.
Несколько минут в комнате царили вопли и поздравления. Ленора, Эдуард и Хелен, перебивая друг друга, выкрикивали свои пожелания. Я же просто слушала и понимала, что улыбаюсь до ушей.
Прежде мне таких сюрпризов не устраивали. Дни рождения в Клейроне обычно проходили в кругу семьи и друзей с их родителями. Таковы традиции. А вот пятнадцать лет – это некий рубеж. Ты еще не взрослый маг, но уже не ребенок, который может веселиться лишь под присмотром родителей.
А значит, этот день рождения я могу провести совсем по-другому!
– Какое кафе в городе может дать нам все, что надо для праздника? – спросила я, когда друзья немного охрипли и притихли.
Эдуард сразу же откликнулся:
– «Хибара Фэй»! Там самые вкусные коктейли и горячие настойки. Алкоголь, правда, не подают до инициации, но…
– А нам алкоголь не нужен! – перебила его Ленора строгим тоном. – И вообще, в «Хибару» пускают магов с обеих школ. Лучше выбрать что-то другое.
– Фэй не разрешает стычек на своей территории, – возразил Эдуард, пока мы с Хелен по очереди смотрели то на него, то на Ленору.
– То-то из ее заведения то и дело выставляют магов!
– Именно выставляют, Ленора! У них в правилах четко сказано: один конфликт, и все, больше маг в заведение не войдет. А где ты еще попробуешь такой ягодный пунш с кусочками ананаса и свежей вишней? А пироги с мясным желе, а…
– Все, Эд, заткнись! – попросила я. – Идем в «Хибару», заметано. Тем более мы просто хотим отметить день рождения, а не встревать в переделки с аркановцами.
– И можем сесть за столик поближе к стойке, – тихо проговорила Хелен. – Фэй частенько сама контролирует порядок в заведении. Она очень сильный маг земли, но никому не отдает предпочтения. Я там пару раз была, когда родители приезжали в Аргениум.
– И что? – поинтересовалась Ленора мрачно. – Никаких драк не видела?
– Не-а, – мотнула головой Хелен. – Хотя там сидели ученики обеих школ. Фэй уважают и побаиваются, она же входит в Совет Магов, который образовали после войны Зарекка. Такие строго следят за конфликтами и стараются продвигать мысль, что нельзя больше притеснять огневиков и землевиков за то, что кто-то из них поддерживал Зарекка.
Ленора фыркнула: она в этом плане была непреодолимо упряма. Считала, что раз огневики и землевики один раз предали, то легко предадут и в следующий раз. Я не раз слышала от нее рассуждения на тему, что зря им дали места в парламенте. Мол, среди них легко могли остаться поклонники Зарекка, которые сейчас лелеют мечту о продвижении его идей.
– Мы просто отметим мой день рождения, – подвела я итог. – Сразу после уроков, хорошо? Кстати, у нас через полчаса занятия у леди Грин.
Опять поднялась короткая суматоха, после которой Эдуард и Ленора умчались в столовую, а мы с Хелен попытались быстро умыться и одеться, чтобы тоже успеть перекусить.
А у кабинета истории магии меня ждала засада в лице Леонара. Точнее, огромного букета цветов, за которым Леонар прятался. Огромное нежно-розовое облако с упоительным ароматом надвинулось на меня. А я попятилась, понимая, что вот сейчас на мне скрестились взгляды всех, кто был в коридоре.
– Лиз, поздравляю с днем рождения!
– С-с-спасибо, – ответила я, продолжая пятиться, пока не наткнулась спиной на Хелен. В итоге пришлось принять букет, который слегка пригнул меня к земле. А аромат стал совершенно одуряющим. Я ощутила себя бабочкой, попавшей в розовый куст.
Леонар же легко раздвинул нежные стебли и поцеловал меня в уголок губ. Совсем целомудренно. А вокруг раздались перешептывания, я поймала завистливые девичьи взгляды. Ну вот, теперь точно не скажешь, что мы просто дружим. И куда мне букет девать?
– Что здесь происходит?
