Самый эльфийский поцелуй

Глава двадцать пятая

Катя (Катриэль Орэйо)

— А теперь булочки! — торжественно заявила я спустя полчаса.

Ноги приятно ныли, да и не только ноги. Все мышцы ломило от неожиданной нагрузки. Уверена, Катриэль редко нагружала свое тело.

— Булочки? — переспросил Эшфорт, шагая рядом.

Руки он не подал и встать не помог, после того, как я переобулась в свои ботинки.

Вообще он будто отдалился за то время, что я каталась. К нему вроде никто не подходил и разговорами не надоедал. Тогда что могло случиться, что так его расстроило?

— Да. Вон латок, — произнесла я, указывая на один из крохотных ларьков — домиков. — И хочу попробовать напиток. Он так вкусно пахнет.

— А как же кафе?

— Кафе потом. Ты что, не знаешь, что самая лучшая еда именно такая? На морозе, в снегу, после катания и веселья?

— Забыл, наверное, — с улыбкой отозвался мужчина, с интересом на меня взглянув.

Он вообще почти все время странно на меня посматривал, и я никак не могла понять, что означает этот взгляд. Да и не пыталась особо. Агрессии в нем не было, значит, можно было не волноваться.

— Надеюсь, ты угостишь даму? А то денег у меня нет, — пытаясь стряхнуть с юбки снег, заметила я.

— Это даже не обсуждается.

И мы ели сладкие сдобные булочки, посыпанные сахаром и корицей, запивали все густым напитком с пряным вкусом, который чем-то напоминал квас, только очень густой и без газов.

— Боже, как вкусно, — с набитым ртом простонала я, слизнув с пальцев сахарную крошку.

— Не боишься растолстеть? — с улыбкой спросил он.

— Дома бы точно боялась, — призналась я. — Но это дома. Там диета, правильное питание. Секретарь босса должна выглядеть шикарно. А здесь… — я пододвинулась к нему поближе и зашептала. — Мне досталось очень хорошее тело. Длинные ноги, тонкая талия, грудь и попа тоже на месте. Как думаешь?

Что думал Эшфорт я не знала.

И делиться своими мыслями не смог, даже если бы захотел.

Дело в том, что моё откровение вызвало у декана кашель. Мужчина едва не подавился квасом и теперь судорожно пытался вдохнуть.

— Ой. Постучать?

— В ладоши? — с трудом прохрипел он и снова закашлял.

— Могу и в ладоши, но лучше по спине, — отозвалась я, с тревогой за ним наблюдая. — Прости, я переборщила с откровенностью.

— Это точно.

— Но я не думала, что ты так отреагируешь.

— Не забывай, кто ты сейчас.

— Забудешь такое, — вздохнула я и быстренько допила свою кружку. — Куда дальше?

— На горки я не вернусь. И кататься тебе хватит.

— В кафе пока не хочется, — виновато призналась я. — Булочка очень сытная.

— Тогда как ты смотришь на то, чтобы пройти лабиринты фэвна?

— Фавна? — недоуменно переспросила я.

Это уж очень сильно напоминало родной дом. Был же такой фильм «Лабиринты фавна». Не смотрела, но помнила.

Но что-то сомневаюсь, что он имеет хоть какое-то отношение к реальности, в которой я оказалась.

Хотя слово «лабиринт» везде означало только одно: путанные коридоры, тупики и загадки.

«Интересно, каково это заблудиться с Греем Эшфортом в таком лабиринте?

Ой! Что-то меня опять не на те мысли потянуло!»

— Фэвна, — поправил меня Эшфорт. — Корлиус Фэвн, это он создал первый лабиринт. Самый большой находится в столице, но и этот неплох. Пойдем, тебе понравится.

— Хорошо, — кивнула я.

Мы вышли из площади, прошлись по заснеженным улицам и свернули в неприметный переулок. Но он только казался неприметным. У серых и невзрачных дверей стояло человек двадцать.

Все присутствующие при нашем приближении как-то напряглись и даже чуть отступили.

— Добрый день, — произнёс декан в полной тишине.

— Здрасте, — тут же вставила я.

А что? Он же поздоровался. Почему бы мне тоже не проявить вежливость. Кажется, от этого стало только хуже, потому что глаза присутствующих стали еще шире, а паника в их глазах еще больше.