Голос леди Грин заставил всех собравшихся вокруг нас с Леонаром мигом разойтись. Я же разойтись не могла, так как проход в кабинет закрывали любопытные одноклассники, а сбежать не позволяла сама леди Грин. Как всегда элегантная, в темно-синем наряде, с безупречной прической, она разглядывала меня и Леонара. Ее фьюрри расчихался от цветочного запаха и прикрыл нос лапой.
– У меня… день рождения, – проговорила я негромко.
– Леди Грин, прошу прощения, – а вот голос Леонара звучал громче, – это моя вина, я отвлек Килей не совсем вовремя. Но согласитесь, что врываться к ней в комнату с утра было бы неразумным.
– Гловер, я рада, что вы не лишены голоса разума хотя бы эпизодически, – ответила леди Грин. – И раз уж вы о нем заговорили, то на вашем месте я бы забрала букет и подержала у себя до конца занятий. Не думаю, что учебе Килей поможет ваш подарок. У нее и так проблемы с оценками.
– Я их улучшила, – возразила я скромно, на что леди Грин сообщила, что улучшений недостаточно. И букет все равно будет отвлекающим фактором.
– Согласен! – ответил Леонар. – Прошу прощения за недальновидность, леди Грин. Элизабет, я исправлюсь вечером, хорошо?
С этими словами он аккуратно взял букет и отступил назад. А я шагнула в класс, под десятками взглядов и понимая, что вечер обещает быть веселым.
Кажется, Хелен и Ленора с Эдуардом это тоже поняли.
– Тема сегодняшнего урока: «Становление магических законов после войны Зарекка», – продиктовала леди Грин.
– Лиз, – послышался сзади шепот Эдуарда, – ты что, этого индюка тоже позвала?
Нет, но теперь явно придется.
– Не называй его индюком, – попросила едва слышно. – Он нормальный, если не выпендривается.
– Но у него своя компания, – шипел друг. – Ему почти восемнадцать. Он не согласится!
– Я ему еще не говорила, – процедила я сквозь зубы.
Хелен пихнула меня локтем и взглядом посоветовала записать тему. Но не успела я последовать ее примеру, как получила тычок в спину и возмущенный шепот Эдуарда:
– Лиз, он же тебя бесил!
– Симм, вы не хотите просветить меня и класс, о чем так рьяно шепчете Килей?
Голос леди Грин заставил Эдуарда замолчать на мгновение, а затем он ответил милым голосом:
– Я спрашиваю, что она думает о переделе магических законов.
– С таким вопросом лучше обращаться ко мне, Симм, а не к одноклассникам. У всех вас пока что крайне разрозненные сведения, почерпнутые в основном из разговоров родителей и из желтой прессы.
– Но разве слухи порой не подтверждают факты? – подала голос Ленора. Ну да, сразу на защиту Эдуарда. Я прикусила губу, сдерживая улыбку.
А я смогла бы так броситься защищать Адриана или Леонара?
«Адриана есть кому защищать», – укусила меня мысль. Ядовитая и мерзкая.
– Факты надо получать от членов парламента, – подала голос Франческа Хэйден.
– И много у тебя там знакомых? – послышался смешок от Дэна Сэймонса.
– При желании найти можно.
– Вам повезло, Хэйден, – отметила леди Грин сухо. – Но у многих подобных знакомств нет, так что, думаю, нам стоит обсудить все это на уроке. Итак, приступим. И первый вопрос: как думаете, насколько быстро парламент предложил редактирование законов? Попрошу обосновать ваши ответы. И вариант «мне так кажется» не подходит.
Я с мысленным стоном попыталась включить мозги, которые сейчас хотели думать не об учебе, а о дне рождения.
Но у леди Грин хотя бы не было практических занятий по магии. Так что с ее урока я хоть и вышла, ощущая себя выжатой тряпочкой, но зато с довольно высокой оценкой. А вот следующий урок оказался у лорда Рэнделла. А он преподавал именно отработку магической защиты. Мои оценки у него и у лорда Лоу стремились к такой печальной величине, что, по словам второго, хотелось рыдать.
– Килей, я думаю, даже зайца можно научить магии со временем. Но не вас.
Я посмотрела на лорда Рэнделла и еще раз повторила заклинание. Хольдо я за прошедшие месяцы основательно подтянула, и слова лились без ошибок. Тем не менее ничего не помогало. Более-менее у меня получалось, если мы работали с подземными водами или чем-то подобным. А вот та же попытка сконцентрировать воду из стакана в паровое облако раз за разом терпела неудачу.
К счастью, уроки наконец закончились. К тому времени я уже чувствовала себя так, точно по мне потопталась сотня волшанов. Но прохладный душ и осознание, что сегодня мне исполняется пятнадцать лет, придали сил. А там и родители приехали.
Я встретилась с ними в специальной гостиной, устроенной как раз для подобных приемов. Изящная дорогая мебель, стены с бежевым оттенком, тонкий фарфор и горячий чай, которые нам подали слуги из столовой.
– Дорогая, с днем рождения!
Мама первой подбежала ко мне, стоило войти в гостиную. Обняла, обдав запахом духов и шелестом платья. Я прижалась к ней. Пусть мы ругаемся, но помню, как она молча поддержала меня в тот вечер бала. Когда мне просто хотелось побыть одной.
Отец тоже обнял, поцеловал и пробормотал слова поздравления.
– Спасибо! – Я повисла у него на шее.
Ну пусть он со мной иногда слишком строг, все равно любит. Отцы – они не всегда показывают свою привязанность к детям. Точно стесняются.
– Дорогая, мы договорились, что ты сегодня можешь остаться на ночь дома, – продолжала мама.
Она ни минуты не могла усидеть спокойно, то поправляла мне волосы, то воротничок формы, а то подливала чай. Мне кажется, такая перемена в ее настроении еще объяснялась и тем, что мои отношения с Гловером стали гораздо теплее. Он пару раз притаскивал мне наборы пирожных, один раз принес ужасную просто игрушку в виде фьюрри. Причем, судя по огромным глазам и длинным лапам, тот, кто это шил, фьюрри видел один раз и то издалека. Но мне страшилище пришлось по вкусу, я усадила его на кровати. Хелен каждый раз притворно вздрагивала и ругалась.
– Мам, пап, – перебила я их, – мне сегодня пятнадцать исполнилось.
– Еще нет, – проворковала мама. – Ты родилась ближе к полуночи, Бет. А сейчас еще и трех нет.
– Неважно. В общем, я хочу отметить день рождения с друзьями, в кафе.
Мама резко замолчала на полуслове, а папа начал хмуриться. Торопливо, понимая, что я трусиха, пробормотала:
– Леонар тоже там будет. Он мне сегодня во-о-от такой букет принес!
Нахмурившиеся было брови отца чуть разгладились, а лицо мамы приобрело задумчивое выражение. Она явно сейчас разрывалась между желанием побыть с дочерью и пропихнуть ее поближе к предполагаемому жениху.
Второе победило.
– Ну… хорошо. Милый, ты что скажешь?
– Пятнадцать лет, – махнул отец рукой. – Хорошо. Но смотри, Бет, если ты наврала про Гловера…
– Не наврала, – буркнула я возмущенно. – Можете зайти и проверить. Только представляю, как надо мной потешаться будут.
– Никто никуда не зайдет, – перебила меня мама. – Все, успокойтесь. Милая, тогда после кафе приезжай домой, мы посидим по-семейному. А с утра папа перед работой отвезет тебя обратно в школу.
План мне понравился. По дому я успела соскучиться, как и по вкуснейшим булочкам с изюмом от нашей Алесы. Какао и булочки у камина, да с интересной книгой. М-м-м! Таких мелочей мне тут не хватало. Да и можно надеть любимую старую пижаму, которую мама не дала взять в школу. А если Йор придет, то можно будет привалиться к ее мягкому боку и немного так подремать. В детстве я порой засыпала в подобном положении, пока мама или папа не переносили меня в спальню.
– Тогда сначала кафе, а потом дом и подарки, – подвела я итог.
Родители еще немного поболтали со мной, но спустя полчаса уехали, сославшись на дела. Угу, а то я не понимаю, что они отправились готовить мне различные сюрпризы. Отец к подаркам подходил со всей ответственностью. Он год слушал мои разговоры, запоминал, чем я восхищаюсь, а затем все это искал. И ведь находил!