— Дан Эшфорт, какая честь!

Откуда-то сбоку выскочил невысокий пухленький мужичок, который отдельно напоминал американского актера Дени де Вито, даже улыбка у него была такая же.

Одет он был ярко и пестро. Даже, пожалуй, слишком. Зелёный камзол с золотыми эполетами и погонами, украшенными смешными кисточками, фиолетовые штаны с красными лампасами, которые были заправлены в высокие сапоги насыщенно-рыжего цвета. На лысой макушке взгромоздился огромный цилиндр в бело-черную полоску, а в руках была трость с набалдашником в форме дракона с красными камнями вместо глаз.

Этакий Безумный шляпник собственной персоной. Я даже засмотрелась.

— Распорядитель Тумс, — поздоровался Эшфорт.

Я в этот раз решила промолчать и лишь кивнула, продолжая с интересом изучать его наряд.

— Вы всё-таки приняли моё приглашение. Я так рад, так рад. Да еще не один. Алари Орэйо, такая честь принимать особу столь высокого ранга и положения в моей скромной обители. Вам я, помнится, тоже отправлял приглашение.

И Катриэль его распылила. И даже позволила себе не слишком аристократично выругаться, рассердившись, что ей — алари Орэйо — посмели прислать подобное!

Память тут же среагировала, подсовывая чужие воспоминания, которые уже начали восприниматься как свои.

— Конечно, — любезно ответила я. — Но, кажется, я его потеряла. Такая жалость.

Конечно, мне не поверили.

— Несомненно. Но прошу. Никаких очередей. Всё для вас. Господа! — Тумс грозно взглянул на толпу притихших ожидающих, которые все это время жадно за нами наблюдали. — Вам придется подождать. Высокопоставленные персоны.

Судя по удлинившимся лицам, возражать никто не собирался.

— Прошу, прошу, — раскланялся распорядитель, открывая передо мной дверь. — Вперед к самым невероятным и безумным фантазиям.

— Что? — переспросила я.

— Спасибо, — подталкивая меня вперед, произнёс Эшфорт, пока я не сболтнула что-нибудь лишнее. — Быстрее, алари.

Я шагнула вперед в небольшой коридорчик. Слишком тесный и узкий для нас двоих. Особенно это стало заметно, когда дверь за нами закрылась.

— И что теперь? — пробормотала я, осматриваясь. — Где сам лабиринт? И что значит: вперед к фантазиям? К каким фантазиям? Куда вообще ты меня привел?

— Надень маску, — вместо этого произнёс декан.

— Что?

— Маску надень, — терпеливо произнёс мужчина, протягивая вышеуказанный предмет.

Очень хотелось спросить зачем, но я сдержалась.

Молча надела маску из черного кружева и выразительно взглянула на Эшфорта. Мол, что дальше-то?

— А теперь пойдем?

Грей взял меня за руку и открыл неприметную дверь.

Я сделала шаг и…

И оказалась в раю.

Потому что никак иначе я это место назвать не могла.

Если в мире и существовали райские сады, то выглядеть они должны были именно так. Чистое небо насыщенного голубого цвета, ярко-зеленая трава с пестрыми цветами разных цветов, оттенков и размеров.

Огромные деревья, такой толщиной, что обхватить не смогли бы и десяток человек. Они были такими высокими, что крон рассмотреть практически невозможно, с сочной листвой и толстыми ветвями.

Даже воздух здесь был другой. Сверкающий, чистый, наполненный сладкими ароматами.

Я узнала это место до того, как его название произнёс Эшфорт.

— Вечный лес.

— Совершенно верно. Твоя родина.

Не моя, а Катриэль, но спорить не стала.

После того, как я осмотрелась по сторонам, пришла очередь оглядеть себя.

Куда исчезла шубка, теплое платье и… белье?

На мне был наряд как из Властелина колец. Тонкое платье красивого зеленого цвета с незатейливым узором на ткани, украшенным серебряной вышивкой. Истинный наряд эльфийки.

Обернувшись, я взглянула на Эшфорта. Он тоже изменился. Теперь на мужчине были коричневые свободные штаны, белая рубашка из тонкой ткани и жилет. Смотрелся Эшфорт в этом странно. Словно мишку нарядили в чужую одежду.

— Ты совершенно не похож на элва, — вырвалось у меня.