За ворота школы я с друзьями и Леонаром вышла около пяти часов вечера. Погода выдалась что надо. По-весеннему яркое солнце уже протопило в снегу пятна до земли и пожухлой травы. А тротуары и вовсе блестели камнями, кое-где скапливались мелкие лужицы. В самом воздухе ощущалось нечто свежее, бодрящее. Высоко в небе гортанно орали журайи – перелетные крупные птицы.
До «Хибары» мы добрались в экипаже, который Леонар вызвал заранее. Я посмотрела на дорогую обивку салона, на кожаные кресла и ливрею возницы, после чего негромко спросила у Гловера:
– У папочки выпросил?
– Сам предложил, когда узнал, что мы собираемся отмечать твой день рождения, – спокойно ответил Леонар. – А ты предпочла бы ехать в наемном? Где воняет чем угодно, но только не приятными ароматами? Брось, Килей! Расслабься и наслаждайся своим праздником!
– И то верно, – подала голос Ленора. – Рассказать, как я отмечала пятнадцать лет?
– У тебя день рождения был летом? – уточнила я.
– Ага, я тут самая старшая.
Ленора ткнула пальцем в хмыкнувшего Гловера и пропела:
– Среди тех, кто не получил волшана, так что не хмурься. А как зовут твоего эйро?
– Рене.
Его эйро открыл желтые глаза и мило курлыкнул. Я вдруг поняла, что Леонара и Рене воспринимаю как одно целое. Их связь была настолько крепкой, что даже для окружающих они сливались воедино. Красивый темноволосый парень и волшан с рыжевато-коричневыми перьями и строением крупного ястреба.
Он правда красивый. После того как выяснилось, что характер у Гловера не такой уж и поганый, я начала смотреть на него немного по-другому. Отмечала густоту волос, правильные черты лица, ширину плеч. Только не могла найти в нем какую-то изюминку, нечто, что было в Адриане.
Несмотря на то что каждый раз при мысли о друге детства становилось больно, все равно невольно вспоминала. Как он щурится, когда о чем-то задумывается, как начинает щелкать пальцами, если нервничает. Или, например, его привычка прикладывать палец к носу, перед тем как сказать что-то особенно умное…
Когда он уйдет из моих мыслей?
– Лиз, все в порядке?
Я огляделась и поняла, что под вопросом Хелен готовы расписаться все остальные.
– Я задумалась?
– Еще как! Точно придумываешь заклинание на хольдо.
– Прикидываю, сколько смогу съесть пирожных и не лопнуть, – попыталась я отшутиться.
Друзья вроде поверили, а вот Леонар разглядывал как-то непривычно серьезно. Догадался? Но при нем я ни словом не упоминала об Адриане.
Но Гловер не стал приставать с вопросами, а вскоре мы и вовсе остановились. Экипаж привез нас к «Хибаре Фэй». Ну-у-у… назвать ее так можно было только в шутку. Потому что выглядела «Хибара» великолепно. Украшенная многочисленными разноцветными фонариками, двухэтажная, под красной крышей с загнутыми краями – она напоминала драгоценный камень. Или домик из сказок. Многочисленные окна, через которые можно было видеть посетителей, прозрачная дверь с волшебными узорами, менявшимися каждую минуту. И около двери – огромный массивный волшан земли, зан. Похожий на северного барса, но коричнево-золотистой окраски. Он сидел, обвив длинным хвостом лапы, и следил за прохожими. Я загляделась на миндалевидные зеленые глаза, уши с кисточками и чуть крупноватый влажный нос. Но вот зан вдруг смешно сморщился и… чихнул. Да так, что стоявший к нему ближе всех Эдуард подпрыгнул. Сам же зан явно смутился и сделал вид, что чихал не он.
– Хочу своего волшана, – проговорила я, заходя в кафе первой.
Леонар и тут отличился воспитанием: галантно придержал передо мной и подругами дверь. А вот Эдуарду пришлось ее перехватывать.
– Подержать не мог? – попытался вызвериться он на Леонара.
– Ты леди, что ли? – не остался тот в долгу.
И пришлось Эдуарду отступить, ворча что-то под нос.
Столик был заказан, на нем уже горели в подсвечниках свечи, а на столе стояли живые цветы. Белые аквалеи наполняли воздух тонким ароматом, создавая атмосферу праздника.
Как только наша шумная компания уселась, к нам подошла подавальщица, принеся на подносе ягодный пунш с кусочками ананаса в прозрачных высоких стаканах и большое блюдо с половинкой кожуры ананаса, в которую были уложены шарики мороженого, политые шоколадом, украшенные свежими ягодами клубники и фруктами.
– Комплимент от нашего заведения для именинницы, – сообщила девушка.
– Это ей, – указали все на меня.
– По такому поводу в пунш добавили немного вина, – подмигнула нам подавальщица.
– Какая красота! – воскликнули подруги, рассматривая десерт.
– Давайте тарелки, поделюсь. Все равно мне одной много, – весело произнесла я.
– А нам? – воскликнули парни.
– Я тебе дам ложечку, – расщедрилась Ленора.
– А ты? – тут же произнес Гловер, наклоняясь ко мне.
– Посмотрю по твоему поведению.
Я только успела разложить на тарелки девочкам по шарику мороженого с фруктами, как Эдуард воскликнул, поднимая бокал с пуншем:
– Чего мы ждем? За Элизабет!
– За тебя, Лиз! – присоединились остальные.
Пунш здесь оказался необыкновенным. Не знаю, дело ли в вине, которое совсем не чувствовалось, но на душе воцарилось легкое, праздничное настроение. Мы весело болтали, поедая десерт, а в это время нам быстро накрывали на стол, и скоро он стал ломиться от разнообразных яств.
У меня глаза округлялись от каждого нового блюда, и друзья пораженно ахали. Да мы это неделю есть будем! Лишь Леонар загадочно улыбался, давая понять, кто организатор банкета.
– Это слишком, Гловер! Зачем? – не выдержала я. Сама планировала угостить друзей чем-то вкусненьким, но не с таким размахом.
– Мелочи. Мне хотелось устроить для тебя праздник, чтобы ты его запомнила.
– Я точно запомню! – ухмыльнулся Эдуард, нацеливаясь ножом и вилкой в молочного поросенка.
– Мы лопнем! – обреченно произнесла Хелен, оглядывая стол.
– За Элизабет! – торжественно провозгласила Ленора, накладывая себе в тарелку паштет, кусочек индейки и тарталетку с грибами и сыром в сливочном соусе. Ставя этим паузу в своей диете и сбалансированном питании.
При таком подходе друзей и я принялась за дегустацию. Тем более Гловер активно предлагал попробовать то или иное блюдо. Все было таким вкусным, что мы накинулись на еду, как будто неделю голодали.
Вот я и повзрослела. Давно с предвкушением ожидала свое пятнадцатилетие. Скоро получу волшана, и начнется совсем иная жизнь. Этот день рождения не сравнить с моими прежними. В компании друзей было легко и весело. Давно я столько не смеялась. Последний раз… с Адрианом.
И будто напророчила, вспомнив о нем. Неожиданно смех за столом стих, и все уставились мне за спину. С опаской я повернула голову, и первое, что бросилось в глаза, – огромная корзина алых рилий. Такой цвет выбирали для подарка поклонники, заявляя о своих пылких чувствах. Медленно подняв взгляд, я увидела Адриана.
– Ты адресом не ошибся? – спросил Эдуард, начиная подниматься из-за стола.
– Ничуть. – Огневик даже не посмотрел в его сторону, гипнотизируя меня взглядом. – С днем рождения, Лиззи.
Эдуард рухнул обратно, а у меня оборвалось сердце от того, как проникновенно это прозвучало.
– Лиз, это кто? – встал Гловер.
– Друг детства.
– О, как вовремя! А мы как раз празднуем прощание с детством, – произнес Леонар в своей издевательской манере.
– Зачем, Адриан? – не могла понять я.
Уловив мой настрой, Эдуард поднялся с места.
– Слушай, друг, шел бы ты. И цветочки свои забери.