А тот неожиданно широко улыбнулся, сверкнув синим взглядом:

— Очень на это надеюсь.

— Это что, мираж? Какие-то спецэффекты? — покружившись на месте, спросила я. — Маска виртуальной реальности?

— Какой реальности?

— Неважно, — отмахнулась я, наклоняясь, чтобы сорвать ближайший цветок.

У меня получилось. Я чувствовала растение в своих руках, вдыхала присущий ему аромат.

Надо же, какой реальный мираж. Здесь всё будто настоящее. А может так и есть?

— А это случайно не один из разновидностей порталов? — подозрительно спросила я у Эшфорта, который просто стоял в сторонке и наблюдал за мной.

— Нет.

— Действительно, — кивнула я. — Переодеться в портале без моего участия было бы сложно. Это магия?

— Это лабиринты Фэвна. Изобретение одного талантливого королевского мага. Место, где сбываются самые невероятные желания. Где можно путешествовать по нашему миру, не пересекая границ.

— Невероятно. То есть, мы можем оказаться в любом месте?

— Верно.

— Но только вашего мира?

Эшфорт задумался.

— Честно говоря, не думал никогда. Но мы можем попробовать.

Мужчина шагнул к ближайшему дереву и открыл дверцу, скрытую в его стволе.

— А давай попробуем, — задорно улыбнувшись, предложил он. — Загадай какое-нибудь место из своего мира. Вдруг получится.

— А давай, — тут же согласилась я.

Но прежде чем уйти, оглянулась.

— Здесь очень красиво. Удивительное место, такое чистое, настоящее. Почему же элвы стали такими высокомерными и чванливыми? Почему решили, что они выше всех?

— Сложно сказать. Это же случилось не за один год, — пожал плечами декан. — Когда владеешь таким сокровищем, легко зазнаться и почувствовать себя лучше всех. Гордыня штука опасная, её сложно заметить вовремя и остановиться.

— Наверное. — Я замялась. — Но ты их ненавидишь по другим причинам. Каким-то личным, не так ли?

Мне не стоило заходить так далеко, но удержаться не получилось.

— Да, — не стал отпираться мужчина. — Это личное.

— И ты не расскажешь мне причину?

— Женщина, — просто ответил он, пошире открывая дверь.

Женщина. В деле всегда замешана женщина.

И почему мне так горько?

Зажмурившись, я шагнула вперед, вспоминая Землю. Странно, но воспоминания о доме вдруг стали какими-то чужими, далекими и призрачными. В отличие от прошлого Катриэль, которое занимало все больше места в моём сознании.

Но стоило сильнее сосредоточиться, как вдруг я услышала знакомую мелодию, звуки голосов, смех и родную речь.

Я дома!

Открыв глаза, я увидела себя на небольшой застекленной площадке, которая возвышалась над танцевальным залом, где веселились, изгибаясь под знакомые ритмы и басы, люди. Я отлично знала этот клуб и эту площадку, на которой никогда не была, но всегда мечтала оказаться.

Всё для vip-персон. Сколько раз я снимала эту комнату для своего начальника и никогда для себя. И вот магический лабиринт перенес меня сюда.

Поймав своё отражение в одной из боковых зеркальных стен, я удовлетворенно хмыкнула.

Тело и лицо осталось от Катриэль, но вот наряд был современным и таким знакомым. На мне было то самое красное платье, которое я купила для новогоднего корпоратива, мечтая соблазнить Диму. Но на точеной фигурке элвы оно смотрелось куда более эффектно и соблазнительно.

Не удержавшись от соблазна, я повернулась к отражению боком и провела ладонью по плоскому животу, затем по бедрам.

Да, грешно так любоваться собой, но иногда так приятно отступить от правил.

— Симпатично, — удовлетворенно произнесла я, поправляя толстые косы, в которые были заплетены волосы Катриэль и украшены алой лентой в тон платью.

Полюбовавшись собой еще пару секунд, я внезапно вспомнила о своём сопровождающем.

— Ну и как?

Вопрос повис в воздухе, стоило мне только увидеть его.

Эшфорт тоже принарядился. Я и раньше понимала, что он невероятно притягательный мужчина, но сейчас просто потеряла дар речи.

Потертые джинсы низко сидели на бедрах, ослепительно белая футболка подчеркивала смуглую кожу. Черная косуха с заклепками и металлическими молниями, растрепанные тёмные волосы, прядь которых падала на лоб, легкая небритость на лице и бездонно синие глаза, которые медленно скользили по мне снизу вверх и обратно, не упуская ни одной детали.

— Офигеть, — пробормотала я, тяжело сглотнув. — Тебе для полноты образа не хватает только байка.

Он не ответил, лишь вопросительно приподнял бровь.

— Это такое земное средство передвижения на двух колесах, — принялась объяснять я и вновь осмотрела Эшфорта, который сейчас выглядел совсем как землянин.

Не думала, что может так органично влиться в мой мир и стать его частью.

— На двух? А на остальное денег не хватает? — прочистив горло, хрипло спросил он.

— Нет, что ты. Это очень модно и круто. Байк еще называют железным конем, — продолжала болтать я, стараясь скрыть неожиданное смущение, с которым было так трудно бороться.

Одно дело знать, что Эшфорт красивый мужчина, а совсем другое видеть его таким… близким, земным и…

Фантазия внезапно взяла контроль над разумом, подсовывая разные варианты событий, которые заканчивались одинаково — на диванчике, который стоял в углу комнаты.

Никогда ни до переноса, ни после я не позволяла себе кратковременных романов и уж точно даже не помышляла о соблазнении мужчины в отдельной комнатке над танцполом, но сейчас…

— Железный конь — это интересно, — произнёс Грей, продолжая наблюдать за мной. — У вас все так… откровенно одеваются?

Я вновь оглядела своё красное платье.

 Если учесть, что в его мире все ходят в длинных платьях и юбках, то его шок понятен. За такой вид меня бы отправили на костер.

— Это еще не откровенно. Видел бы ты меня в бикини, — пробормотала я.

— Бикини? — тут же переспросил он.

— Кхм… ну это… купальник такой.

Надо было срочно менять тему разговора. Потому что объяснять ему что такое купальник я бы не смогла.

— О, моя любимая песня! — с энтузиазмом крикнула я.

Эта песня мне действительно нравилась, но не до такой степени, чтобы так кричать. Но зато это отличный повод переключиться с опасной темы на более безопасную.

— Песня? Это песня? — с сомнением переспросил Эшфорт. — А мне казалось, это кто-то мучает музыкальные инструменты. И судя по звукам не только инструменты, а еще и какие-то железки.

— Это песня, — рассмеялась я, подбегая к нему и хватая за руку. — Хочешь научу танцевать.

— Не уверен, что у меня получится.

— Это не страшно. Уверена, у вас танцы намного сложнее. Самое главное — никаких правил и отточенных движений. Надо просто покачиваться в такт музыке. Вот так.

Я тут же продемонстрировала ему, слегка вильнув бедрами.

— Можно ногами переступать. Вот так. Самое главное — расслабиться и слушать музыку, чувствовать ритм. Понимаешь?

Судя по его несчастному взгляду — не очень.

— А руки куда девать?

Ответить я не успела. Музыка вдруг кончилась, и ей навстречу пришла другая.

Медленная и плавная.

Я дернулась, оборачиваясь к танцполу.

«Что-то я не понимала, чтобы в этом клубе включали подобное».

Скорее всего, моя фантазия разыгралась.

— А вот это я, кажется, знаю, как танцевать, — произнёс вдруг Эшфорт, хватая меня за талию и притягивая к себе.

Я даже сделать ничего не успела, да и не хотела. Мне страшно понравилось чувствовать себя в его руках.

Такой сильный, надежный и могучий мужчина. Рядом с таким любая мечтала быть хрупкой и беззащитной.

— Я всё правильно делаю? — спросил он, продолжая удерживать меня за талию и покачиваться туда-сюда.

От его неуверенности не осталось и следа.

— Ты отличный ученик, — облизав пересохшие губы, прошептала я, кладя ему руки на плечи и позволяя ему вести в танце.

— А может это ты отличная учительница, Катя?

Стоило мне поднять взгляд, как наши глаза встретились и время будто остановилось. Как в забытьи я смотрела, как темнеют его глаза, как медленно Грей наклонял голову.

Всё ближе.

Совсем скоро я почувствую тепло его дыхания на своих губах.

Но хочу ли я этого?

Хочу. Сильно!