– Нам нужно поговорить, – твердо произнес Адриан, не обращая внимания на замечания других и возрастающую агрессию.
Я больше не могла сидеть на месте и вскочила, отодвигая стул и хоть так ограждая его от надвигающегося Гловера. Эдуарда пока удерживала за руку Ленора, с тревогой глядя на меня.
– Зачем? Ты все доходчиво объяснил.
– Как будущий жених заявляю, что все разговоры с моей невестой только в моем присутствии, – заявил Леонар, и его рука властно легла мне на талию.
Пусть такие громкие заявления были преждевременны, но это стоило того, чтобы увидеть боль и потрясение на лице Адриана. Я на мгновение почувствовала себя отмщенной. Надеюсь, ему хоть на сотую долю так же больно, как было мне.
– Тогда нам тем более нужно поговорить, Лиззи, – упрямо вскинул подбородок Адриан, и, зная его, я понимала, что он не уйдет.
– Хорошо, – вынужденно согласилась я, не желая раздувать конфликт.
– Хорошо, – повторил Леонар и ухмыльнулся. Обнял меня крепче, прямо намекая, что одну не отпустит. – Послушаем, что ты скажешь.
– Да что с ним разговаривать? Пусть валит отсюда! – задиристо воскликнул Эдуард. – Помочь?
– Рискни здоровьем! – огрызнулся Адриан, теряя выдержку.
– Нет! Нам только драки не хватало, – попыталась я всех образумить.
Но Эдуарда уже было не остановить. Он с хрустом размял пальцы и пошел на Адриана.
– Прекратите! Не надо портить мне день рождения, – уже тише добавила я, но меня услышали, и это остановило зарождающуюся драку.
Я повернулась к Гловеру и тихо произнесла, чтобы только он услышал:
– Лео, если хочешь, чтобы заявленное тобой стало правдой, дай нам поговорить.
Несколько мгновений он напряженно смотрел на меня, но отступил.
– Как скажешь, моя леди.
Взяв мою ладонь, он поднес ее к губам и поцеловал, задержав ладонь дольше необходимого. Не хотел отпускать, по глазам видела, но натянул на лицо беспечную улыбку и отпустил со словами:
– Иди, скажи пока своему детству.
Скрежет зубов Адриана, кажется, услышали все, но на лице у него и мускул не дрогнул.
Мы вышли на улицу, пройдя мимо охранников, которые уже шли к нашему столику, но остановились на полпути, видя, что драки не будет.
– И как давно у тебя появился жених? – спросил Адриан, расстегивая кашемировое пальто модного кроя.
– Я узнала об этом, когда перевелась в новую школу. Леонар сказал, что наши родители обсуждают помолвку, но я не собиралась за него замуж.
– Не собиралась? – сразу вычленил он из моих слов главное. И набросил свое пальто мне на плечи.
– Не надо! – дернулась я.
– Не дури. Я не хочу, чтобы ты заболела.
А то, что он сердце мне разбил, не страшно? Но я все же не стала дергаться, к тому же, укутав меня, он сразу убрал руки, засунув их в карманы брюк.
– Почему ты мне ни слова не сказала о своей помолвке?
– Потому что не о чем было говорить. Я сразу сообщила Леонару, что не выйду за него, что бы там ни решили наши родители.
– Но сейчас он рядом с тобой.
– Ты мне своим примером показал, что стоит внимательнее присмотреться к выбору родителей. И да, о своей девушке ты мне тоже не спешил рассказывать, – уколола я.
Мне так тоскливо стало. Леонар прав, нужно прощаться с прошлым и с детскими увлечениями. Я сама себе все придумала и не хотела видеть ничего, что разрушило бы мои мечты. Встречаться тайком было так романтично, волнующе. А действительность говорит о том, что у нас нет совместного будущего. Он не познакомил меня ни с одним из своих друзей, да и что вышло при встрече с моими, было только что видно. Пора взрослеть. Мне нет места рядом с ним.
– Адриан, зачем все это? – тоскливо спросила его. – Я все поняла. У тебя невеста. Она хорошая девушка. Подходит тебе, – скрепя сердце признала я. – Прости, что ворвалась в твою жизнь. Я не думала о том, что у тебя уже есть кто-то.