Вот только…

— Вот ты и увидел кусочек моего мира, — произнесла я, отступая.

Больно, жёстко и резко.

Я успела заметить, как желание в его взгляде сменилось непониманием. Эшфорт отлично знал, что я хотела того же, что он.

Но это слишком бы всё усложнило!

У меня есть Киной. Элв, поцелуй которого вернет меня в мой мир.

Остальное лишь разобьет сердце и разбередит душу. А тут и без этого проблем вагон и маленькая тележка.

— Видел, — согласился Грей, убирая руки в карманы штанов.

— Тогда отправимся дальше? — старательно улыбаясь, спросила я. — Как думаешь, этот лабиринт приведет нас в спальню вашего правителя?

— В спальню — нет, но мы вполне можем посетить бальный зал.

— Вот и отлично. Всегда мечтала побывать на балу.

Я первая шагнула за дверь, привычно зажмурившись. Вот только былой легкости и азарта уже не было. Всё зашло слишком далеко.

Мы действительно оказались в бальном зале, разодетые в пух и прах. От тяжелых драгоценностей у меня разболелась голова, заныли оттянутые уши, да и тугой корсет мешал дышать.

— Очень рада, что никогда не попаду на королевский приём. Это же настоящая мука, — пробормотала я, усиленно обмахиваясь веером, который состоял из целого пучка розовых перьев, украшенных золотыми камнями.

— Ты сама хотела сюда попасть, — отозвался Грей, пытаясь пальцем оттянуть тугой воротник рубашки,  украшенный массивной брошкой синего цвета. — Куда дальше? Может, покажешь еще что-нибудь из своего мира? Например, твой дом?

«Хорошо хоть не бикини… ой! Не думать об этом! Не думать!»

Слава Богу, обошлось без пляжа, моря и откровенного купальника.

Мы вдруг оказались в небольшом поселке на берегу реки. А в метрах двухстах от неё стоял знакомый до боли домик, скрытый в тени плодовых деревьев.

— Красиво. Я думал у вас тут все техногенное, — задумчиво произнёс Грей, подходя к берегу и изучая ровную гладь реки, которую украшали зеленые тарелки кувшинок.

На нём были всё те же джинсы, майка и косуха. А вот я «переоделась», сменив откровенное платье на льняной сарафан до пят, с крупными пуговицами и широкими лямками. На ногах шлёпанцы, а на голове огромная соломенная шляпка.

— Не все. Это дом моей бабушки. Как давно я здесь не была, — вдыхая знакомый с детства воздух, произнесла я. — Родители продали дом сразу после её смерти. Лет десять прошло. Не думала, что так скучала по этому месту.

— А почему продали?

Грей присел и коснулся пальцами воды.

— Отец сказал, что дому нужны руки. И он прав. Родители много работали, я училась, приезжать сюда далеко, да и накладно. В дачу домик не превратишь, вот и продали… Может, этого дома уже и нет. Новые владельцы могли снести и на его месте построить что-то новое.

— Значит, здесь прошло твоё детство.

— И даже юность. Мы бегали с деревенскими на речку и пропадали на весь день. Купались, дурачились, рыбу пытались ловить. Хорошее было время.

Я снова осмотрела родные места и внезапно попросила:

— Давай выйдем отсюда?

— Ты хочешь перейти в другую комнату? — поднимаясь, спросил Грин.

— Нет. Хочу выйти из лабиринта. Это было удивительное приключение. Мне очень понравилось. Но пора возвращаться… Я устала.

— Хорошо, — кивнул он.

Возвращались мы в тишине, каждый думал о своём и вступать в разговор не хотел. Мне очень понравился этот день, и я бы ни за что не отказалась от него, но… Вместо того, чтобы помочь и укрепить наши отношения, всё стало еще сложнее. Эти самые отношения как-то незаметно ушли от дружеских.

— Я провожу тебя до твоих покоев, — произнёс Грей, когда мы оказались во дворе академии.

Он помог мне выйти из повозки, подав руку.

— Не думаю, что это хорошая идея, — ответила я, тут же кутаясь в меховой воротник.

Наступил вечер и заметно похолодало.

— Зато я уверен, что это отличная идея.

Отозвался Эшфорт тоном, нетерпящим возражения. Пришлось подчиниться.

И это спасло мне жизнь.