– Это я виноват перед тобой.
– Я тебя прощаю. Но общаться дальше… прости, больше не могу. И не из-за того, что ты учишься в Аркано…
Я взмахнула рукой, не находя слов. При виде его все болело внутри. Он до сих пор был таким родным, но я помнила, что передо мной чужой жених. И осознание этого факта разъедало все внутри, как кислота, заставляя давиться горечью собственных несбывшихся надежд.
– Просто не могу, – сказала я.
Сняв пальто, сунула ему в руки и, не оглядываясь, вернулась в таверну.
– Это откуда у тебя друзья такие взялись? – первым набросился на меня с вопросом Эдуард, выражая общее любопытство.
– Друг детства, – мрачно ответила я, садясь за стол. Праздничное настроение ушло безвозвратно. Хотелось вернуться к себе в комнату, накрыться одеялом с головой и закрыть глаза, чтобы никого не видеть.
– Фу, как ты могла с ним дружить! – пренебрежительно протянул он, чем невероятно взбесил.
– Знаешь, могла, и он был прекрасным другом. Самым лучшим другом! Это вы здесь все как с ума посходили со своей ненавистью. Чем он хуже тебя? Что магия другая? Разве это делает его хуже? Так это он прекратил драку, когда на нас напали. И он не сдал нас!
– О чем это ты? – удивился Гловер.
– Он знает! – ответила я, зло глядя на стушевавшегося Эдуарда.
– Что же ты его за стол не пригласила? – огрызнулся он.
– Чтобы ты его и дальше задирал? Что он тебе сделал, что ты на него набросился? Аркано! Предатели! А разве с нашей стороны предателей не было? Так почему ярлыки только на них навесили? Они в чем виноваты?
– Лиз, ну чего ты завелась? – попыталась успокоить меня Ленора.
– Просто несправедливо.
– А знаете, Лиз права, – неожиданно поддержал меня Гловер. – Даже отец говорит, что если так будет продолжаться и дальше, то и до бунта недалеко. Нужно менять свое отношение, иначе будем пожинать последствия.
– Какой бунт? Да мы их…
– Прекрати, – поморщился Леонар. – Сам посуди, вот тебе было бы приятно, если бы из-за двоюродного дедушки на тебя бы все смотрели как на предателя? Задвигали на работе, и каким бы хорошим специалистом ты ни был, никогда бы не поставили на руководящую должность? В массах зреет недовольство, и только глупцы этого не видят.
– У меня есть такой дедушка, – тихо произнесла я. – Родной. Он маг земли, и к нему относятся как к позорной тайне семьи. О нем даже вспоминать не принято, и все портреты убрали. Я его никогда не встречала. Залезла еще в детстве на чердак и случайно нашла портрет. Видели бы вы, как родителей перекосило, когда я спросила, кто это.
За столом повисло молчание.
– У нас в семье есть двоюродная тетушка, о которой не принято вспоминать, – неожиданно призналась Ленора. – Тоже маг земли.
– Слушайте, мы день рождения празднуем или родственников вспоминаем? Сидим как на поминках. За тебя, Элизабет! – воскликнул Эдуард, явно желая сменить тему.
Мы выпили, а я скосила взгляд на Леонара.
– Не передумал на мне жениться? – спросила неожиданно даже для самой себя.
– Даже не мечтай так легко от меня избавиться, – хмыкнул Гловер. – Но вот твоим друзьям детства лучше уяснить, что они просто друзья и ни на что большее рассчитывать не могут.
– Насчет этого можешь не переживать. Я объяснила ему, что его невеста от подруги детства тоже в восторге не будет и нам лучше прекратить общение, – сказала я и отвернулась.
Взгляд задержался на корзине алых цветов. Они ассоциировались у меня не с пламенными чувствами, а с каплями крови, которыми истекало мое ноющее сердце. Подозвав подавальщицу, попросила раздать цветы всем присутствующим девушкам в этом заведении.
Леонар посмотрел на меня одобрительно, довольный таким решением, но я это сделала ради себя. Забрать их было немыслимо, и выбросить не смогла бы. Пусть хоть кто-то порадуется.